Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2011 в 11:19, реферат
Дар слова – одна из величайших способностей человека, возвышающая его над миром всего живого и делающая собственно человека. Жизнь людей не мыслима без языка, без речи. Слово – это средство общения между людьми, способ обмена информацией, инструмент воздействия на сознание и поступки другого человека.
Введение 3
1. Возникновение русской риторики 4
2. Первая русская риторика 6
3. Особенности древнерусского красноречия 7
4.Характеристика древнерусской риторики 10
5. Крупнейшие теоретики: Аристотель, Цицерон, Квинтилиан 13
6. Заключение 15
Реферат на тему:
«Риторика
в Древней Руси».
Оглавление
Введение
3
1. Возникновение русской риторики 4
2. Первая русская риторика 6
3. Особенности древнерусского красноречия 7
4.Характеристика древнерусской риторики 10
5. Крупнейшие
теоретики: Аристотель, Цицерон
6. Заключение
15
Введение
Дар слова – одна из величайших способностей человека, возвышающая его над миром всего живого и делающая собственно человека. Жизнь людей не мыслима без языка, без речи. Слово – это средство общения между людьми, способ обмена информацией, инструмент воздействия на сознание и поступки другого человека.
Слово фиксирует предшествующее развитие общества и делает возможным его дальнейший прогресс. Оно же служит мощным орудием непосредственного влияния на разум и волю людей, просвещения их, формирования убеждений, мобилизации граждан на конкретные действия.
С древнейших времен люди стремились понять, в чем секрет воздействия живого слова, врожденный ли этот дар или результат длительного кропотливого обучения и самообразования. Ответ на эти и другие вопросы дает риторика – особая наука о законах изобретения, расположения и выражения мыслей в речи. Авторитет этой науки в древности, ее влияние на жизнь общества и государства были столь велики, что риторику называли «искусством управлять умами» (Платон) и ставили в один ряд с искусством полководца, с эпосом и музыкой. Тогда же родилось и другое название этой науки – «ораторское искусство».
Риторика, ораторское искусство – одна из древнейших наук. Она существует тысячи лет. В разное время она занимало большее или меньшее место в жизни общества, ценилась выше или ниже, но никогда не исчезала, не прерывала своего развития. В риторике, как, пожалуй, ни в какой другой науке, явственно видны преемственность традиций, взаимовлияние культур, историчности, учет национальных особенностей и одновременно – общегуманистический характер, ориентация на общечеловеческие ценности. В наши дни интерес к риторики резко возрастает: и в России и за рубежом.
1. Возникновение русской риторики
В истории русской филологии риторика — наименее изученная область.
Учебники риторики отсутствуют на Руси до XVII в., однако известность слов риторика, ветийство (через ять) и многочисленного круга синонимов, обозначающих искусство речи (благоречие, добрословие, красноглаголание, хитрословие и т. д.), не вызывает сомнений.
Слово риторика до XVII в. встречается только в формахритормкия (риторикыа) и реже ритория (риториа), восходящих к гречес¬кому слову rhetorike; впервые отмечено в «Житии Феодора Студийского» XII в. В этом же «Житии...» встречается слово ритор (от греч. rhetor). Форма риторика как перевод латинского rhetorica впервые отмечена в «Риторике» 1620 г. и в таком виде утверждается в XVII в.
Важно заметить, что древние русичи в XI — XIV вв. предпочитали греко-латинскому корню славянские слова ветийство, ветий и подобные, обозначавшие говорение, речь и бывшие также переводами греческих rhetorike и
rhetor (ср. современные слова ответ, совет, привет, завет, навет и др.). Только с XVII в. начинается преобладание латинского слова риторика над продолжавшим существовать словом витийство, которое пишется теперь преимущественно через и и осмысляется как «витье, плетение словес».
Оба слова риторика и витийство соединяют в древнерусском языке два значения: искусство речи и мудрость; соответственно ритор и вития — оратор, мудрец (впрочем, и сами науки или искусства называются в Древней Руси мудростями).
