Контрольная работа по "Культурная антропология"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Октября 2011 в 15:36, контрольная работа

Краткое описание

Проблема идентичности в работе Э. Эриксона: «Идентичность: юность и кризис».
Стадии личностного развития по Э. Эриксону
Сравнительный анализ представителей двух разных этнических культур.

Содержимое работы - 1 файл

К.Р. Антропология.doc

— 199.00 Кб (Скачать файл)

    Некоторые молодые люди на пути длительных поисков  идентичности сталкиваются со значительными  трудностями. Нередко идентичность обретается ими лишь после мучительного периода проб и ошибок. В ряде случаев человеку так и не удается достичь прочного ощущения собственной идентичности.

    В прежние времена формирование устойчивой идентичности было делом более простым, так как набор возможных идентификаций  был ограничен. В наше время набор  этот практически неисчерпаем. Любой  культурно заданный стандарт, в принципе, доступен каждому. Средства массовой информации  произведения массовой культуры обрушивают на общество целую лавину образов, значительная часть которых не имеет ничего общего с реальностью конкретного социума. Одних они смущают и сбивают с толку, для других служат стимулом к дальнейшему поиску прочной и нестандартной основы для самоидентификации.

    Главной опасностью, которой, по мнению Эриксона, должен избежать в этот период молодой  человек, является размывание чувства  своего Я. Юношу одолевают сомнения в возможности направит! свою жизнь в какое-то определенное русло. Его тело быстро растет и меняет облик, половое созревание наполняет всё его существо и воображение незнакомым волнением, впереди открывается взрослая жизнь во всём противоречивом многообразии. Стоит ли удивляться, что юноша часто оказывается в растерянности?

 

    

    Эриксон указывает четыре основные линии развития неадекватной идентичности:

    1. Уход от близких взаимоотношений.  Юноша может избегать слишком  тесных межличностных контактов, боясь утратить в них собственную идентичность. Это нередко приводит к стереотипизации и формализации отношений или к самоизоляции.

    2. Размывание времени. В этом  случае юноша неспособен строить  планы на будущее или вообще  утрачивает ощущение времени. Считается, что такого рода проблемы связаны с боязнью изменений и взросления, обусловленной, с одной стороны, неверием в то, что время способно принести какие-либо перемены, а с другой — тревожным опасением, что перемены все-таки могут произойти.

    3. Размывание способности к продуктивной  работе. Здесь молодой человек  сталкивается с невозможностью  эффективно использовать свои  внутренние ресурсы в какой-либо  работе или в учёбе. Любая  деятельность требует вовлечённости,  от которой индивид стремится  защититься. Эта защита выражается либо в том, что он не может найти в себе силы и сосредоточиться, либо в том, что он с головой уходит в какую-нибудь одну деятельность, пренебрегая всеми остальными.

    4. Негативная идентичность. Нередко  молодой человек стремится найти идентичность, прямо противоположную той, которой отдают предпочтение его родители и другие взрослые. Потеря чувства идентичности часто выражается в презрительном и враждебном неприятии той роли, которая считается нормальной в семье или в ближайшем окружении подростка. Такая роль в целом или любые её аспекты, будь то женственность или мужественность, национальная или классовая принадлежность и может стать тем фокусом, в котором сосредоточится всё презрение, на какое способен молодой человек. Конечно, вовсе не у каждого юноши, испытывающего кризис идентичности, можно встретить сочетание всех этих элементов.

    Преодолеваются  ли эти явления относительно легко  или приводят к правонарушениям, неврозам или даже психозам — во многом зависит от предшествующего опыта подростка. Если развитие личности проходило в благоприятной обстановке, самооценка ребёнка складывалась под действием впечатлений, связанных с собственной успешностью и с положительными реакциями на него других людей. Наряду с этим у него формировалось убеждение, что его ждёт вполне доступное для его понимания будущее, в котором ему будет отведена определённая роль. В юности это убеждение может быть временно поколеблено, однако личностная интеграция на новой основе для такого индивида, как правило, не представляет особых затруднений, и, когда она достигается, юноша вновь обретает ощущение адекватности того пути, по которому он продвигается.

    Но  для подростка, испытавшего в  детстве дефицит позитивных реакций  на него со стороны окружающих или  чувство незащищённости, вызванное неправильным воспитательным стилем родителей, преодолеть такое нарушение равновесия бывает непросто. Он и так не слишком уверен в себе, а юношеские проблемы, связанные с физиологическими и психосоциальными переменами, ещё усиливают его внутренние сомнения, его недоверие к окружающему миру.

    Важнейшим механизмом формирования идентичности являются, по Эриксону, последовательные идентификации ребёнка с взрослыми. Возможность таких идентификаций  составляет необходимую предпосылку  развития, ибо психосоциальная идентичность, в конечном счете, возникает как их постепенный синтез. Если между различными моделями, с которыми идентифицируется ребёнок, возникает конфликт, он выражается в соответствующих психологических проблемах ребёнка. Наличие идентичности предполагает устойчивость самовосприятия индивида и его уверенность в том, что другие люди воспринимают его таким, какой он есть.

