Контрольная работа по "Лексическое значение слов"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Ноября 2011 в 14:52, контрольная работа

Краткое описание

1.Определите лексическое значение следующих заимствованных слов; составьте с ними предложения.
Брифинг - короткая пресс-конференция.
Истеблишмент - слои общества, являющиеся опорой общественного и имеющие в обществе привилегированное положение.
Шопинг - форма досуга в виде посещения магазинов.
Маркетинг- анализ и прогнозирование рыночной ситуации в ц

Содержимое работы - 1 файл

Контрольная работа.docx

— 22.71 Кб (Скачать файл)

   Контрольная работа.

   Вариант 7

   1.Определите  лексическое значение  следующих заимствованных  слов; составьте с  ними предложения. 

   Брифинг - короткая пресс-конференция.

   Истеблишмент - слои общества, являющиеся опорой общественного  и имеющие в обществе привилегированное положение.

   Шопинг - форма досуга в виде посещения магазинов.

   Маркетинг- анализ и прогнозирование рыночной ситуации в целях ориентации производства и обеспечения лучших экономических условий реализации произведенной продукции.

   Лоббизм - специфический институт политической системы, представляющий собой механизм воздействия частных и общественных организаций - политических партий, профсоюзов, корпораций, предпринимательских союзов и т. п., на процесс принятия решений парламентом.

   Эмбарго - наложение государством запрета (ареста) на ввоз другими странами или вывоз золота или иностранной валюты, отдельных видов товаров.

  • Они бы никогда не давали брифинг агентству, работающему на их конкурентов.
  • Когда страна живет в большой лжи, ее истеблишмент активно обличает ложь малую даже если это и не ложь вовсе.
  • Данные шоппинг программы выставлены, как пример самых популярных предложений.
  • Чтобы так не происходило, необходим директор по маркетингу – опытный сотрудник, который хорошо знаком со всеми разделами маркетинга и может одинаково хорошо их реализовывать независимо от собственных предпочтений.
  • Невозможно просто взять и описать в двух словах лоббизм по-русски и лоббизм по-западному а потом сравнить между собой описания.
  • Он еще раз указал на то, что введение эмбарго на вывоз зерна и продукции из него было трудным, но необходимым решением.
 

   2. Дайте синонимы  к следующим словам. Докажите, что данные  синонимические пары имеют различную лексическую сочетаемость; объясните причину данного явления: 

   Имидж – Образ    Если перевести английское слово “image”, то получится - “образ”. “Сделать себе имидж” - в русском языке аналогичная конструкция будет звучать “вообразить себя”

   Манускрипт  – Рукопись    Манускрипт древняя рукопись (на пергаменте, папирусе и т.п.), а рукопись документ содержащий текст.

   Дифферинцировать - Нет синонима

   Спонтанно – Неожиданно    « Спонтанно» зависит от самого человека, а «Неохиданно» от окружающих.

   Консенсус – Согласие     Консенсус принят в ряде органов ООН и проводимых в рамках ООН международных конференций, а согласие соглашение между кем либо.

   Рэкет – Вымогательство     Рэкет в законодательстве США тяжкое преступление, а вымогательство-это требование под какой либо угрозой в России.

   Причиной  ограничения лексической сочетаемости оказывается закрепление слова за устойчивыми выражениями. 
 

   3. Дайте антонимы  к следующим словам: 

   Индифферентный  – Заинтересованный

   Дилетант  – Профессионал

   Толерантный – Нетерпимый

   Легитимный  – Незаконный

   Деградация  – Развитие

   Конструктивный  – Деструктивный 
 

   4. Раскройте значение  следующих фразеологизмов  и крылатых выражений, указав их этимологию: 
 

     Вкушать от древа познания добра и зла – способность осознанно выбирать между добром и злом. И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.

   Смех  сквозь слёзы - в некоторых случаях смех может быть реакцией на нервное напряжение (нервный смех) или быть признаком психического расстройства.

   Всякой  твари по паре - для сохранения жизни на земле, В Ветхом Завете рассказывается о Всемирном потопе в котором спасся только праведник Ной и его семья.

   Finita la commedia – представление окончено, в переводе с итальянского языка.

   Perpetuum mobile – вечный двигатель, в настоящее время прародиной первых вечных двигателей по праву считается Индия.

   «Русский  человек без православия  дрянь» - русские исчезнут с лица земли - если распадется Империя и вера православная ослабнет, высказывание Фёдора Михайловича Достоевского. 
 

   5. Определите лексическое  значение следующих  паронимов; составьте  с ними предложения,  показав разницу  в их употреблении: 

   Дипломатический - относящийся к дипломатии, дипломату.

   Именно  из этого принципа взаимного уважения и вежливости в международном  общении возник, развился и существует дипломатический протокол.

   Дипломатичный - тонко рассчитанный, уклончивый.

   Константин  — человек мягкий, тонкий, весьма дипломатичный.

   Гнездо - сооружение, строящееся различными видами животных и служащее как место для сна, жилья и высиживания яиц и вскармливания потомства.

   Касатка строит гнезда, применяя глину, смешанную со слюной.

   Гнездовье- служит для привлечения птиц.

   Очень важно точно определить место  для гнездовья и высоту, на которой оно должно висеть.

   Выполнить - относится к определённому виду работ, оказания услуг.

   Подрядчик может принять на себя по договору обязанность выполнить работу, отвечающую требованиям к качеству, более высоким по сравнению с установленными обязательными для сторон требованиями.

   Исполнить – исполнение пожеланий, ролей, танцев и т.д.

   Он  обещал исполнить все наши прихоти.

   6. Исправьте ошибочные  словосочетания. Как  данное явление  называется в языке? 

   Информационное  сообщение –  предоставление информации.

   Памятный  мемориал – память павшим.

   Габаритные  размеры – большие размеры.

   Интервал  перерыва – промежуток. 

   7.Исправьте  следующие словосочетания  для использования  в официально-деловом  стиле речи. Объясните  причину ограниченной  сочетаемости в  данном стиле речи. 

   Пострадать  в событиях –  крах.

   Испытать  – проводить испытание.

   Входить в силу – вступать в силу.

   Пользоваться  – использовать.

   Давать  предложение – излагать.

   Передать  для управления – передать в управление. 

   8. Приведите возможные  модели управления  следующих слов. 

   9. Какие звуки произносятся в следующих словах: 

   Шотландка – Шотла[нк]а, Декан – Д[э]кан, Очечник – Оче[шн]ик, Флобер – Фл[о]бер, гололедица – голол[ьэ]дица, маневр – ман[ё]вр, маневренный – ман[ьэ]вренный, брутто – брутт[ъо], лошадей- лош[ыэ]дей, щавель – щ[иэ]вель, сердечный – серде[шн]ый, сдоба – [з]доба. 
 

Информация о работе Контрольная работа по "Лексическое значение слов"