Конный туризм

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Мая 2012 в 11:30, курсовая работа

Краткое описание

Предметом исследования является конный туризм в Мире, в особенности Урал.
Целью работы является изучение развития конного туризма в Екатеринбурге и на территории Южного Урала.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:

Содержание работы

Введение 3-4
Глава 1. Теоретические аспекты конного туризма
1.1История развития конного тризма и его классификация. 5-6
1.2 Определения, необходимые навыки и снаряжения,
виды и классификация конного туризма. 7-33
1.3 Конный туризм в России. 34
Глава 2. Разработка проекта конного туризма по Белой реке.
2.1 Рекреационные ресурсы реки Белая. 35
2.2 Пространственно – временная часть разработанного тура. 36
2.3 Анализ программы. 37
2.4 Программный туроперейтинг 38-44
2.5 Потребители туристских услуг 45-48
Заключение

Содержимое работы - 1 файл

Конный туризм.doc

— 188.00 Кб (Скачать файл)

              Не рекомендуется поручать туристам ловлю и забор лошадей из пригонов. Делая это неумело в гуще ло шадей, они могут быть травмированы. На турбазах туристы должны получать выделенных им лошадей привязанными к коновязям или в станках конюшен.

              В зимнее время для очистки копыт от намерзшего навоза и льда используют специальный молоток. Запре щается выполнять эту работу топором и другими острыми предметами.

              Запрещается грубо обращаться с лошадью, дразнить ее, замахиваться поводом, пугать; категорически недопустима жестокость при наказании лошади.
              Требования к действиям туриста во время езды на лошади. Перед посадкой на верховую лошадь нужно каждый раз проверять натяжение подпруг и, если это необходимо, подтягивать их, проверять, взнуздана ли лошадь. Езда на невзнузданной лошади категорически запрещается.

              При езде на лошади верхом турист должен сохранять прочную посадку на любом аллюре, не распускать поводьев, не терять управление лошадью и быть готовым в любую минуту применить необходимые приемы управления в соответствии со сложившейся ситуацией.

Запрещается:
- садиться на лошадь, если в пристругах нет двух запасных отверстий;

- садиться на лошадь с правой стороны;

- садиться на лошадь, привязанную чумбурным ремнем, либо при не перекинутых на шею поводьях, а также при несобранных, болтающихся поводьях;
- выпускать повод из рук, бросать его на шею лошади, закреплять к седлу, наматывать повод на руку, помещать под колено и т. п.;
- езда при очень коротком стремени, смещающем колени вверх, при длинном, болтающемся стремени, а также помещать ноги между ремнями путлища;
- движение с дистанцией меньшей чем один корпус лошади, поворачивать лошадь задом в направлении находящихся вблизи людей и лошадей;
- бить и дергать лошадей поводом, возбуждать их другими средствами, поднимать на дыбы; сознательно увеличивать дистанцию с целью догнать впереди идущую лошадь рысью или галопом; обгонять лошадей, идущих впереди, если это не вызвано необходимостью, и совершать иные действия, не предусмотренные программой движения;

- засовывать руки в карманы, а хлыст в сапог;
- провозить в карманах острые, режущие и колющие предметы, которые могут     травмировать при падении;

- езда на больных, хромающих лошадях, с травмированными спиной и холкой;
- езда с хлябающей подковой. В движении и на остановках категорически запрещается хаотическое скопление лошадей. При необходимости сосредоточения всадников на остановке колонна перестраивается в шеренгу.

              Ворота и калитки дверного типа должны быть открыты полностью. Движение через не полностью открытые ворота и калитки запрещается.
              При прохождении створа ворот, закладывающихся жердями, головной всадник должен спешиться и освободить проход. Запрещается движение через поваленные жерди таких ворот. Замыкающий всадник восстанавливает целостность ворот.

