Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Мая 2012 в 13:24, контрольная работа
Литературный язык - это язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, художественной литературы, то есть всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Литературный язык является средством развития общественной жизни, материального и духовного прогресса данного народа, орудием социальной борьбы, а также средством воспитания народных масс и приобщения их к достижениям национальной культуры, науки и техники.
Литературный язык, его основные признаки.
Происхождение русского литературного языка.
Характеристики литературного языка.
Основные признаки литературного языка:
Функциональные стили литературного языка.
Текст. Важнейшие категории текста.
Понятие текста.
Классификация текстов.
Основные категории текста.
тест
Список используемой литературы
Оглавление
Литературный язык, его основные признаки.
Происхождение русского литературного языка.
Характеристики литературного языка.
Основные признаки литературного языка:
Функциональные стили литературного языка.
Текст. Важнейшие категории текста.
Понятие текста.
Классификация текстов.
Основные категории текста.
тест
Список используемой литературы
Русский национальный язык неоднороден по своему составу. Прежде всего, в нём выделяется язык литературный - высшая обработанная форма существования национального языка.
Литературный язык - это язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, художественной литературы, то есть всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Литературный язык является средством развития общественной жизни, материального и духовного прогресса данного народа, орудием социальной борьбы, а также средством воспитания народных масс и приобщения их к достижениям национальной культуры, науки и техники. Он противопоставлен некодифицированным подсистемам национального языка – территориальным диалектам, городским койне (городскому просторечию), профессиональным и социальным жаргонам.
До XIV в. существовал древнерусский язык как общий язык предков украинцев, белорусов и русских. Русский язык принадлежит к восточной группе славянских языков. В эту группу входят украинский и белорусский языки. Кроме восточной группы, среди славянских языков есть еще и южная группа (болгарский, сербскохорватский, словенский, македонский языки) и западная группа языков (польский, словацкий, чешский и некоторые другие языки). Все славянские языки являются близкородственными, имеют много общих слов, очень сходны по грамматике и фонетике. В XIV в. произошло разделение этого восточнославянского языка (в связи с формированием русской, белорусской и украинской нации), и с этих пор существует русский язык русского народа.
В сочетании «современный русский литературный язык» прежде всего требует разъяснения термин «литературный». Большинство людей считают, что литературный язык – это язык художественной литературы. Но такое понимание термина неверно.
Литературный язык – это язык культуры; это язык культурных людей. Современный русский литературный язык выполняет оба эти назначения. Но так бывает не всегда. Например, в XVII в. в России языком письменной культуры в основном был церковно- славянский, а живым языком культурных людей, средством их последнего общения – русский язык.
Но в разные эпохи русский язык подстерегали различные опасности. В 20-е гг. XX в. – это наплыв заимствованных слов (и заимствованных без нужды), жаргонной лексики, просторечных, т. е. ненормативных, явлений в области произношения и грамматики.
В 1930-е гг. многие деятели культуры боролись против чрезмерного воздействия на литературный язык диалектов, против наплыва жаргонной лексики. И эта проблема была разрешена в 1930-е гг. благодаря усилиям писателей, педагогов, журналистов.
Одна из опасностей для литературной речи – влияние на бытовую, публицистическую и даже на художественную речь книжных штампов официально-делового стиля.
Привычка орудовать штампами, слитными блоками привычных, казенно-бездушных слов ведет к утрате живого чутья языка, и это отражается на его грамматической стороне.
1.Формы:
Русский литературный язык функционирует как в устной форме, так и в письменной форме речи. Устная форма литературного языка представлена в двух своих разновидностях: разговорная речь и кодифицированная речь. Разговорная речь обслуживает такую языковую сферу коммуникации, для которой характерны: непринужденность общения, неофициальность отношений между собеседниками, неподготовленность речи, непосредственное участие говорящих в акте коммуникации. В отличие от разговорной, кодифицированная речь ,т. е. закрепленная в грамматиках и словарях, используется преимущественно в официальных сферах общения (симпозиумы, съезды, конференции, собрания, заседания и т. д.). Чаще всего она бывает заранее подготовлена (выступление с лекцией, докладом, сообщением, информацией, отчетом) и далеко не всегда опирается на внеязыковую ситуацию. Для кодифицированной речи характерно умеренное использование невербальных средств коммуникации.
