Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Сентября 2011 в 22:17, реферат
Язык, ключ к миру культуры, есть система символов, которая позволяет людям общаться друг с другом, Люди разработали сотни алфавитов. Разнятся даже правила письма: в западных странах большинство людей пишут слева направо, но жители Северо-Западной Африки и Западной Азии пишут справа налево, а в Восточной Азии — сверху вниз
1. Введение……………………………………………………………………..3
2. Понятие «культура» и «язык» в исторической ретроспективе………4
* Понятие «культура»...............................................................................4
* Понятие «язык»……………………………………………………………6
* Социализация……………………………………………………………..6
* Социальные и социально-психологические подходы к
изучению «языка»……………..………………………………………....7
* Разработанные и ограниченные коды………………………………….7
* Лингвистические и социально-коммуникативные умения……………8
3. Язык – инструмент идеи …………………………………………………10
* Символ ................................................................................................11
* Язык тела………………………………………………………………..11
* Символический интеракционизм Дж. Г. Мида .....................................12
* Функции «языка» в обществе………………………………………….14
4. Язык как интерпретатор …………………………………………………20
* Код.............................................................................................................21
5. Язык как ретранслятор культуры……………………………………..22
6. Понятия…………………………………………………………………….24
7. Вопросы для усвоения материала……………………………………...24
8. Список литературы………………………………………………………25
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ
ОДЕССКИЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.И.МЕЧНИКОВА
Институт
социальных наук
Кафедра
социологии
Реферат
по социологии культуры
на тему:
«Язык как символический код культуры»
выполнила: студентка 4 курса, С-41
Корческо Дарья Владимировна
Одесса-2008 г.
План:
изучению
«языка»……………..……………………………………….
Введение
Язык, ключ к миру культуры, есть система символов, которая позволяет людям общаться друг с другом, Люди разработали сотни алфавитов. Разнятся даже правила письма: в западных странах большинство людей пишут слева направо, но жители Северо-Западной Африки и Западной Азии пишут справа налево, а в Восточной Азии — сверху вниз.[4,с.107]
Существующие в мире языки весьма отличаются друг от друга. У арабов есть 6000 слов, так или иначе связанных с верблюдами, включая масть, происхождение (различные родословные), породы , состояние беременности (около 50 слов) и то, чем они занимаются (пасутся, ведут караван, участвуют в военных экспедициях). У инуитов (эскимосов) существуют тончайшие оттенки в обозначении типов снега и снегопада.
Научный интерес к изучению взаимосвязи социальных и языковых процессов прошел несколько стадий. Наиболее широко он реализовался у представителей символического интерракционизма, которые считали язык главным компонентом взаимодействия. В отечественной социологической литературе в 60-е годы решались преимущественно общеметодологические задачи, в 70-е - описательные задачи при достаточно широком размахе полевых исследований. Лишь с 80-х годов они приобрели аналитическую направленность с использованием системного и структурно-функционального подходов. Главный акцент ставился на развитии двуязычия, учитывая политическую идеологию в бывшем СССР. Тенденция к возрождению национальных языков и их взаимодействия в рамках новой государственности Украины стала ведущей в 90-е годы.[6,с.78]
Люди
разработали сотни алфавитов. Разнятся
даже правила письма: в западных странах
большинство людей пишут слева направо,
но жители Северо-Западной Африки и Западной
Азии пишут справа налево, а в Восточной
Азии — сверху вниз.[4,с.107]
Понятие «культура» и «язык» в исторической ретроспективе
Культура (culture) — творение человека и использование символов, поделок. Культура может пониматься как "жизненный путь" всего общества, и это будет включать нормы обычаев, одежды, языка, ритуалов, поведения и систему убеждений.
Социологи подчеркивают, что поведение человека — это прежде всего результат не столько природы (биологических детерминантов), сколько воспитания (социальных детерминантов) . Действительно, его бытие отличается от других животных способностью коллективно создавать и передавать символические значения.
Знание о культуре приобретается путем сложного процесса, который в сущности является социальным по своему происхождению. Люди действуют на основе культуры и подвергаются ее обратному воздействию, а также порождают ее новые формы и значения. Поэтому культуры характеризуются историческим характером, относительностью и многообразием. Они подвергаются влиянию изменений в экономической, социальной и политической организации общества. Кроме того, люди культурно трансформируются благодаря уникальной способности быть рефлективными*.
Во многих обществах бытует
убеждение, что культура и
В феминистских работах последних лет высказывается предположение, что системы убеждений, отстаивающие антагонистическую связь между природой и культурой, доказали свою экологическую деструктивность. Ведь люди суть природа и обладают сознанием природы Гриффин ( 1982).
Они не только способны создавать культурные формы и, в свою очередь, поддерживаться этими формами, но также теоретизировать о культуре как таковой. Во многих социологических подходах скрыто присутствовали идеи об относительных достоинствах некоторых жизненных путей и культурных форм.
Теоретики культуры и в рамках своей дисциплины, и вне их провели различия между "высшими" и "низшими" культурами, популярной культурой, народной и массовой культурой. Последнее понятие использовалось и радикальными, и консервативными критиками для выражения неудовлетворенности современным состоянием искусства, литературы, языка и культуры в целом. Принадлежа к весьма различным политическим идеологиям, обе группы утверждают, что культура 20-го столетия обеднела и ослабела. Место независимой, хорошо осведомленной и критически настроенной публики заняла неструктурированная и в значительной степени безразличная масса.