    Важным  этапом на пути решения подростком своих психологических проблем  следует считать развитие способности  к формальному мыслительному оперированию. По сравнению с ребёнком юноша уже способен более объективно оценивать свой опыт и рассматривать открывающиеся перед ним возможности. Он постепенно осваивает точки зрения других людей и начинает более реалистично судить о мотивах их действий. Всё это освобождает его от пут эгоцентрического мировосприятия. Смысл поведения взрослых, который до этого был от него скрыт, постепенно становится для него доступным. Он уже может оценивать это поведение, рассматривая его в системе различных человеческих проявлений. С другой стороны, способность к формализованному мышлению оказывается в определенном отношении небезопасной: овладев ею, подросток отказывается от прежнего поведенческого репертуара, от уже освоенных ролей, а новые роли, нередко идущие вразрез с установками родителей, далеко не всегда являются адекватными с точки зрения ожиданий, предъявляемых ему социумом.

    Когда физическая зрелость накладывается  на социальную незрелость, юноша оказывается  перед лицом противоречий, обусловленных необходимостью выбора в сложной социальной ситуации, в которой его статус является в высшей степени неопределённым. Свойственные многим подросткам нервозность, неловкость, демонстративность создают впечатление инфантильности и даже умственной неразвитости. Неблагоприятные реакции окружающих, вызванные этими проявлениями, приводят к возникновению у них ощущения собственной социальной неадекватности и неполноценности. Спонтанные проявления эмоций, которые выглядят чересчур сильными и неоправданными, обычно воспринимаются окружающими как признаки инфантильной импульсивности.

    Эмоциональная неуравновешенность для юношеского периода может считаться нормой. Подросток, только что перешагнувший  порог детства, ещё не нашёл для  себя надёжной, устойчивой опоры в  идентичности ответственного взрослого. В стрессовых ситуациях подростки нередко возвращаются к надёжной роли ребёнка, зависимого от родителей. Но в то же время им бывает стыдно этой зависимости, поскольку множество разнообразных факторов постоянно подталкивает их к завоеванию независимости, к эмансипации от родителей. Что думают о нём родители, становится гораздо менее важным по сравнению с мнением сверстников и других взрослых. Ставшие притчей в языках «смены настроения» подростка можно объяснить циклическим действием следующего механизма. Стремясь утвердить свою независимость, подросток становится неуступчивым, дерзким, ведёт себя с родителями вызывающе, доводит их до такого состояния, что они почти готовы выгнать en из дома. Это пугает его, и он снова становится дружелюбным и покладистым, ищет примирения. Отношения в семье выравниваются, в них возникают близость и взаимная привязанность, но всё это начинает слишком напоминать ситуацию детских взаимоотношений с родителями, которые он стремится разрушить. Тогда он вновь начинает протестовать.

    Совершенно  ясно, что на долю родителей и  учителей выпадает немалая психологическая  нагрузка. Они должны уметь разумно реагировать на изменения взаимоотношений с подростком, чтобы, с одной стороны, предоставить ему независимость, к которой он стремится, а с другой — не терять реального контроля над его поведением, удерживая его в разумных границах. Поэтому нет ничего удивительного i том, что юность является периодом стрессов не только для самих подростков, но и для тех, кто их окружает. Однако в большинстве случаев эмоциональные проблемы юношеского развития являются временными и не представляют большой опасности. Ситуации, в которых действительно требуется квалифицированная консультация психолога, возникают не так уж часто.

    К концу юношеского периода битва  за независимость оказывается, в  целом, выиграна, хотя победа эта ещё  не очень прочна. Юноша уже в основном освободился от детской зависимости. Он может сам о себе позаботиться, может отвечать за последствия своих поступков. У него уже есть система ценностей, благодаря которой он способен судить о себе как взрослый. Его поведение становится менее импульсивным, более последовательным, эмоции перестают быть ведущим фактором в его организации. Он уже может строить глубокие человеческие взаимоотношения, в которых не склонен воспроизводить тип своих детских отношений с родителями, основанных на зависимости. Он полностью осознал и принял свой новый физический облик, свою половую роль и чувствует, что другие люди тоже относятся к нему как к взрослому. У него есть вполне определённые соображения относительно того, кем он хочет быть и как дальше строить свою жизнь. В общем, он приобрёл к этому времени довольно устойчивые личностные качества, которые уже не могут меняться скачкообразно, хотя и будут ещё, без сомнения, эволюционировать по мере накопления опыта самопознания.

    Не  следует забывать, что представления  Эриксона, ставшие сегодня ведущей теоретической концепцией юношеского развития, были разработаны им на основе изучения клинических случаев. По мнению самого Эриксона, эти представления нельзя подвергать слишком широкому обобщению. Тем не менее, никакая теория не оказала такого влияния на представления о юношестве, как теория Эриксона.

    Суммируя  результаты исследований, основанных на понятиях теории Эриксона, можно  констатировать, что, хотя некоторые  подростки и переживают проблемы, связанные с идентичностью, никаких данных, свидетельствующих о том, что кризис идентичности носит нормативный характер, пока получено не было. Лишь у 30 % подростков различных возрастов удалось обнаружить какие-то психологические отклонения, причем многие из них ещё в детстве испытывали различные затруднения, связанные, например, с неправильным поведением родителей, с социальными факторами или с трудностями в учёбе. Более того, складывается впечатление, что не юность, как это утверждает Эриксон, а, напротив, ранний подростковый возраст и начало пубертата являются той стадией, на которой проблема идентичности стоит особенно остро. Утверждать вслед за Эриксоном и Марчиа, что без кризиса проблема идентичности не может быть решена на прочной основе, означает не считаться с очевидными фактами. Большинство подростков, выросших в благоприятных жизненных условиях, благодаря психологической поддержке, как дома, так и в школе имеют возможность плавно адаптироваться к изменениям физиологического и социального порядка, происходящим в их жизни.

