Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2011 в 13:10, реферат
Как повествует "Кодзики", древнейший памятник японского языка и литературы, богиня солнца Аматэрасу дала своему внуку принцу Ниниги, обожествленному предку японцев, священное зеркало Ята и сказала: "Смотри на это зеркало так,как ты смотришь на меня". Она дала ему это зеркало вместе со священным мечомМуракумо и священным яшмовым ожерельем Ясакан.
Эти три символа японского народа, японской культуры, японской государственностипередавались с незапамятных в мен от поколения к поколению как священнаяэстафета доблести, знания, искусства.
1. Искусство японии
2. Живопись
3. Архитектура
4. Скульптура
Реферат на тему:
Выполнил студент:
План:
1. Искусство японии
2. Живопись
3. Архитектура
4. Скульптура
Искусство Японии.
Как повествует "Кодзики", древнейший памятник японского языка и литературы,
богиня солнца Аматэрасу дала своему внуку принцу Ниниги, обожествленному
предку японцев,
священное зеркало Ята и
как ты смотришь на меня". Она дала ему это зеркало вместе со священным мечом
Муракумо и священным яшмовым ожерельем Ясакан.
Эти три символа японского народа, японской культуры, японской государственности
передавались с незапамятных в мен от поколения к поколению как священная
эстафета доблести, знания, искусства. В истории японской культуры и искусства
можно выделить три глубинных, доныне живущих течения, три измерения японской
духовности, взаимопроникающих и обогащающих друг друга: синто ("путь
небесных божеств") - народная языческая религия японцев; дзэн -
наиболее влиятельное в Японии течение буддизма, бусидо ("путь воина") -
эстетика самурайства и смерти.
Живопись.
Специалисты уже давно обратили внимание на то, что искусство живописи в
странах Дальнего Востока генетически связано с искусством каллиграфии. В
Японии, в частности, существует понятие единства каллиграфических и
живописных принципов. Соответственно в японской живописи, как и в китайской,
издавна большую роль играет линия и распространены монохромные картины.
Вместе с тем влияние искусства каллиграфии на живопись Японии не следует
преувеличивать. Характерно, например, что во времена японского средневековья
довольно долго основным течением в живописи было суйбокуга. Произведения в
стиле суйбокуга создавались тушью, при этом показывалась игра света и тени на
предметах, но отсутствовали контурные линии.
Развитию японской живописи способствовали контакты с континентом, откуда в
начале VII века было позаимствовано искусство изготовления красок, бумаги и
туши.
Большое значение для судеб японской живописи, равно как и скульптуры, имело
распространение в стране буддизма, поскольку потребности буддийской культовой
практики создавали определенный спрос на произведения этих видов искусства.
Так, с X века с целью распространения среди верующих знаний о событиях
буддийской священной истории в массовом порядке создавались так называемые
эмакиномо (длинные горизонтальные свитки), на которых изображались сцены из
буддийской священной истории или из связанных с нею притч.
Японская живопись в VII веке была весьма еще проста и безыскусна.
Представления о ней дают росписи на ковчеге Тамамуси из храма Хорюдзи,
отображавшие те же сцены, которые воспроизводились на эмакимоно. Росписи
выполнены красной, зеленой и желтой краской на черном фоне. Некоторые росписи
на стенах храмов, относящиеся к VII веку, имеют много общего с аналогичными
росписями в Индии.
По мере дальнейшего распространения буддизма возник массовый спрос на
культовые изображения. В связи с этим профессия художника стала очень
распространенной, причем уже в VII веке среди мастеров, занятых созданием
картин, развивалась даже специализация: одни делали общий набросок рисунка,
другие раскрашивали его, третьи обводили контуры.
Рисунки на полотнищах эмакимоно в VII-VIII веках имели весьма простой,
близкий к символическому характер, изображениям не хватало динамики. Однако с
течением времени художественное качество рисунков эмакимоно возросло, и
лучшие из них весьма выразительны и совершенны.
С VIII века в Японии начинается развитие жанровой и пейзажной живописи. До
наших дней дошла ширма под условным названием “Женщина с птичьими перьями”.
На ширме изображена женщина, стоящая под деревом, волосы и кимоно ее украшены
перьями. Рисунок исполнен легкими, струящимися линиями.
Для буддийской живописи с IX века характерными являются изображения мандалы,
что на санскрите означает алтарь. При создании мандал использовались
дорогостоящие материалы. Например, “Такао мандала”, хранящаяся в монастыре
Дзингодзи, написана золотом и серебром на плотном фиолетовом шелке.
Своеобразным стимулом для развития японской живописи в IX веке явилось учение
одной из махаянистских сект (мёо) о том, что для избавления мира от страданий
и горестей необходимо лишь... создать изображение бодисатвы определенного, но
неизвестно какого вида. Творческое воображение художников заработало вовсю.