              При движении по лесу не следует отводить лошадь от дерева, упираясь в него рукой; необходимо следить за высотой ветвей, оберегая голову.
              Вьючную лошадь следует вести либо держа ее повод в правой руке, либо привязанную за хвост подседельной. Запрещается при этом наматывать повод вьючной лошади на руку, захлестывать петлей, связывать с поводом подседельной и привязывать к лукам седла.

              При совершении лошадью движений по собственному побуждению - переходе на более резвый аллюр - необходимо спокойно, уверенно и энергично набрать повод и пресечь ее инициативу в самом начале. Позднее это сделать значительно труднее. Если лошадь вышла из подчинения, необходимо стараться удержаться в седле и остановить ее, совершая движение по кругу. Руководитель похода (инструктор) обязан немедленно оказать помощь туристу, перехватить

его лошадь.

              При езде в экипажах (санях) во время движения запрещается покидать их обоим седокам одновременно, выпускать вожжи из рук, наматывать их на руки, привязывать вожжи либо оборачивать их вокруг ноги и т. п.
              Если лошадь переступила ногой через вожжи, нужно тотчас остановить ее; турист, сидящий с левой стороны, должен выйти из экипажа (саней), отстегнуть необходимую пряжку вожжей, исправить их положение, снова пристегнуть конец вожжей к кольцу удил и продолжать движение.
              Если сани накренились набок, следует сократить движение лошади, можно остановить ее, выровнять сани, перемещаясь в санях, и продолжать движение.
              Когда лошадь в упряжке выходит из повиновения и увеличивает скорость, нужно тотчас энергично принять ее на вожжи, свернуть в сторону с дороги, чтобы не совершить наезд на идущих впереди, продолжать движение по кругу до тех пор, пока руководитель похода (инструктор) не окажет необходимую помощь.
              В любой неблагоприятной ситуации не следует покидать экипаж (сани). Прежде чем выйти из экипажа (саней), необходимо остановить лошадь.
              Железнодорожный переезд туристы переходят с дистанцией на один корпус лошади; меры предосторожности обязан соблюдать каждый всадник. Руководитель похода (инструктор) организует прохождение переезда, убедившись в безопасности движения, учитывая дорожные знаки, световую и звуковую сигнализацию, положение шлагбаума и после согласования с дежурным по переезду; обязан лично обеспечить безопасное движение туристов через переезд. Пересекать железнодорожные пути вне переездов запрещается.
              В зимнее время необходимо внимательно следить за состоянием лица, рук и ног и не допускать случаев обморожения, переохлаждения и перегрева от ходьбы пешком и в теплой одежде во избежание простудных заболеваний.
              Руководитель похода (инструктор) обязан предупреждать о приближении к опасному участку трассы маршрута и кратко информировать туристов о необходимости дополнительных действий по управлению ло шадью и мерах обеспечения безопасности движения. На этих участках от туристов требуется

большая внимательность и строжайшая дисциплина.

              Все туристы должны знать, что руководителю похода предоставлено право прекращать движение, изменять маршрут на запасный, возвращаться на основные и промежуточные базы или в ближайшие населенные пункты при резком ухудшении погоды, во время стихийных бедствий и при других обстоятельствах, делающих дальнейшее движение по маршруту опасным.
              В заключение этого раздела хотелось бы еще раз напомнить, что лошадь - существо ласковое и чуткое, покорное и исполнительное. Такие качества выработаны ее многовековым общением с человеком. В то же время физически это очень сильное животное, наделенное природой мощными средствами защиты от врагов: зубами и копытами и удивительно быстрой реакцией. Человек всегда использовал и развивал нужные ему свойства животного себе на пользу и не допускал применения им средств защиты. Такова и ваша задача.
              Общаясь с лошадью, будьте уверены в себе, в правильности своих действий, спокойны и доверчивы, не бойтесь лошади - и она не станет бояться вас. Не делайте резких, порывистых движений. Все движения должны быть плавными, спокойными, даже несколько замедленными и как бы безразличными по отношению к лошади и к тому, что вы в данный момент делаете. Все это животное сразу почувствует, ситуация тревоги и оборонительные реакции его исчезнут, и прочный контакт человека и лошади как компаньонов, делающих каждый свое дело, будет обеспечен. А вместе с этим контактом придет и  гарантия вашей безопасности.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3  Конный туризм в России

