Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2012 в 20:42, доклад
Для начала надо было бы объяснить, что такое зарубежное регионоведение. Сфера применения специалистов – это региональные и отраслевые институты, занимающиеся изучением соответствующих регионов, международная деятельность в составе постоянных представительств, миссий, международных организаций, посольств, консульств, заинтересованных министерств и ведомств как внутри страны, так и за рубежом.
Для начала надо было бы объяснить, что такое зарубежное регионоведение. Сфера применения специалистов – это региональные и отраслевые институты, занимающиеся изучением соответствующих регионов, международная деятельность в составе постоянных представительств, миссий, международных организаций, посольств, консульств, заинтересованных министерств и ведомств как внутри страны, так и за рубежом. Выпускники смогут работать экспертами – аналитиками, консультантами, референтами – переводчиками.
Как уже говорилось, сфера нашей специализации зарубежная Азия, в частности Китай. Это одна из интереснейших и увлекательных цивилизаций.
Каждая из цивилизаций Востока уникальна. Уникальность традиционного Китая, в отличие от Христианского Запада, — в особом восприятии мира, в философии и традициях, которые представляют собой отличную от Запада ментальность. Так, на уровне обыденного сознания мы выделяем так называемые китайские церемонии. Суть этих церемоний в том, что упомянутые нормы и правила отнюдь не сводятся к рекомендациям. Это прежде всего жесткие и обязательные регламенты и уж только во вторую очередь рекомендации. Во всяком случае, именно так воспринимают их все те, кто рассчитывают иметь успех в обществе, сделать карьеру, снискать репутацию достойного, благонамеренного человека.
В Китае издавна существует традиция изучения истории отношений с Россией. Проблеме культурных отношений Китая и России посвящено исследование Су Фэнлиня «История культурных отношений Китая с Россией до середины XIX века», в которой автор выделяет три периода развития культурных отношений Китая и России, анализирует историю их формирования и показывает историческую неизбежность и закономерность развития взаимного обмена между культурами двух стран.
А.Д. Воскресенский в работе «Россия и Китай: теория и история межгосударственных отношений»второй воссоздает краткую историю этапов развития российско-китайских отношений. Данная работа представляет собой междисциплинарное историко-политологическое исследование, но проблема культурных отношений в ней не затрагивается.
Конечно, в любом обществе существуют восходящие к глубокой древности традиции, немалое место занимают жестко фиксированные стереотипы поведения и речи, исторически сложившиеся нормы взаимоотношений. Но когда речь заходит о китайских церемониях, все остальное отступает в тень. Настолько, что основу китайской этики — конфуцианство — называют иногда этикой ритуала.
Необходимость кросс - культурного исследования
До сих пор, однако, мало данных о том, что стоит за ритуалом, какими моральными принципами они обусловлены. Также практически нет сравнительных кросс - культурных исследований, которые могли бы: 1 — показать уникальность моральных принципов современного Китая; 2 — дать возможность проследить различия в моральных ориентациях сопряженных в смежном пространстве этносов разных цивилизаций — России и Китая.
Как было показано ранее, молодежь России в моральном измерении далеко не однородна: мораль москвичей весьма значимо отличается от таковой других регионов. Для данного исследования значимо также получить картину моральных ориентаций русских отдаленных от центра регионов.
Этикет в китайской версии
Хотя наиболее важными в моральном сознании в европейской культуре признаются моральные принципы, а не социальные нормы, нам показалось важным начать анализ именно с норм тактичности, с этикетных форм поведения. Как мы говорили, этику Китая называют «этикой ритуала».
Сразу обнаруживается достаточно неоднозначная картина: в некоторых вопросах китайская молодежь явно деликатнее, но в других — совершенно наоборот. Так, китайцы явно более недопустимым считают замечания детям в присутствии их родителей, шуток по поводу религии в присутствии верующего. Особенно регламентирована для них, видимо, интимная сфера жизни: они против поцелуев на улице, попыток уличного знакомства, почти недопустимыми также считают сексуальные анекдоты на работе и интерес к интимной жизни друзей (подруг).
С другой стороны, в некоторых аспектах они готовы проявить больше «вольности». Во-первых, более допустимым считают пользоваться чужими вещами — могут попросить ее у друзей, а также на работе воспользоваться личной чашкой кого-то из сотрудников. Во-вторых, совершенно очевидно различие в нормах вербальной активности. Китайские студенты гораздо легче относятся к рассуждениям (на работе или в гостях) о том, как надо себя вести, к подробным рассказам о своих неприятностях или болезнях, к разговорам о смерти за столом. Более допустимыми они считают соболезнования человеку, когда тот сам ничего не говорит о своих проблемах, замечания по поводу непорядка в одежде другого. При этом больше готовы «тыкать» незнакомому.
Китайский современный этикет иной, чем русский: он и строже, и свободнее одновременно. Многое определяет то, какой сферы это касается. Главные отличия, конечно, в принципиальных вопросах. В моральных принципах явные отличия во внутреннем локус-контроле китайцев: не оправдывают себя и другого никаким из предложенных способов. В отличие от россиян, китайцы против анархизма в морали. Подчиняются только принятым нормам. В решении неоднозначных моральных дилемм — против нарушения правил, чем бы это ни обернулось, даже ценой жизни. Однако в целом о людях китайцы лучшего мнения. Вопрос о гуманности скорее в пользу китайцев. Хотя это не распространяется на прямых нарушителей законов — китайские студенты считают, что необходимо наказывать виновного, не должно быть прощения. При этом наказать можно просто несправедливо с точки зрения европейского права — строже, чем предписано кодексом. И несправедливо с точки зрения европейской морали — можно занизить ученику оценку (по предмету) за поведение.
Помимо описания общих отличительных особенностей россиян и китайцев в морали, можно определить, насколько этносы близки друг к другу в этом отношении. Вопрос не такой простой, поскольку, как оказывается, обобщенный образ москвичей явно отличается от российского (Краснодарского) и российский адыгеец имеет ряд характерных особенностей в моральном сознании. Поэтому мы не стали объединять всех россиян в одну группу, а отдельно представили русских — Москвы, Краснодара и Благовещенска, адыгейцев и китайцев. Таким образом, нами была предпринята попытка определить, насколько китайская студенческая молодежь, а также россияне Благовещенска отличаются от некоторых регионов России. Хотя различие видно из описания средних показателей, статистические процедуры дают возможность относительно объективно оценивать степень близости — удаленности.
Информация о работе Моральное сознание двух культур: китайская и российская молодежь