2. Нормы:
На обе формы распространяются одни и те же правила, которые принято называть нормами. Целая система норм охватывает все стороны литературного языка: произношение, лексику, словообразование, морфологию, синтаксис, правописание.
1) наличие письменности;
2) нормированность или нормативность – достаточно устойчивый способ выражения, который выражает исторически сложившиеся закономерности развития русского литературного языка. Нормированность основана на языковой системе и закреплена в лучших образцах литературных произведений. Данный способ выражения предпочитает образованная часть общества;
3) кодифицированность;
4) соответствие употреблению, обычаям и возможностям языковой системы.
5) относительная устойчивость;
6) распространенность;
7) Обработанность литературного языка. Она возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, общественными деятелями.
8) общеобязательность;
9) стилистическое многообразие, т. е. многообразие функциональных стилей литературного языка.
Стиль языка – это его разновидность, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни. Традиционно выделяют следующие стили:
1) Разговорный стиль речи. Он используется в обыденной речи, в беседах с друзьями в непринужденной обстановке. Цель разговорного стиля – общение, обмен мыслями. В разговорном стиле большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты. Форма реализации этого стиля – диалог.
2) Официально-деловой стиль употребляется в официально-деловой сфере – в переписке граждан с учреждениями, учреждений друг с другом и т. п. Задача стиля – сообщить точные сведения, имеющие практическое значение, дать точные рекомендации, указания. Официально- деловой стиль располагает своими жанрами: устав, кодекс, закон, указ, приказ, доверенность, расписка, акт, протокол, инструкция, заявление, отчет. Обычная форма реализации – диалог.
3) Публицистический стиль используется в общественно-политической сфере жизни, в газетах, в передачах радио и телевидения, в выступлениях на собраниях. Цель стиля – сообщить информацию, имеющую общественно-политическое значение; воздействовать на слушателей и читателей. Реализуется в форме публицистической статьи, очерка, фельетона.
4) научный стиль, который используется для сообщений, объяснения научных результатов. Формы этого стиля – диалог, монолог, доклад, научные прения. Особенностью является использование терминов, специальной фразеологии, сложных синтаксических конструкций.
5) художественный стиль.
Художественный стиль употребляется в словесно-художественном творчестве. Его цель – нарисовать живую картину, изобразить предмет или события, передать читателю эмоции автора, воздействовать с помощью созданных образов на чувства и мысли слушателя и читателя.
В лингвистике изучаются не только словосочетания и предложения, но и различные объединения законченных предложений в единицы большего объёма. Наиболее крупной из таких единиц является текст.
Текст (от латинского textus — «ткань», «сплетение», «соединение», «структура», «связь») — это речевое произведение, состоящее из ряда предложений, расположенных в определённой последовательности и объединённых в целое единством темы, основной мысли и с помощью различных языковых средств.
Познакомимся с определением текста, предложенным И.Р.Гальпериным в 1981 году, оно наиболее полно раскрывает природу текста: «Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, произведение , состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц , объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку».
Текст представляет собой очень сложное коммуникативное единство содержательной стороны и показателей его организации – метатекстовой информации, особенно важной для научных текстов, в которую входят система терминологии, а главное, система различных средств связи частей текста, его единиц (выражение причинно-следственных связей, логического вывода, порядка следования мыслей, доступной информации и т. д.).
Не все в тексте выражается вербально (словесно). В художественных и публицистических текстах, а нередко и в разговорных возможен так называемый Подтекст, то есть восприятие информации, прямо словами не выраженной, но подразумеваемой авторами текста.
Составляющие текста зависят от его протяженности. В текстах большого объема таковыми являются том, часть, глава, параграф и т. д. В любом тексте его составляющими могут быть названы фрагменты, сложные синтаксические целые и предложения. Все составляющие текста (как крупные, так и мельчайшие) связаны между собой.