    Обращение к проблеме идентичности подразумевает наличие единого нормативного кризиса юношеского возраста. Однако в силу того, что каждый человек индивидуален в любом возрасте, все его кризисы также должны быть во многих отношениях сугубо индивидуальными. Есть существенная разница между обобщенной картиной кризиса и его деталями, определяемыми восприятием самого молодого человека. Кризис является глубоко личным по своей природе, по напряжённости и конфликтности, по величине тех усилий, которые требуются для его преодоления, наконец, по самому способу преодоления и по тем изменениям в структуре личности, которые он за собой влечет.

    Сравнительный анализ представителей двух разных этнических культур. 

Немцы Французы
Немцы убеждены, что жизнь делится на две части: публичную и частную. Публичная включает в себя работу, политику, бизнес, бюрократию и разительно отличается от частной, к которой относятся семья, друзья, хобби и отдых. Что уместно в одной ипостаси, недопустимо в другой. На людях – показная благопристойность, дома – всевозможные чудачества. Основная жизненно важная забота французов – быть истинными французами. Они абсолютно  убеждены в собственном превосходстве  – общественном, моральном и индивидуальном – над всеми остальными народами мира. Но в том-то и заключается их знаменитый шарм, что они нас, то есть этих остальных, не презирают, а жалеют: ведь мы, увы, не французы. Их привлекает живой трепет жизни, ее движение, ее блеск и красота. С виду они всегда аккуратны и щеголеваты, однако под внешним лоском скрываются горячие сердца, а порой французам свойственны и довольно дикие, можно сказать, атавистические порывы. Французы общительны, их трудно чем-либо смутить, и они прямо-таки созданы для всяких торжеств – банкетов, свадеб, фестивалей, праздников, – которые превращают в настоящие спектакли, с наслаждением занимаясь лицедейством и пребывая в полном восторге от своих ролей и костюмов. Дома же им тесно, они чувствуют себя узниками, заключенными в мрачную темницу. Зато французы удивительно хорошо смотрятся и чувствуют себя в таких местах, как офис, ресторан, вестибюль аэропорта (ну кто, кроме француза, может хорошо смотреться в вестибюле аэропорта?),оперный театр или бульвар. Возможно, их собственное поведение порой оставляет желать лучшего, но лицедеи они всегда отменные.
Какими  видят себя Какими  видят себя
Вообще-то немец считает себя скромным и  довольно заурядным человеком. Дайте  ему пиво, колбасу, немного уюта и  другого немца, с которым можно  было бы поспорить о политике или  пожаловаться на жизненные неурядицы, и он будет доволен. Немцев нельзя назвать жадными, они не рассчитывают получить что-то задарма и исправно платят налоги. Немцы любят помечтать, и считают себя романтиками. Не такими витиевато-цветистыми и приторно-сусальными, как жители Средиземноморья, а яростно-гениальными.

Немцы считают  себя высокообразованной нацией. Вопреки  распространенному мнению, они не знают всего, просто они знают  все лучше других.

Французы считают  себя единственной по-настоящему цивилизованной нацией в мире и уверены, что их задача – вести остальные народы за собой, освещая им путь ореолом собственной избранности. Во всех жизненно важных вопросах чувствуют себя экспертами.

Французы видят  славу для себя и в том, что  остальным представляется явным  поражением. Француз почтет за честь для себя соблазнить женщину, с чувством победителя подаст к столу отлично поджаренный антрекот и явственно почувствует, что принадлежит к величайшей нации в мире, откупорив бутылку лучшего вина. Они видят великолепие и блеск во всем, что делают.

