Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Сентября 2011 в 15:15, реферат
Публий Овидий Назон (лат. Publius Ovidius Naso; 20 марта 43 года до н. э., Сульмо — 17 или 18 год н. э., Томис) — древнеримский поэт, работавший во многих жанрах, но более всего прославившийся любовными элегиями и двумя поэмами — «Метаморфозами» и «Искусством любви». Из-за несоответствия пропагандируемых им идеалов любви официальной политике императора Августа в отношении семьи и брака был сослан из Рима в западное Причерноморье, где провёл последние десять лет жизни. Оказал огромное влияние на европейскую литературу, в том числе на Пушкина, в 1821 г. посвятившего ему обширное послание в стихах.
1. Введение
2. Творчество
3. «Наука любви»
4. Ссылка
• «Скорбные элегии»
• «Метаморфозы»
• «Фасты»
• «Ibis» и «Halieutica»
5. Утерянные произведения
6. Наследие
7. Крылатые фразы из произведений Овидия
Содержание:
Публий
Овидий Назон (лат. Publius Ovidius Naso; 20 марта
43 года до н. э., Сульмо — 17 или 18 год н. э.,
Томис) — древнеримский поэт, работавший
во многих жанрах, но более всего прославившийся
любовными элегиями и двумя поэмами —
«Метаморфозами» и «Искусством любви».
Из-за несоответствия пропагандируемых
им идеалов любви официальной политике
императора Августа в отношении семьи
и брака был сослан из Рима в западное
Причерноморье, где провёл последние десять
лет жизни. Оказал огромное влияние на
европейскую литературу, в том числе на
Пушкина, в 1821 г. посвятившего ему обширное
послание в стихах.
Первыми
литературными опытами Овидия, за
исключением тех, которые он, по его
собственным словам, предавал огню
«для исправления», были «Героиды» (Heroides)
и любовные элегии. Яркость поэтического
дарования Овидия высказывается и в «Героидах»,
но наибольшее внимание римского общества
он обратил на себя любовными элегиями,
вышедшими, под заглавием «Amores», сначала
в пяти книгах, но впоследствии, по исключению
многих произведений самим поэтом, составившими
три дошедшие до нас книги из 49 стихотворений.
Эти любовные элегии, содержание которых
в той или другой степени, возможно, основывается
на любовных приключениях, пережитых поэтом
лично, связаны с вымышленным именем его
подруги, Коринны, которое и прогремело
на весь Рим, как об этом заявляет сам поэт
(totam cantata per Urbem Corinna). В этой довольно распространенной
в римской литературе форме, уже имевшей
своих классиков, Овидию удалось проявить
в полной силе яркое дарование, сразу сделавшее
его имя громким и популярным. Оканчивая
последнюю из этих элегий, он изображает
себя столь же прославившим свой народ
пелигнов, сколько Мантуя обязана своей
славой Виргилию, а Верона — Катуллу. Бесспорно,
поэтического дарования, свободного, непринужденного,
блистающего остроумием и меткостью выражения,
в этих элегиях очень много, как много
точных жизненных наблюдений, внимания
к детали и версификаторского таланта,
для которого, по-видимому, не существовало
никаких метрических трудностей. Несмотря
на это большая часть творческого пути
Овидия лежала впереди.
Не
меньший резонанс вызвало и следующее
произведение поэта, о приготовлении
которого он возвещал своим читателям
ещё в 18-й элегии II книги и которое
в рукописях и изданиях Овидия
носит заглавие «Ars amatoria» («Любовная наука»,
«Наука любви»), а в сочинениях самого
поэта — просто «Ars». Это — дидактическая
поэма в трёх книгах, написанная, как и
почти все сочинения Овидия, элегическим
размером и заключающая в себе наставления,
сначала для мужчин, какими средствами
можно приобретать и сохранять за собой
женскую любовь (1 и 2 книги), а потом для
женщин, как они могут привлекать к себе
мужчин и сохранять их привязанность.
Сочинение это, отличающееся в иных случаях
известной нескромностью содержания —
которую автор вынужден был оправдывать
перед официальной моралью тем предлогом,
что писал свои наставления для вольноотпущениц
и живших в Риме чужестранок, на которых
требования о строгости поведения не распространялись
(Trist., II, 303), — в литературном отношении
превосходно и обличает собой полную зрелость
таланта и руку мастера, которая умеет
отделать каждую подробность и не устает
рисовать одну картину за другой, с блеском,
твёрдостью и самообладанием. Написано
это произведение во 2 — 1 гг. до н. э., когда
поэту было 41 — 42 года от роду. Одновременно
с «Наукой любви» появилось к тому же разряду
относящееся сочинение Овидия, от которого
до нас дошёл лишь отрывок в 100 стихов и
которое носит в изданиях заглавие «Medicamina
faciei». На это сочинение, как на готовое,
указывает женщинам Овидий в III книге «Науки
любви» (ст. 205), называя его « Medicamina formae»
(«Средства для красоты») и прибавляя,
что оно хотя и не велико по объёму, но
велико по старанию, с каким написано (parvus,
sed cura grande, libellus, opus). В дошедшем отрывке
рассматриваются средства, относящиеся
к уходу за лицом. Вскоре после «Науки
любви» Овидий издал «Лекарство от любви»
(«Remedia amoris») — поэму в одной книге, где
он, не отказываясь и на будущее время
от своей службы Амуру, хочет облегчить
положение тех, кому любовь в тягость и
которые желали бы от неё избавиться. В
направлении, которого Овидий до сих пор
держался, дальше ему идти было некуда,
и он стал искать другие сюжеты. Мы видим
его вскоре за разработкой мифологических
и религиозных преданий, результатом которой
были два его капитальных сочинения: «Метаморфозы»
и «Фасты».