Конные туры в России в летний период проводятся в Подмосковье, Марий Эл, на Юге России, Урале, Алтае. В зимнее время в Марий Эл и на Южном Урале и только на Юге России климатические условия позволяют проводить конные туры круглый год.
Самые популярные походы проходят в тех районах, где население традиционно разводит лошадей: в Башкирии, Бурятии, на Алтае, Адыгее, Карачаево-Черкесии, Чувашии, Центральной России (Орловская область) и Сибири (Кемеровская область и Красноярский край), а также Казахстане, Монголии и т.п.

Конный туризм как вид отдыха активно развивается, и сейчас возможность участия в конных походах существует во многих (если не в каждом) регионах страны.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 2. Разработка проекта конного туризма по Белой реке.

2.1 Рекреационные ресурсы реки Белая.

Бе́лая — река на Южном Урале и в Предуралье, левый и самый крупный приток Камы. Протекает по территории Башкортостана.

Длина реки — 1 430 км, площадь бассейна — 142 тыс. км².

Исток находится в болотах к востоку от горы Иремель, второй по величине вершине Южного Урала, расположенной на северо-востоке Белорецкого района Башкирии. Своё начало берет у подножия хребта Аваляк, близ деревни Новохусаиново Учалинского района. В верхнем течении берега Белой заболочены. Ниже посёлка Тирлянского долина резко сужается, на отдельных участках склоны её круты, обрывисты, покрыты лесом. Ниже впадения правого притока реки Нугуш, по мере выхода на равнину, долина постепенно расширяется; после впадения реки Уфы Белая представляет собой типично равнинную реку.

Протекая по обширной пойме, изобилующей старицами, река образует много излучин и разбивается на рукава. Правый берег обычно более возвышен, чем левый.

Питание реки, главным образом, снеговое. Средний годовой расход воды у Бирска — 858 м³/с. Река замерзает, как правило, во второй декаде ноября, вскрывается — в середине апреля.

Около 60 % годового стока проходит во время весеннего половодья (в среднем 75 дней). Средняя дата начала половодья — 10 апреля, окончания — 23 июля. Во время половодья мутность достигает 900 мг/л (в остальное время около 50 мг/л).

2.2. Разработанный тур

              1 день:

10:00 Размещение туристов на турбазе не далеко от с. Кага. Завтрак.

13:00. Обед. Экскурсия к святому источнику «Сажелка», в краеведческий музей(или посещение «Каповой пещеры» - по желанию)

16:30-18:30 Изучение местности. Знакомство с лошадьми. Проводка.

18:30 - 20:00 Движение шагом.

20:00-22:00 Баня. Ужин. Вечер у костра.

              2 день:

7:00 – 9:00 Подъем. Утренний туалет. Завтрак. Седловка

9:00 – 13:00 Выезд группы на исходную точку маршрута «Теплые ключи».Подготовка снаряжения к сплаву. Обед

13:00-17:00 Выход группы на маршрут до стоянки.

17:00 - 19:30 Знакомство с достопримечательностями, фотосъемка.Посещение пещеры «Кара-Таш».

19:30 - 22:00 Ужин. Вечер у костра. Ночевка в палаточном лагере

              3 день:

7:00 - 9:00 Подъем. Завтрак. Укладка. Седловка.

9:00 - 12:30 Выход группы на маршрут «Луко-Клянчино»

12:30 - 15:00 Отдых. Обед.

15:00-19:00 Знакомство с достопримечательностями местного рельефа - скалы «Убившего барка», ручей Золотарский. Обед на маршруте.