Как они видят других Как они видят других
Большинство немцев преклоняется перед англичанами. Для жителей Германии Англия во все  времена была непререкаемым авторитетом, образцом поразительных достижений в политической, социальной, промышленной и технологической областях. Немцы считают англичан прекрасными и совершенно безобидными людьми. Американцы вызывают у немцев восхищение своим беспечным прагматизмом и раздражают своей совершенно не немецкой несерьезностью. С итальянцами немцев связывает полное взаимопонимание, поскольку в их истории есть много общего. Что касается Франции, немцы восхищаются ее утонченной цивилизацией и сожалеют о ее плебейской культуре. Французы, возможно, и жизнерадостнее немцев, зато немцы обладают большей духовностью. Немцы завидуют жителям Средиземноморья, свободе их отношений, древним культурным традициям, теплому климату. Единственная нация, за которой немцы охотно признают неоспоримое превосходство– это шведы. Ни один немец не станет оспаривать их преимущества там, где речь идет о порядке, пунктуальности, прилежании, чистоплотности и педантичности. Если жизненный опыт чему-то и научил немцев, так это осознанию факта, что вне сообщества наций нет будущего. Нет на земле другой нации, которая бы с такой же ясностью сознавала всю важность совместного существования. Французы же считают англичан мелочными, невоспитанными, довольно нелепыми и совершенно не умеющими одеваться людьми. И тем  не менее, французы наблюдают за англичанами  с неослабевающим любопытством. К  Немцам особой любви не испытывают. Они твердо уверены: немцы обладают существенно более низким уровнем культуры; а вот превосходство Германии в области промышленного развития французы признают почти с удовольствием. Как бы это ни было неприятно французам, но у них с немцами много общего: педантизм в соблюдении установленных норм и правил, излишняя суховатость в общении, вера в свое историческое предназначение и взятая на вооружение концепция расовой чистоты. Испанцев французы считают народом гордым, но чересчур шумливым. Швейцарцы – постоянный объект безжалостных шуток французского телевидения. Французы, ценя стиль во всем, просто не могут не испытывать презрения к бельгийцам, считая их глуповатыми и начисто лишенными изящества манер и тонкости восприятия.
характер характер
Немцы относятся к жизни с невероятной  серьезностью. Немцы весьма неодобрительно относятся к любым проявлениям  легкомыслия, всяким случайностям и  неожиданностям. Немцы скорее готовы отказаться от толкового изобретения, чем свыкнуться с мыслью, что творчество - во многом стихийный и неуправляемый процесс, очень привержены правилам. Немцы предпочитают не нарушать даже те правила, которые сильно осложняют им жизнь, руководствуясь принципом, что все, что не разрешено – запрещено. Что касается профессиональной стороны жизни, то стремление относиться ко всему серьезно означает, что вы не можете позволить себе круто изменить жизнь. Немцы гордятся своей работоспособностью, организованностью, дисциплиной, опрятностью и пунктуальностью. Если что немцам и нравится, так это труд. Он – основа основ. Поломка автомобиля или стиральной машины через полгода после их покупки воспринимается немцем не просто как неприятность, а как нарушение общественного договора. Улицы чистые, дома свежевыкрашенные, мусор там, где ему и положено быть – в мусорных баках. Прежде чем браться за дело, следует расставить все по своим местам: хорошее отделить от плохого, необходимое от ненужного, случайного. Все, что принадлежит тебе, должно быть четко отделено от того, что принадлежит мне; общественное следует оградить от попыток смешения его с частным, истинное любой ценой необходимо распознать, чтобы не спутать его с фальшивым. Экспериментаторы  по природе, французы отличаются особой любовью ко всяким выдумкам и фантазиям. Нет такого совершенства, которое нельзя было бы испортить, нет ничего абсолютно прекрасного, чего нельзя было бы опошлить. Собственно, французов куда больше интересует не некий конкретный конец пути, а само путешествие и те заманчивые возможности, которые оно сулит. Им нравятся любые новые идеи и концепции. Главное для французов – быть на высоте самых современных требований. Похоже, им нравится ощущение быстротечности жизни, ее бешеная скорость, ее энергетика, стиль, переменчивая мода. Им вообще нравится все самое модное – одежда, сленг, самые последние фильмы и всевозможные технические изобретения.  Французы постоянно балансируют между возвышенным и нелепым. Интеллектуально и духовно французы по-прежнему в большой степени чувствуют себя связанными с землей, невероятно романтизируя сельскую, деревенскую жизнь. Для француза очень важно слыть человеком серьезным. Вообще, каждую из граней современной действительности, даже самую мельчайшую, французы изучают как бы под неким философским микроскопом.
Система ценностей Система ценностей
Немцы высоко ценят образованность, подразумевая под ней образование и общую  культуру. Демонстрировать свою начитанность и свои знания не считается дурным тоном. Если вы не афишируете свою образованность, немцы воспринимают это не как  проявление скромности, а как признание в собственном невежестве. Немцы обеспокоены состоянием окружающей среды. Открытие того, что экономическое чудо губит их обожаемые леса, явилось для немцев таким ударом, какого они никогда прежде не испытывали. Лесам немцы придают колоссальное значение, даже если они редко в них гуляют. Немцы рассматривают леса как естественную среду обитания, способствовавшую формированию немецкого духа. Немцы – ревностные поклонники утилизации отходов. Они не пожалеют времени на то, чтобы разобрать свои пустые бутылки и отделить зеленые от коричневых, а также пластик от стекла. В Германии больше не существует классов. Старые классовые различия перестали существовать после Второй мировой войны. Тем не менее, продолжает существовать немногочисленная, но очень влиятельная часть немецких аристократов, которые, подобно их зарубежным собратьям, предпочитают держаться особняком, приумножать свое богатство, земли и влияние с несвойственной немцам скромностью. Обычно немцы не любят хвастаться своим богатством. Тем не менее их массивные золотые украшения говорят сами за себя и всегда лежат под рукой. Немцы высоко ценят качество и готовы платить за него. Они хорошо одеты, носят добротную обувь, водят солидные автомобили, живут в домах с двойными рамами и центральным отоплением, заставленными качественной бытовой техникой. Жизненный уровень здесь выше, чем в других европейских странах, и общественное согласие покоится на том, что любой, кто достиг этого уровня и кому он по карману, имеет право рассчитывать на большее.

В руках церкви сосредоточены огромные денежные средства, так как подавляющее большинство  немцев с удовольствием делает церковные  взносы, даже несмотря на то, что большая  их часть тратится не на церковные  нужды. Этим объясняется наличие  такого количества "мерседесов" в гаражах клириков, но из этих пожертвований оплачивается щедрая благотворительность. Родильные дома, больницы, детские сады, дома престарелых и школы содержатся на деньги церкви. За границу деньги направляются на оказание помощи голодающим и на программу помощи странам "третьего мира". В этой области немцы лидируют.