Но
прежде чем он успел эти ценные
труды довести до конца, его постиг
внешний удар, коренным образом изменивший
его судьбу. Осенью 9 г. Овидий неожиданно
был отправлен Августом в ссылку на берега
Чёрного моря, в дикую страну гетов и сарматов,
и поселен в городе Томы (сейчас Констанца,
в Румынии). Ближайшая причина столь сурового
распоряжения Августа по отношению к лицу,
бывшему, по связям своей жены, близким
к дому императора, нам не известна. Сам
Овидий неопределённо называет её словом
error (ошибкой), отказываясь сказать, в чём
эта ошибка состояла (Tristia, II. 207: Perdiderint
cum me duo crimina, carmen et error: Alterius facti culpa silenda mihi
est), и заявляя, что это значило бы растравлять
раны цезаря. Вина его была, очевидно, слишком
интимного характера и связана с нанесением
ущерба или чести, или достоинству, или
спокойствию императорского дома; но все
предположения учёных, с давних пор старавшихся
разгадать эту загадку, оказываются в
данном случае произвольными. Единственный
луч света на эту тёмную историю проливает
заявление Овидия (Trist. II, 5, 49), что он был
невольным зрителем какого-то преступления
и грех его состоял в том, что у него были
глаза. Другая причина опалы, отдаленная,
но может быть более существенная, прямо
указывается самим поэтом: это — его «глупая
наука», то есть «Ars amatoria» (Ex Ponto, II, 9, 73; 11,
10, 15), из-за которой его обвиняли как «учителя
грязного прелюбодеяния». В одном из своих
писем с Понта (IV, 13, 41 — 42) он признается,
что первой причиной его ссылки послужили
именно его «стихи» (nocuerunt carmina quondam, Primaque
tam miserae causa fuere fugae).
А)«Скорбные
элегии»
Ссылка
на берега Чёрного моря подала повод к
целому ряду произведений, вызванных исключительно
новым положением поэта. Свидетельствуя
о неиссякаемой силе таланта Овидия, они
носят совсем другой колорит и представляют
нам Овидия совсем в другом настроении,
чем до постигшей его катастрофы. Ближайшим
результатом этой катастрофы были его
«Скорбные Элегии» или просто «Скорби»
(Tristia), которые он начал писать ещё в дороге
и продолжать писать на месте ссылки в
течение трёх лет, изображая своё горестное
положение, жалуясь на судьбу и стараясь
склонить Августа к помилованию. Элегии
эти, вполне отвечающие своему заглавию,
вышли в пяти книгах и обращены в основном
к жене, некоторые — к дочери и друзьям,
а одна из них, самая большая, составляющая
вторую книгу — к Августу. Эта последняя
очень интересна не только отношением,
в какое поэт ставит себя к личности императора,
выставляя его величие и подвиги и униженно
прося прощения своим прегрешениям, но
и заявляющем, что его нравы совсем не
так дурны, как об этом можно думать, судя
по содержанию его стихотворений: напротив,
жизнь его целомудренна, а шаловлива только
его муза — заявление, которое впоследствии
делал и Марциал, в оправдание содержания
многих из своих эпиграмм. В этой же элегии
приводится целый ряд поэтов греческих
и римских, на которых сладострастное
содержание их стихотворений не навлекало
никакой кары; указывается также на римские
мимические представления, крайняя непристойность
которых действительно служила школой
разврата для всей массы населения.
За
«Скорбными элегиями» следовали «Понтийские
письма» (Ex Ponto), в четырёх книгах. Содержание
этих адресованных Альбиновану и иным
лицам писем в сущности тоже, что и элегий,
с той только разницею, что сравнительно
с последними «Письма» обнаруживают заметное
падение таланта поэта. Это чувствовалось
и самим Овидием, который откровенно признается
(I, 5, 15), что, перечитывая, он стыдится написанного
и объясняет слабость своих стихов тем,
что призываемая им муза не хочет идти
к грубым гетам; исправлять же написанное
— прибавляет он — у него не хватает сил,
так как для его больной души тяжело всякое
напряжение. Цитата из Писем часто используется
авторами как просьба к читателю о снисходительности.
Тяжесть положения отразилась, очевидно,
на свободе духа поэта; постоянно чувствуемый
гнёт неблагоприятной обстановки все
более и более стеснял полет его фантазии.