Радикальные теоретики видят угрозу качеству культуры не со стороны этой массы, а со стороны упомянутой публики. Наиболее четко это выражено в определении "капиталистической индустрии культуры" Франкфуртской школы критической теории, ибо капиталистические средства массовой информации имеют способность управлять вкусами, недостатками и потребностями масс. Однако консервативные и элитарные теоретики культуры, возглавляемые Ортегой-и-Гассетом (1930) и Т.С. Элиотом (1948), придерживаются противоположной точки зрения: благодаря возрастанию власти массы подвергают опасности творческие в культурном отношении элиты.
Человеческое
поведение фактически не может существовать
вне влияния культуры. То, что первоначально
кажется естественной особенностью нашей
жизни, — сексуальность, старение, смерть,
— сделала значимым культура и ее преобразующее
влияние. Даже потребление продовольствия,
при очевидной естественности, пронизано
культурными значением и обычаями.[1,353-354]
Язык (language)
1. Система символической коммуникации, то есть путем вокальных (и письменных) знаков, резко отличающих человеческие существа от всех остальных видов. Язык регулируется правилами и первоначально включал в себя множество условных знаков, которые зачастую имели общее значение для всех членов лингвистической группы.
2. "Решающая знаковая практика, в которой и посредством которой человеческая личность формируется и становится социальным существом" (У. Малфорд, 1983).
3. Важнейшая, но не единственная знаковая система человеческого общества.
Язык — это средства, путем которых стабилизируется и кристаллизуется субъективность включая "знание" и науку, а также протяженность обществ в пространстве и времени. Язык существует также как "объективный" институт, не зависящий от какого-либо индивидуального пользователя. В сумме со всеми аспектами человеческой культуры он считается историчным и подверженным изменению. В настоящее время имеется от трех до пяти тысяч активных языков и большое число неактивных.
Люди овладевают знанием или умением на специфическом языке путем сложного процесса социализации. Пока специфические знание и умение не являются неотъемлемой их чертой, но они генетически наделены механизмом усвоения языка. Примечательно, что Нома Чомский утверждал: "Мы владеем врожденной способностью схватывать правила грамматической структуры".[2,с.506]
Термин «социализация» используется для описания процесса в ходе которого и с помощью которого люди обучаются приспосабливаются к социальным нормам, т.е. процесса, делающего возможным продолжение развития общества и передачу его культуры из поколения в поколение. Социализация объясняет происхождение человеческих обычаев, норм, ценностей и становление самой человеческой личности. Она показывает, каким образом человек из существа биологического превращается в существо социальное, обучаясь и переобучаясь в течении всей своей жизни.[10,с.228]
Социологи и социальные психологи часто были менее связаны с формальными свойствами языка, чем с отношением между языком, идеологией, знанием и социальной природой словесного общения. Социальные психологи обычно концентрировались на последнем факторе, а социологи — на изучении отношения между языком и такими нелингвистическими структурными механизмами, как класс и тендер.
Творчество Бэйзила Бернштейна (1971— 1977), однако, показало, что различные формы социального отношения порождают разные формы лингвистических норм. Так, в процессе школьного обучения дети из среды низшего рабочего класса часто находятся в невыгодном положении из-за употребления ими ограниченных лингвистических норм.
Разработанные и ограниченные коды- (elaborated codes or restricted codes) - специфические формы языка и речи в особых социальных контекстах, в том числе в различных порядках значения. Ограниченный код применяется в тесных коммунальных обстоятельствах, где вполне законно ожидание общих предположений и пониманий, и предусматривает неопределенную, сжатую и индексальную речь. Разработанный код предусматривает другие обстоятельства и является четким в значении, использует полные формы выражения и его "объективные" стандарты. Бернштейн доказывает, что английские социальные классы проявляют дифференциальное знание каждого способа речи и его социальный и образовательный подтекст. Однако употребление данных понятий в отношении речевых образцов групп среднего (разработанный код) и рабочего (ограниченный код) класса не получило всеобщего признания. Значительный скептицизм выражался относительно их обоснованности и полноценности с момента их введения.[2,с.132]
Скотт (1977) и Туриэл (1983) провели различие между лингвистическим и социально-коммуникативным умением, причем мастерство общения зависит от индивидуальной способности сочетать оба аспекта. Лингвистическое умение относится к индивидуальному владению и словарем, и грамматическими правилами, а социально-коммуникативное — к степени, в которой энкодер (человек, посылающий сообщение) отзывчив на социальные и лингвистические характеристики декодера (слушателя). По мнению многих, оба вида умения должны рассматриваться как весьма взаимосвязанные. Так, семантика может формулироваться только с точки зрения прагматики, то есть языковое употребление Должно изучаться прежде всего контекстуально.
Социологи и социальные психологи, а также философы проявляли возрастающий интерес к изучению сложных и социально определенных правил, управляющих лингвистической деятельностью. В частности, вербальная интеракция (словесное общение) характеризируется правилами, связанными со структурированием разговора и с очередностью высказываний.