Они, всегда с  огромным уважением относились к  развитому интеллекту, к высокой  квалификации, а также к деятельности некоторых академических институтов. Основа французской государственной системы – это прежде всего меритократия – «власть наиболее одаренных», разновидность технократической утопии, основанной на принципе выдвижения на руководящие посты наиболее способных людей из всех социальных слоев. Оправдывает разделение общества на элиту и управляемые. Во Франции уверены: любой может достичь всего на свете, если получил соответствующую квалификацию, ну а если он ее получил, то ему попросту обязаны предоставить возможность достичь всего, чего он хочет, сразу же, как он докажет, что шел к своей цели правильным путем, соблюдая общепринятые нормы и условности. Перед умом французы поистине преклоняются. Наибольшее уважение и любовь у них всегда вызывали продукты интеллектуальной деятельности, то есть одновременно Ума и Чувств. У них хватает смелости бесконечно экспериментировать, терпеть неудачи и снова ставить эксперименты.                  Земля – точнее, владение ею, – может послужить тем самым яблоком раздора, из-за которого рушатся тесные родственные и семейные узы, распадаются благополучные крепкие браки.                                              Быть буржуа – это не конкретный общественный статус, не принадлежность к определенному классу, а, скорее, образ жизни. Причем этот образ жизни, как ни странно, вызывает у французов одновременно и восхищение, и отвращение. Буржуазия привлекает их уверенностью в себе, отсутствием вульгарности, своей надежностью и долговечностью. Однако французам отвратительны предсказуемость буржуазии, отсутствие любознательности, излишняя респектабельность. Это тяжелый внутренний конфликт, и разрешить его французам пока что не удалось. Среди выходцев из рабочего класса крайне мало юристов, университетских профессоров, врачей или бухгалтеров высокой квалификации. Сыну обыкновенного шофера по-прежнему чрезвычайно трудно стать архитектором, а уж дочери шофера – и подавно. Французы – люди чувственные; любви они отдают весь пыл своей души, а музыку пишут такую, что ею нельзя не восхищаться, ибо она – как восход солнца над морем. Франкские "денежные мешки" не задирают нос, в отличие от своих английских, итальянских, немецких или американских коллег, а носят темные костюмы, ездят в темных автомашинах, живут в темноватых домах, пьют темно-красное вино и встречаются по темным углам. Пусть другие хвастают своими богатствами, вульгарно обвешиваясь драгоценностями, покупая скоростные автомобили и толстенные сигары. По-настоящему богатые французы никогда ничего подобного себе не позволят.От подержанного французского автомобиля проку никакого. Именно поэтому магазина, где бы торговали подержанными автомобилями, не найдешь ни где. Когда французы покупают новую машину, то это на всю жизнь.
поведение поведение
Немцы стремятся к созданию семьи, но не больше, чем их европейские соседи. Семья для них – идеал, средоточие верности, но процент разводов в Германии высокий, поскольку семейные пары постоянно испытывают на себе стрессы современной жизни.                                                 Немецкое общество в целом не очень расположено к детям. В общественных местах вашей собаке окажут больше внимания, чем вашему отпрыску. Дети воспринимаются как существа шумные и стихийные, к тому же склонные нарушать права окружающих на покой и порядок. И все же немцы дорожат, теплом семейной жизни, окружающей их заботой домашних и уютом.

Немцев отличает особое отношение к старикам, то есть пожилым членам общества. В Германии человек обретает реальную независимость только после выхода на пенсию, и именно тогда он обнаруживает в себе резервы консервативности и страсть к порядку, о которых никогда не задумывался в дни своей мятежной юности. В общем, немцы относятся к пожилым с должным уважением и почтением и полны страстного желания поскорее занять свое место среди этой элиты.

ЖивотныеНемцы обожают своих четвероногих питомцев, в число которых обычно входят представители двух собачьих пород – восточноевропейские овчарки и нелепые пудели в шерстяных жакетах и с ленточками на голове. От первых требуют послушания и преданности, вторым позволяют питаться дорогим шоколадом и плевать на всех. Сказать немцу что-нибудь оскорбительное о его собаке или слегка покритиковать ее – значит сильно осложнить себе жизнь. Все собаки прекрасны, а мир – лоток для их экскрементов. Немцев, не имеющих собственной собаки, считают странными (и, возможно, чудаками). Те же, кто держит кошку, несомненно коммунисты, и на улице их запросто можно игнорировать. Если же ближайший сосед приобрел волнистого попугайчика или хомяка, то каждому уважающему себя немцу стоит задуматься о смене квартиры (или о переезде в другой город).

Французы очень привязаны к своим семьям – родная кровь для них определенно не минеральная водица. Они чрезвычайно гордятся своими детьми – отчасти потому, что уже многие годы во Франции постоянно наблюдается прогрессирующее снижение рождаемости. Во Франции и в наши дни различными способами поощряется желание иметь в семье как можно больше детей. Старших членов семьи французы уважают, младших - любят. Семьи родственников – дедушки и бабушки, тети и дяди, внуки и племянники – зачастую живут по соседству друг с другом. Для француза одна из основных радостей жизни – совместная семейная трапеза, превращающаяся в настоящее действо; в таком празднике участвуют все члены семьи – три или четыре поколения, – которые с удовольствием веселятся где-нибудь в ресторане или устраивают вечеринку у кого-то дома. И нет более сурового наказания, чем запрет на участие в подобном празднестве.                                     Во Франции по-прежнему господствуют традиционные устои, принятые в большой сельской семье, где все ее члены всегда стараются держаться вместе. Они считают совершенно естественным собственноручно заботиться о своих престарелых родственниках. Да и потом так гораздо дешевле. И всегда есть кому посидеть с детьми.