В древнерусских текстах отмечено около 20 синонимов слова риторика:
благословие добрословие краснословие
благоглаголание доброглаголание красноглаголание
благоречие доброречие красноречие
благоязычие доброязычие сладкогласие
хитрословие златословие искуснословие
хитроречие златоустие
велеречие многовещание великогласие
Для понимания искусства речи в Древней Руси важно преимущественное осмысление хорошей речи как благословия и доброречия; элемент красно... — начинает активно использоваться лишь в XVII в. и вызывает иногда двойственное отношение: слова красноглаголание (в азбуковниках) краснословие «Риторике» 1620 г.) употребляются в положительном смысле. Слово же красноречие впервые отмечено у его хулителя — протопопа Аввакума .
В древнерусской публикации отрывки-цитат дошедшие до наших дней с двусложными словами типа благоречие распределяются по качествам речи: сначала даются слова, обозначающие наиболее ценимые древнерусскими книжниками свойства речи, - благость, доброта, красота, сладость; затем слова, обозначающие отрицательные качества речи, — празднословие, злословие, сквернословие. И наконец, приводятся слова-антонимы, обозначающие прямо противоположные качества речи: велеречие — бессловесно (при этом безмолвие— образец иноческого бытия), краткословие — многоречие, согласие — прекословие, остроязычие — косноязычие. Очевидно восхождение этих двусложных слов к греческим, их многовариантное существование.
2. Первая русская риторика
Первый русский учебник по теории риторики был написан до марта 1620г.
— этим временем датируется единственный список с начальной редакцией текста (ГИМ, Синодальное собрание, №
933). Он явился переводом латинской «Риторики» Филиппа Меланхтона в переработке Луки Лоссия. Русский переводчик не просто диктовал записывавшим вслед за ним писцам свой текст — к самым трудным и неудобопонятным статьям оригинала он добавлял свои пояснения, причем эти пояснения стилистически сходны с текстом главы «Риторика» из приведенного выше «Сказания о седми свободных мудростех».
После окончания работы в тексте учебника была проведена стилистическая правка тридцати трех слов (частично по тексту латинской книги Меланхтона), а в феврале 1622 г. неизвестный дидаскал (учитель) записал на полях рукописи, переписанной его учениками, свои дополнения к наиболее трудным главам. Эти дополнения потом были перенесены в текст учебника со словами «О том же инако». При создании 2-й пространной редакции дидаскал, видимо, написал также два предисловия, которые вместе с главой «Риторика» из
«Сказания...» стали предварять текст всего учебника. В первом из этих предисловий воображением древнерусского книжника создана аллегорическая картина благоустроенного с помощью риторики государства, во втором — риторика сама о себе «глаголет», объясняя свою сущность и вновь, как и в «Сказании...», призывая к изучению своей науки.
Автор-переводчик первой русской «Риторики» пока неизвестен. Очевидно, что учебник написан в великорусских землях — местами бытования рукописи были Москва, Соловецкий монастырь, Новгород, Ярославль, ряд севернорусских монастырей.
Интересно наблюдать процесс создания «Риторики» по следующим текстам:
1. Латинская «Риторика» Ф. Меланхтона, с которой был сделан древнерусский перевод.
2. Древнерусская «Риторика» 1620 г.
— собственно учебник, где дидаскал. к переводным местам из Меланхтона добавил собственный текст .
3. Особенности древнерусского красноречия
С православием на Русь пришло искусство красноречия. Древнерусские ораторы-проповедники в своих речах утверждали духовно-нравственные ценности веры, объединяли людей, учили сильных мира сего. Церковное проповедничество - устное и письменное - было школой приобщения народа к высоким ценностям культуры, способствовало формированию национального самосознания.
История не оставила прямых свидетельств об ораторском искусстве Древней Руси. Но по документам и сохранившимся литературным произведениям можно составить представление об основных особенностях и принципах древнерусского красноречия. Первоначально оно существовало только в устной форме былинно-песенного творчества. Другой формой было красноречие политическое. Сходки старейшин, народные собрания и особенно вече требовали от участников навыков публичного выступления. Вече выработало особые традиции обращения к народу, закрепленные в типе вечевой речи, которая чаще всего представляла собой политическую программу выступающего. Эти речи отличались четкостью композиции, предельной лаконичностью и высокой образностью.