Возможна классификация текстов, учитывающая не только время их создания или сферу использования, но и сами принципы текстовой организации:
1. Художественные тексты. В них используются особенности образного мышления, образного отражения и моделирования действительности.
2.Разговорные тексты (если можно говорить о наличии таковых) основаны на ассоциативном мышлении, конкретно-чувственном и эмоциональном ее (действительности) восприятии.
3.Научные или теоретические тексты основаны на строго логическом воспроизведении результатов познания со стандартами представлениями исходного, доказываемого и доказанного знания. 4.Научно-популярные тексты допускают элементы образного мышления и широко используют приемы занимательности изложения.
5.Инструктивные или прикладные тексты основаны на изложении готового знания и рассчитаны на прямое исполнение предписанного.
6.Собственно информационные тексты (какая-то информация обязательно содержится – передается адресату речи в каждом типе текста) состоят лишь из перечня фактов – это словари, справочники различных типов.
7. Агитационные тексты. Их сущностью является определенная установка, воздействие на сознание адресата речи – отсюда яркая оценочность как самих фактов, так и отношения к ним.
8.Тексты средств массовой информации – сплав собственно информационных и агитационных с преобладанием в разные периоды либо первого, либо второго типа, но всегда содержащих элементы обоих.
Необходимо знать основные категории текста или его основные признаки: цельность, связность, членимость, тематичность, логичность, темпоральность локальность, оценочность, композиция.
Целостность (или цельность) текста ориентирована на смысл и восприятие текста в целом, его целостное воздействие.
Связность текста выражается на уровне соединения слов, предложений, текстовых фрагментов.
Членимость – категория формы, структурное свойство. Текст состоит из нескольких предложений. Обратите внимание, одно предложение, даже очень распространенное, – это не текст, безусловно это речевое произведение, но не текст, так как его части сочетаются по законам синтаксиса, а текст можно расчленить на самостоятельные предложения. Итак, надо запомнить текст состоит из двух или нескольких предложений.
Тематичность как и авторский замысел – существенный и необходимый признак всякого текста. Это экстралингвистический фактор, который входит в ядро текста и определяет его структуру. Тема – предмет речи, который выступает субъектом тезиса текста.
Логичность. Общий смысл текста выясняется постоянно на основе наполнения и анализа информации его минимальных смысловых частей микротекстов, т. е. сам текст – это отражение процесса формирования смысла.
Темпоральность текста (текстовое время). Время и пространство – универсальные свойства всего материального, это необходимое условие мира явлений. Текст как отражение определяет фрагмент действительности.
Локальность текста (текстовое пространство), которое тесно связано с темпоральностью.
Оценочность отграничивается от эмоционально-экспрессивного содержания – это связано только с различной (интеллектуальной) оценкой.
Композиция текста представляет собой единство внутренней структуры содержания, внешнего его деления на части и сами эти части (их совокупность).
Структурная целостность текста выражается в наличии структурно-смысловых частей: Вступления (введение, зачин, экспозиция), основной части и Концовки.
-Заголовок отражает тему или основную мысль.
-Вступление конкретизирует ее и задает пространственно- временную развертку смысловых блоков основной части.
- Основная часть, которая состоит из нескольких смысловых частей, содержит развитие темы, определяет подтемы, детали, аргументы.
-Заключение - свертывание информации целого текста, концовка завершает текст.
Антропоцентричность текста - направленность на человека. Текст создается человеком, в тексте изображается человек, создается текст для человека.
Социологичность текста проявляется в том, что текст связан с определенным временем, эпохой, социальным устройством общества.
Диалогичность текста - текст всегда соотносится с другими текстами.
Эстетичность текста - способность вызывать эстетический эффект.
Образность - способность вызывать систему представлений.
Интерпретируемость.Текст допускает множественность его интерпретаций (толкований, объяснений, раскрытий смысла).
Информация о работе Литературный язык, его основные признаки