  Животные. В мечтах сельские жители Франции видят себя великими охотниками, грубыми и примитивными, а потому им, в общем-то, невдомек, с чего это людям нравится держать у себя дома всяких никчемных зверюшек. С точки зрения французов, может быть всего две причины для наличия в хозяйстве животных: их можно убивать, употребляя мясо в пищу, или же использовать для различных служб. В то же время французы практически начисто лишены в отношении животных той тошнотворной сентиментальности, какой отличаются англичане. Домашние псы, случайно забежавшие на чужую территорию, рискуют получить исподтишка отраву. Французы не испытывают никакой жалости к бездомным собакам.  

манеры манеры
Манеры  немцев оставляют желать лучшего. Не ждите извинений, если вас толкнут  на тротуаре, скорее всего вы можете рассчитывать на уничтожающий взгляд за проявленный вами же эгоизм и опрометчивость в выборе маршрута. Особую пикантность этим вопросам придает то, что немцы всегда облекают их в вежливую форму, обращаясь на "Вы" и никогда на "ты". Даже если вас отпихнут, наступят вам на ногу, одарят вас ненавидящим взглядом и назовут слабоумной дохлой таксой, форма обращения всегда будет вежливой – на "Вы". Обратиться по-другому было бы для немца непростительной грубостью. Совершенно неожиданно немец может позволить себе сделать вам резкое и грубое замечание. Щепетильность по отношению к чувствам других – излишняя блажь, так как чувства – чисто личное дело, и не стоит выражать их публично.

 

Французы могут  быть феноменально грубы – если захотят. И здесь нет ничего от нечаянной грубости представителей других национальностей. Если французы ведут себя грубо, значит, они считают, что в данном случае это необходимо. В частности, французы с особым удовольствием грубят совершенно незнакомым им людям. Французы могут нанести друг другу чудовищные оскорбления и на следующий день вести себя так, будто ничего не произошло.
«ты»  и «вы» «ты»  и «вы»
Когда вы знакомитесь с кем-то, то обращаетесь  к нему на "Вы", и это длится до тех пор, пока переход на "ты" не становится абсолютно неизбежным. Как правило, стоит вам пройти стадию формального "Вы", и переход на "ты" происходит сам собой. Что касается общественной жизни, то в бизнесе никогда не переходите на "ты". Немцы остаются на "Вы" с коллегами даже после десятилетий совместного пребывания в одной конторе, и босс обращается к своей секретарше на "Вы", невзирая на то, что он, как и полагается, состоит с ней в близких отношениях. Четкое деление на публичное и личное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Может быть, они не слишком любезны в общении, так как считают это не нужным изыском, возможно, они держатся с иностранцами довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти Рубикон и перейти с ними на "ты", это означает, что все преграды позади и теперь вы - друзья на всю жизнь. Одна  из немногих вещей, которые большинство  людей усваивает о французах  сразу – наличие во французском  языке двух местоимений второго  лица "ты" и "вы"). Но явно никому не дано как следует усвоить, когда и какое именно из этих двух местоимений следует употреблять. Однако безопасности ради никогда не говорите "ты" французу, пока он сам не обратится к вам на "ты" – если уж во Франции вам стали "тыкать", значит вы допущены в святая святых французов, в их частную жизнь, вам полностью доверяют и даровали звание близкого друга. "Ты" – это не просто грамматическая форма. Это весьма важный, хотя и трудноуловимый социальный знак. В некоторых французских семьях супруги никогда не говорят друг другу "ты" в течение всей долгой совместной жизни.
Чувство юмора Чувство юмора
Немцы относятся к юмору чрезвычайно  серьезно. Это далеко не шуточное дело. Их стиль – резкая, грубая сатира. Классическая немецкая сатира разит  наповал, как удар сапога и кривой нож.

Немцы обладают хорошим чутьем на глупость и идиотизм, а их трезвое восприятие жизни может свести на нет даже самые замечательные руководящие задумки.

Французы всегда очень любили "физиологический" юмор, грубые шутки и клоунаду, просто обожают смешные американские комедии. Вообще же в основе французского юмора – 50 процентов недосказанного. Французы шутят не в лоб, а подходят к шутке как бы под углом – все равно, острым или тупым, – и, действуя "по касательной", проявляют те же тонкость восприятия и уменье, какими владеют и в великом искусстве любви, хотя шутки их, надо сказать, куда веселее, особенно под конец. Очень популярно искусство пантомимы.
приветствия приветствия
Немцы пожимают руки при каждом удобном  случае. Рукопожатие – неизбежный элемент жизни, и во избежание  гипертонии с ним лучше смириться. Вы должны пожимать руки при встречах, при расставаниях, при приезде и отъезде, когда вы на что-то соглашаетесь или не соглашаетесь. Немцы придают большое значение крепкому рукопожатию, которое, если оно было сделано от всей души, может грозить вам переломом полдюжины мелких косточек. В знак дружеского расположения руку удерживают как можно дольше. Если немец стискивает вашу руку, словно клещами, и не отпускает даже тогда, когда у вас из глаз сыплются искры, и вы чувствуете, что вот-вот потеряете сознание, это означает, что вы ему нравитесь. Приветствуя друг друга, французы обмениваются рукопожатиями  буквально со всеми (с членами  семьи, с детьми, с незнакомцами) – дома, по пути на работу, придя  на работу, уходя с работы домой, на пути домой с работы и т.д. Однако весьма важно помнить также, с кем ты в течение дня уже успел обменяться рукопожатиями. Французы считают проявлением крайней невоспитанности пожать кому-то руку дважды за день, словно в первый раз ты этого человека попросту не заметил. А вот поцелуи играют в светской жизни французов отнюдь не столь существенную роль, как это принято считать. Но если вы все-таки целуетесь, то поцелуй должен быть сделан как следует, в полном соответствии с правилами. А правила эти таковы: сперва вы слегка касаетесь левой щеки, затем правой и снова левой – очень формально, очень стилизованно.
Еда и напитки Еда и напитки
Немецкая  еда пользуется дурной репутацией, поскольку состоит в основном из жиров и углеводов. Говорят, что  французы ценят в пище качество, немцы – количество, а англичане – хорошие манеры за столом. Нельзя сказать, что немцы постоянно что-то жуют; просто в какой-то момент их трудно остановить. Перебор – чисто немецкая черта характера, и это касается не только еды.