19:00 – 20:00 Прибытие на исходную точку маршрута.

19:30 - 22:00 Баня. Ужин. Прощальный вечер у костра.

             

             

             

2.3 Анализ программы.

В стоимость тура входит:

      Проживание на базе

      3-х разовое питание

      Прокат необходимого снаряжения

      Услуги гида проводника

      Баня

      Прокат лошадей

Дополнительная стоимость:

      Трансфер на базу

Тур рассчитан на участников в возрасте с 13 лет. На активных и здоровых людей, любящих новые ощущения и животных, с целью узнать что-то новое и интересное.

Этот тур хорош тем, что в нем смешание 2-х видов тура, таких как конный туризм и экскурсионный туризм. Вначале программа начинается с прогулки на лошадях до маршрутной точки « Теплые ключи»,где начинается экскурсионная программа.

Еще можно добавить 3 вид туризма. Водный туризм. На маршрутной точке «Теплые ключи» можно сплавится по реке, до «Клянчино». На эту точку лошадей доставят экскурсоводы, далее передвигаться на лошадях.

 

2. Программное обслуживание в туризме

2.1 Введение программного обслуживания туристов

 

             

 

2.4  Программный туроперейтинг

Мировые стандарты приемного туризма уже давно отошли от уровня унифицированных, средних, « всем годящихся». Актуальным сегодня явление программного туризма, программного туроперейтинга.

              В связи с высокой степенью накала конкурентной борьбы на международном туристском рынке большинство туристских фирм стали предлагать своим клиентам комплексное обслуживание по определенной программе. Это резко и сильно увеличило рынок, расширив систему спроса и предложения, позволило дифференцировать его и специализироваться туристским фирмам на определенном виде программ, что способствовало повышению уровня обслуживания.

              Программный туризм-это комплексный подход к подготовке обслуживания туристов, полностью учитывающий их интересы в соответствии с целью путешествия, возрастом туристов, составом группы, социальной принадлежностью и др. Он диктуется необходимостью сегодняшнего туристского рынка, вытекающей из жесткой (не только предпринимательской, но и региональной) конкуренции за своего клиента. Чтобы привлечь туристов в Россию, необходимо подготовить программы и условия обслуживания не только такого же уровня, а в чем-то оригинальнее, чем международные образцы. Для этого нужно, во-первых знать, как это уже делается, какие существуют традиции, нормы и туристские пристрастия в этой сфере; во-вторых, уметь применять эти  знания для разработки собственных программ обслуживания, собственного комплекса рецептивного туроперейтинга.

              В международном туризме сложились свои традиции по организации обслуживания туристов различных возрастных групп и особенности обслуживания туристов в зависимости от состава путешественников ( туристская группа, семья с детьми или без детей, только женщины, холостые мужчины, очень важные персоны). Для этих групп туристов уже имеются предложения на международном туристском рынке. Кроме того, на рынке существует большое разнообразие программ обслуживания и целевых туров. Каждый из этих туров имеет свою специфику: организация приема и обслуживания туристов, путешествующих с деловыми целями (например, конгрессное обслуживание), совсем не похожа на работу, выполняемую туроператором при организации курортно- оздоровительных, развлекательных и познавательных туров. Молодежь и студенты всем видам отдыха предпочитают развлечения--посещение баров, клубов и дискотек. Туристы третьего возраста ( свыше 64 лет) очень любознательны, они также предпочитают активный отдых, но у них на первом месте-- экскурсии. Самыми пассивными выглядят туристы среднего возраста (45-640) , особенно путешествующие семьями. У этой группы туристов предпочтение отдается пассивному отдыху и отдыху с семьей.

              Для создания туроперейтинговой среды знать правила ее функционирования, опираться на правила программного туризма, соответствующую материальную базу, инфраструктуру, информационные сети и потоки.

Информация о работе Конный туризм