Отсюда утомительная монотонность, которая,
в соединении с минорным тоном производит
в конце концов тягостное впечатление
— впечатление гибели первостепенного
таланта, поставленного в жалкие и неестественные
условия и теряющего своё могущество даже
в языке и стихосложении. Однако, с берегов
Чёрного моря пришли в Рим два произведения
Овидия, свидетельствующие о том, что таланту
Овидия были под силу и предметы, обработка
которых требовала продолжительного и
серьёзного изучения.
Б)«Метаморфозы»
Первым
из таких произведений были «Метаморфозы»
(«Превращения»), огромный поэтический
труд в 15 книгах, заключающий в себе
изложение относящихся к превращениям
мифов, греческих и римских, начиная с
хаотического состояния вселенной до
превращения Юлия Цезаря в звезду. Этот
высокий по поэтическому достоинству
труд был начат и, можно сказать, окончен
Овидием ещё в Риме, но не был издан по
причине внезапного отъезда. Мало того:
поэт, перед отправлением в ссылку, сжёг,
с горя или в сердцах, даже саму рукопись,
с которой, к счастью, было уже сделано
несколько списков. Сохранившиеся в Риме
списки дали Овидию возможность пересмотреть
и дополнить в Томах это крупное произведение,
которое таким образом и было издано. «Метаморфозы»
— самый капитальный труд Овидия, в котором
богатое содержание, доставленное поэту
главным образом греческими мифами, обработано
с такой силой неистощимой фантазии, с
такой свежестью красок, с такой лёгкостью
перехода от одного предмета к другому,
не говоря о блеске стиха и поэтических
оборотов, что нельзя не признать во всей
этой работе истинного торжества таланта,
вызывающего изумление. Недаром это произведение
всегда много читалось и с давних пор переводилось
на другие языки, начиная с греч. перевода,
сделанного Максимом Планудом в XIV веке.
Даже у нас есть немало переводов (как
прозаических, так и стихотворных); четыре
из них появились в свет в течение семидесятых
и восьмидесятых годов XIX века.
В)«Фасты»
Другое
серьёзное и также крупное
не только по объёму, но и по значению
произведение Овидия представляют «Фасты»
(Fasti) — календарь, содержащий в себе
объяснение праздников или священных
дней Рима. Эта учёная поэма, дающая
много данных и объяснений, относящихся
к римскому культу и потому служащая важным
источником для изучения римской религии,
дошла до нас лишь в 6 книгах, обнимающих
первое полугодие. Это — те книги, который
Овидию удалось написать и обработать
в Риме. Продолжать эту работу в ссылке
он не мог по недостатку источников, хотя
не подлежит сомнению, что написанное
в Риме он подверг в Томах некоторой переделке:
на это ясно указывает занесение туда
фактов, совершившихся уже по изгнании
поэта и даже по смерти Августа, как напр.
триумф Германика, относящийся к 16 г. В
поэтическом и литературном отношении
«Фасты» далеко уступают «Метаморфозам»,
что легко объясняется сухостью сюжета,
из которого только Овидий мог сделать
поэтическое произведение; в стихе чувствуется
рука мастера, знакомая нам по другим произведениям
даровитого поэта.
Г)«Ibis»
и «Halieutica»
Есть
в числе дошедших до нас сочинений
Овидия ещё два, которые всецело
относятся ко времени ссылки поэта
и стоят, каждое, особняком от других.
Одно из них,«Ibis» (известное название египетской
птицы, которую римляне считали нечистой),
— сатира или пасквиль на врага, который
после ссылки Овидия преследовал его память
в Риме, стараясь вооружить против изгнанника
и жену его. Овидий посылает этому врагу
бесчисленное множество проклятий и грозит
ему разоблачением его имени в другом
сочинении, которое он напишет уже не элегическим
размером, а ямбическим, то есть со всею
эпиграмматической едкостью. Название
и форму сочинения Овидий заимствовал
у александрийского поэта Каллимаха, написавшего
нечто подобное на Аполлония Родосского.
Другое
сочинение, не имеющее связи с
остальными, есть дидактическая поэма
о рыболовстве и носит заглавие
«Halieutica». От него мы имеем только отрывок,
в котором перечисляются рыбы
Чёрного моря и указываются их свойства.
Это сочинение, на которое, по специальности
его сюжета, ссылается Плиний в своей «Естественной
истории» (XXXII, 5), не представляет в литературном
отношении ничего замечательного.
Хотя
сохранились эти два
Овидий был последний из знаменитых поэтов Августова века, со смертью которого окончился золотой век римской поэзии. Злоупотребление талантом в период его наибольшего развития лишило его права стоять наряду с Вергилием и Горацием, но ключом бившее в нём поэтическое дарование и виртуозность его стихотворной техники делали его любимцем не только между современниками, но и во все время Римской империи. Бесспорно, Овидию как поэту должно быть отведено одно из самых видных мест в римской литературе. Его «Метаморфозы» и «Фасты» до сих пор читаются в школах, как произведение образцового по языку и стихосложению латинского писателя. В честь Овидия назван кратер на Меркурии и город в Одесской области .