Со временем немцы осознали, что привычка есть больше, чем нужно, представляет опасность для здоровья. Если раньше они ели втрое больше картошки, чем англичане, то сейчас они вдвое перекрыли аппетиты британцев, если речь идет о потреблении полезных для здоровья фруктов и овощей. Сегодня надписи "легкий" и "обезжиренный" на этикетке товара становятся гарантией покупаемости того или иного продукта. Немцы потребляют свинины больше, чем жители любой другой европейской страны. Из всех страхов, которые переполняют немцев, страх остаться голодным самый беспочвенный.

Напитки. Германия – один из трех главных производителей пива в мире. Пиво для немцев не только образ жизни, оно наполняет жизнь смыслом. Немецкие вина превосходны и пользуются у немцев огромным спросом, хотя французы и воротят от них нос. В Германии люди не делятся на любителей вина и любителей пива; как правило, это одни и те же лица.

Несмотря на то, что в Германии так много  любителей выпить, к пьяным за рулем  не проявляется снисхождения. Допустимая доза спиртного здесь ниже, чем в других странах, а наказания жестче. В общем, ешь, пей, веселись – а домой отправляйся на такси.

Французы  испытывают почти религиозный экстаз, наслаждаясь вкусной едой в ресторане  или в доме с хорошим поваром; сама же трапеза – это некий нерелигиозный ритуал. Во многих районах Франции обеденный перерыв по-прежнему составляет два часа, но все больше и больше французов предпочитают сократить его и закончить работу пораньше, стремясь поскорее вернуться домой, к семье. Возможно, вернувшись, они сразу же снова выйдут из дома, но уже вместе со всем своим семейством, чтобы где-то поужинать. Французов приводит в ужас привычка англичан есть сыр после пудинга.

Как и все  во Франции, пища также является предметом  постоянных дискуссий. С другой стороны, некоторым французским блюдам явно не хватает изысканности; мало того, французам вообще свойственно настолько полное отсутствие брезгливости, что это может показаться порой просто отталкивающим.

Напитки. Пиво популярно по всей стране. Люди с достатком любят виски. На юго-западе Франции, по всему славящемуся своим космополитизмом побережью, в барах широко рекламируются и по прежнему пользуются успехом джин с содовой и другие аперитивы. И все-таки жизнь во Франции бьет ключом исключительно благодаря здешним винам.

В чем-чем, а уж в винах-то французы толк знают. Что  бы там ни говорили жители Испании, Германии, Австралии или Калифорнии, французы твердо уверены: самое лучшее вино делается во Франции.

