Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Мая 2013 в 19:52, курсовая работа
Актуальность данного исследования заключается в том, что в наше время все больше внимания уделяется гендерным исследованиям в лингвистике. На данном этапе исследования можно выделить рекламный дискурс. Изучение специфических для данного типа текстов закономерностей и черт представляется значимым для современного языкознания. Не менее важным в данном исследовании является коммуникативный подход к явлениям языка/речи, равно как и гендерная проблематика в лингвистических исследованиях, лежат в русле магистрального, антропоцентрического направления современной отечественной науки о языке. Сама рекламная практика указывает на необходимость гендернего углубления в проблематику рекламного дискурса, что убедительно обосновано А. Дударевой:
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава 1 Реклама как объект коммуникативной и гендерной лингвистики……………………………………………………………………..6
Гендерные исследования в лингвистике………………………………........................................................6
Отличия мужской и женской речи……………………………………….
Выводы ………………………………………………………………………
Глава 2 Гендерный женский текст в печатной рекламе…………………….
2.1 Особенности женского гендерного текста в печатной рекламе……….
2.2 Классификация женской гендерной рекламы………………………….
2.3 Выводы……………………………………………………………………..
Заключение………………………………………………………………………
Министерство образования и науки
ГОУ ВПО «Самарский государственный университет»
Филологический факультет
Кафедра русского языка
Женский гендерный текст в печатной рекламе
Курсовая работа
Выполнил(а) студент(ка)
5 курса 07.501.30 группы
Быкова Марина Вячеславовна
______________(подпись)
Научный руководитель
Преподаватель
Романова Т. П.
________________(подпись)
«_______»_________2013 г.
_________________Оценка
Самара, 2011 г.
Содержание:
Введение…………………………………………………………
Глава 1 Реклама
как объект коммуникативной и гендерной
лингвистики…………………………………………………
Глава 2 Гендерный женский текст в печатной рекламе…………………….
2.1 Особенности женского гендерного текста в печатной рекламе……….
2.2 Классификация женской гендерной рекламы………………………….
2.3 Выводы………………………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Введение
Реклама играет
большую роль в жизни
Актуальность данного исследования заключается в том, что в наше время все больше внимания уделяется гендерным исследованиям в лингвистике. На данном этапе исследования можно выделить рекламный дискурс. Изучение специфических для данного типа текстов закономерностей и черт представляется значимым для современного языкознания. Не менее важным в данном исследовании является коммуникативный подход к явлениям языка/речи, равно как и гендерная проблематика в лингвистических исследованиях, лежат в русле магистрального, антропоцентрического направления современной отечественной науки о языке. Сама рекламная практика указывает на необходимость гендернего углубления в проблематику рекламного дискурса, что убедительно обосновано А. Дударевой:
«Понимание психологических механизмов влияния рекламы поможет не просто избежать ошибок, но и сделать рекламу максимально эффективной. Некоторые психологические уже достаточно хорошо изучено рекламистами. Но при этом столь важную характеристику, как пол, зачастую обходят вниманием. Это происходит, скорее всего, из-за того, что тема лежит на поверхности. Различия между мужчинами и женщинами настолько очевидны, что их перестают замечать. И мало кто задумывается, что восприятие рекламы напрямую зависит от пола человека. Хотя мужчины и женщины принадлежат к одному биологическому виду и у них много общего, все же они отличаются друг от друга по ряду важных характеристик: физиологических, психологических, социальных. Они (мужчины и женщины) живут как бы в параллельных мирах. У них разные интересы и темы для разговоров. Они по-разному чувствуют и по-разному думают. У них разные сферы деятельности и разные способы самореализации. В какой-то степени подобное разделение обосновано объективными биологическими параметрами, но в большей степени – полоролевыми социокультурными стереотипами. А так как реклама прежде всего существует в социальном пространстве и влияет на сравнительно большие группы людей, то нас пол в первую очередь интересует не как биологическая, а как социальная характеристика человека. То есть для нас пол важен как инструмент стратификации. И именно с этой точки зрения изучает пол гендерная теория».
Объектом исследования в данной работе является гендерная реклама. Для сбора фактического материала были использованы различные женские журналы: «Даша» «Лиза» «Между нами женщинами» «Космополитен» «Гламур». Предметом исследования выступают гендерные и лингвистические особенности для женщин. Целью исследования является установление и раскрытие вербальных и невербальных особенностей гендерной рекламы для женщин. Иначе говоря, мы стремимся установить способы воздействия рекламы, адресованные специально женщинам. Для достижения поставленной цели следует решить следующие задачи:
- рассмотреть трактовку
рекламы в специальной
- раскрыть существующие подходы в изучении гендера в современной литературе;
- описать стилистические
и языковые особенности
Состояние изученности проблемы.