Примером такой картины является изображение бодисатвы, сохраняющего
государство, из храма Кон-гобудзи. На дошедшей до нас части этой картины
передано стремительное движение охваченной пламенем фигуры божества.
Первоначально японские художники, отчасти в связи с характером тематики, над
которой они преимущественно работали (буддийская живопись), находились под
сильным китайским влиянием: писали в китайском стиле, или стиле кара-э. Но со
временем в противовес картинам в китайском стиле кара-э стали появляться
светские по тематике картины в японском стиле, или стиле ямато-э (живопись
Ямато). В Х—XII веках стиль ямато-э стал господствующим в живописи, хотя
произведения сугубо религиозного характера все еще писались в китайском
стиле. В этот период получила распространение техника нанесения контуров
рисунка мельчайшей золотой фольгой.
В XI—XII веках появилось много выдающихся по технике исполнения произведений
чисто светской живописи, включая портретную. Многие художники-профессионалы
создавали картины только на светские темы, такие картины изображали и на
складных ширмах и сёдзи.
Мы уже говорили о живописи на эмакимоно. Особенно большое распространение
эмакимоно получили с XII века, когда художники, создавая их, стали работать в
японском национальном стиле ямато-э. Религиозное содержание живописи на
эмакимоно постепенно уступает место светским мотивам. Объектами изображения
тут могли уже стать события японской истории, но трактуемые с точки зрения
буддийской морали.
Одним из образцов исторической живописи эпохи Камакура является знаменитый
свиток XIII века “Хэйдзи-моногатари”, на котором запечатлено восстание,
поднятое в 1159 г. главой крупного самурайского клана Ёситомо Минамото. Как и
миниатюры в древнерусских летописях, свитки, подобные “Хэйдзи-моногатари”,
являются не только выдающимися памятниками искусства, но и историческими
свидетельствами. Соединяя текст и изображение, они воспроизводили по горячим
следам бурные события княжеских усобиц второй половины XII века, воспевали
военные подвиги и высокие моральные качества вышедшего на арену истории
нового военно-дворянского сословия — самураев.
О художественных достоинствах исторических самурайских эмакимоно (свитков)
указанного времени можно судить по фрагменту из “Хэйдзи-моногатари” с
изображением одного из эпизодов войны — “Битвы у Рокухара”. При яростном
динамизме сцены и яркости ее художественного решения не устаешь удивляться
степени проработанности отдельных деталей. А ведь это лишь один из фрагментов
свитка! Выразительны лица захлебнувшегося в крике, атакующего всадника с
огромным луком в руках и мечом на поясе и бегущего справа от него пехотинца.
Отлично выписана черная лошадиная голова на переднем плане. Более условны,
почти как маски театра Но, напряженные лица самураев на заднем плане. Но и
они поданы в броске, в движении. Развеваются красные ленты за шлемом бегущего
слева воина с колчаном стрел за плечами, напряженно прижат к груди локоть его
левой руки. Мастерство художника в передаче движения, жеста не может не
вызвать восхищения- И при этом — свободное владение всем многообразием
цветовых оттенков, профессиональная точность в воспроизведении деталей
самурайских доспехов, оружия, конской сбруи.
В отличие от индивидуальных портретов самурайских военачальников — сёгунов,
фактических правителей страны, где поэтизируется внутренний мир самурая,
здесь, в рассмотренном фрагменте “Битвы у Рокухара”, воспевается внешняя
сторона “самурайства” — храбрость, натиск, агрессия, безжалостность к себе и
к другим. Это противоречие самурайской эстетики и этики замечательно
сформулировал живший в XVII веке поэт М. Кёрай в одном из своих трехстиший —
хокку:
Как же это, друзья?
Человек глядит на вишни в цвету —
А на поясе длинный меч.
(Перевод В. Марковой)
Впрочем, противоречие ли это? Может быть, здесь, на новом уровне,
воспроизводится извечная для японского духа и искусства гармония хаоса и
космоса, красоты и беспорядка, кротости и жестокости, ярости и
умиротворенности? Причем каждое из полярных качеств, свойств души и мира
доводится художником до максимального напряжения и подобно тетиве натянутого
лука. Да, воинам во всем мире — не в одной стране Восходящего Солнца —
приходилось не только любоваться цветущей сакурой или хризантемой в
монастырском саду, но и выполнять “черную работу” Истории — воевать, борясь
за объединение страны, защищая ее от врагов. И высокий смысл искусства
Камакура — времени расцвета бусидо и слияния его с философией дзэн — состоит
в том, что оно воспевало очистительную, всепоглощающую силу долга,
исполняемого и перед лицом смерти.
Ярким свидетельством появления светских мотивов в живописи стало состоящее из