одержимость одержимость
Немцы одержимы многими вещами, это у них такой вид развлечения. Состояние собственного здоровья и состояние общества являются излюбленными темами, которые обсуждаются взахлеб и подробно. Немцы живут в постоянном напряжении, балансируя на грани невозможного. Кризис будоражит им кровь.                              Автомобили – еще одна страсть немцев. Немцы любят свои машины больше всего на свете. В отличие от итальянцев, у которых на первом месте стоят дети, немцы предпочитают держать детей взаперти, чтобы они не мешали машинам носиться по улицам в свое удовольствие. Немецкие машины ухожены, укомплектованы и вымыты до блеска. Французы одержимы, например, соревнованиями "Тур де Франс", а также заботой о  собственном здоровье. Они как  одержимые участвуют в Национальной лотерее и во что бы то ни стало стремятся получить степень бакалавра. Их одержимость проявляется в поисках смысла жизни, в строительстве баррикад и революционной ломке старого – словом, во всем том, что свойственно им изначально.
беседа беседа
Для немцев унизительно само предположение, что они могут говорить о чем-то малозначащем. Обязательный для англичан разговор о погоде у немцев ничего, кроме сдержанного сочувствия, вызвать не может. Вместо этого немцы с наслаждением обсуждают огромные перегрузки на работе, всяческие невзгоды, симптомы стресса, болезни, приближение Страшного суда и тому подобные животрепещущие темы. Другой расхожей темой является отпуск. На вежливое "Как поживаете?" желательно отвечать обстоятельно, не упуская ни одной детали, подробно рассказывать о состоянии вашего организма в целом и каждого его органа в отдельности, не пропустив ни одной мелочи. Если вы не хотите все это выслушивать, не задавайте таких вопросов. Оскорбления. Немцы обожают ругаться и богохульствовать и обладают большим словарным запасом эпитетов, позволяющих делать это со смаком. Словесное оскорбление другого человека, как правило, приводит к разрыву отношений. Жертвы преступлений или несчастных случаев, получившие тяжелые увечья и лишенные трудоспособности, могут рассчитывать на небольшую финансовую компенсацию; зато вам грозит довольно большой штраф, если вы публично усомнились в чьих-то умственных способностях и покрутили пальцем у виска. Во время  беседы французы без конца перебивают друг друга. Это отнюдь не проявление невоспитанности, но, напротив, доказательство того, что они внимательнейшим образом слушают, ужасно заинтересованы разговором и им тоже не терпится высказаться. Гораздо приятнее поговорить с ним об искусстве, о культуре или, лучше всего, о политике. У каждого француза есть собственный взгляд на все эти вещи – даже слесарь, пришедший починить прорвавшуюся трубу, рад будет во время перерыва, закусывая бутербродами, обсудить с вами произведения Вольтера.             Жестикуляция. Во время беседы руки французов никогда не бывают спокойны. Именно руки придают их мыслям форму, очертания и объем. По движениям рук можно догадаться о душевном состоянии твоего собеседника, об уровне его интеллекта и о сердечных привязанностях. У них есть жесты для всего на свете – для неодобрения, недоверия, превосходства, извинений и сожалений, легкого недоумения и чрезвычайного удивления, для растерянности и тоски. Именно поэтому французы считают ужасно невежливым, если вы разговариваете с ними, сунув руки в карманы.                                               Обмен оскорблениями. Французы отлично умеют пользоваться оскорблениями. Особенно хорошо это у них получается, когда они застрянут в уличной пробке в час пик. Надо отметить, что у французов чрезвычайно богатый запас эвфемизмов и живое воображение. Во французском языке десятки слов для обозначения того, о чем упоминать вообще не принято.
Язык  и мышление Язык  и мышление
В глубине души немцы убеждены, что  ни один иностранец не сможет говорить по-немецки правильно. Немецкий язык необычайно гибкий и податливый, он относится к разновидности языков, в которых легко приживаются новые слова – вы можете просто взять два, три или сколько угодно слов и соединить их так, чтобы вместе они составили нечто удобоваримое. Это не просто введение в употребление прекрасных новых слов; это – создание совершенно новой концепции, которая, возможно, даст ключ к объяснению зацикленности немецкой психики на понятии страха. Вместо того, чтобы нанизывать сложную цепочку слов, выбросьте те из них, которые не несут смысловой нагрузки, и соедините оставшиеся в одно слово. Поэтому неудивительно, что изобретательный немецкий язык вызвал к жизни новые слова, вмещающие в одно несколько понятий одновременно, – явление, не имеющее аналогов в других языках. Именно французский  язык связывает нацию воедино. Ни одна другая нация не вела столь тяжкой борьбы за сохранность своего языка. Целая академия неустанно трудится, дабы обеспечить его чистоту и решить, приемлемо ли то или иное слово. Неологизмы, тайком прокравшиеся в современную речь, безжалостно вырываются с корнем.

Недолгое увлечение  так называемым франгле, смесью французского с английским, довольно распространенное еще несколько лет назад, практически  закончилось. Применяемые в бизнесе  и технических науках английские слова с французскими артиклями –возмущали Миттерана: "Неужели мы должны отдавать команды своим компьютерам по-английски?" – вопрошал он. Была предпринята попытка сделать "франгле" ненужным просто за счет изобретения французских эквивалентов.

Бизнес Бизнес
Большинство немецких компаний мелкие и средние, старые и семейные. Отношения между начальником и сотрудниками близкие и дружеские. Владелец, как правило, знает, что делается на всех этажах его предприятия, так как он сам проработал там какое-то время. Отношения между предпринимателями и профсоюзами на промышленных предприятиях Германии всегда были стабильнее и лучше, чем на промышленных предприятиях Англии. Хозяева и профсоюзы не обязаны быть в восторге друг от друга, но необходимость в сотрудничестве и партнерстве признается всеми. Заработная плата работников, занятых физическим трудом, вероятно, не слишком отличается от заработков администрации. Но что более важно: они рассматривают себя в качестве социальных партнеров. На первое место в бизнесе ставятся серьезность и профессионализм. Родственные и прочие связи не являются основанием для приема на работу, а специалисты не имеют права выполнять действия, выходящие за пределы их компетенции. Чтобы не терять время попусту, немцы во время деловых встреч четко следуют повестке дня, в результате распорядок дня тщательно и подробно расписан. Время драгоценно, время – деньги. Его преступно тратить на пустяки, и так будет до тех пор, пока кто-нибудь не придумает, как разорваться на части, чтобы все успеть, и не поделится своим открытием с окружающими. Если в других государствах люди, сурово и деловито нахмурившись, демонстрируют, как в  поте лица достигли тех или иных успехов в развитии промышленности или строительства, то французы своих  усилий в этой области стараются  не показывать. Словно необходимость много работать совершенно не сочетается, в представлении французов, со сложившимся о них мнении, что они давно уже открыли секрет умения жить хорошо. На самом деле французы очень серьезно относятся к своей работе, и это отношение сказывается на их поведении – вся их трудовая жизнь буквально пронизана множеством необходимых правил и формальностей.  Поскольку работа во французских учреждениях должна быть как бы невидима глазу, там существует весьма неглупая, в определенном смысле, практика: рапорт о том, хорошо ли проявил себя тот или иной член коллектива, составляет не только его непосредственный начальник или начальники, но и его сотрудники более низкого ранга, у которых могут быть несколько иные, хотя и вполне понятные мотивы. Существенную роль, здесь играет графология. Если французу не понравится ваш почерк, он запросто может отменить назначенную деловую встречу с вами или отказаться взять вас на работу.

Информация о работе Контрольная работа по "Культурная антропология"