Активное вхождение рекламы в нашу жизнь вызвало появление большого числа учебных пособий и популярных книг о рекламе. В рамках коммуникативного и семиотического направления началось освоение и осмысление рекламного дискурса в отечественной лингвистикн. Гендерная проблематика в рекламе также стала предметом изучения в лингвистике. Но в отечественной науке появляется все больше исследований, посвященных гендерной проблематике.
Теоретическая значимость и новизна работы заключается в применении понятия «гендер» к изучению печатных текстов женской гендерной рекламы.
Результаты исследования могут найти практическое применение при создании новых рекламных текстов, поскольку данная курсвая работа собирает и описывает частотные и эффективные методы и приемы создания рекламных текстов, направленных непосредственно на женскую аудиторию. Материал исследования может быть использован в дальнейшем для более широкого осмысления явления женского гендера как в русскоязычном рекламном дискурс, так и в современной речевой практике вообще.
Глава 1 Реклама как объект коммуникативной и гендерной лингвистики
М. А. Кронгауз вписывает гендерную лингвистику в следующий контекст: «Можно назвать направления и школы современной лингвистики, главной задачей которых является исследование взаимодействия языка с социальными феноменами и концептами, такими, как «власть», «история», «идеология» и од. В первую очередь следует назвать критическую лингвистику и критический анализ дискурса, связанные с именами Т. ванн Дейка, Н. Фэрклоу, Р. Водак и других. «Критические» подходы основываются на идеях Ю. Хабермаса и почти всегда включены в междисциплинарные исследования. Среди характерных тем можно назвать социолингвистическе исследования связи языка и расизма, языка и антисемитизма и др. в этой же связи нужно упомянуть и крайне активно развивающуюся гендерную лингвистику. Ее целью является обнаружение и исследование ассиметричности функционирования концептов «мужское» и «женское» в языках, а также выработки рекомендаций по странению этой асимметричности».
Обратимся к рекламе и тому, как она создает гендерные различия. Если гендерная идентичность воспроизводится как стереотипическая, то справедливо утверждение, что образы мужчин и женщин, создаваемые рекламой, как правило, стереотипичны; мужчина стабильно ассоциируется с силой, жестокостью, доминированием, женщина – с подчиненным положением, женственностью в смысле нежности, мягкости, сексуальности. С образом женщины сцеплены такие патриархальные формы мужского доминирования как домашнее хозяйство и воспитание детей, участие в которых мужчина не принимает. Конструирование образа женщины и образа мужчины систематизировано в исследовании И. В. Грошеваи приводится в работе А. Дударевой.
Стереотипы мужского и женского образов в рекламе
Мужской образ в рекламе |
Женский образ в рекламе |
Мужской образ в рекламе – это набор черт, связанный с социально неограничивающим стилем поведения, компетенцией и рациональными способностями, авторитетностью, эффективностью и так далее. |
Типично женский образ в рекламе, напротив, включает ряд черт, связанных с пассивностью, излишней эмоциональностью, с социальными и коммуникативными умениями, с меньшим когнитивным уровнем, притязаниями и так далее. |
Мужчины демонстрируют гораздо большую согласованность в отношении типично мужских качеств… |
… нежели женщины в отношении типично женских качеств. |
Мужчины чаще изображаются
как рассуждающие и оценивающие
товар, понимающие объективные причины
его покупки, занимающие автономные
роли, ориентированные на практическое
использование приобретаемых |
Женщины обычно изображаются не как обсуждающие и оценивающие достоинства приобретаемого товара, а как движимые субъективными причинами его приобретения (эмоциями и желаниями), как занимающие дополнительные и зависимые роли (жены, любовницы, подруги), связанные с социально-престижным, символическим значением и использованием покупаемых предметов. |
Мужчины представлены в деловом, формальном или неформальном облике, но любой облик предлагается ему как нечто абсолютное серьезное, глубоко личностное. |
Женщины представляются с заинтересованным отношением к той одежде, которую они носят, и к тем жестам, которые ей соответствуют. Но характер, создаваемый рекламным костюмом, дает возможность менее серьезно рассматривать ее в социальных ситуациях; индивидуальность, переданная через манеру одеваться, – вещь несерьезная. |
Мужчины изображены сидящими почти в 2 раза реже, а стоят в 2 раза чаще. |
Женщины в 50 % случаев изображены сидящими, стоят – в 37,8 %. |
Мужские портреты более динамичны. |
Женские портреты более статичны. |
Мальчики показываются активными, энергичными, более находчивыми, полными идей, сообразительными, смелыми и хитрыми. |
Девочек показывают реже, чем мальчиков, они главным образом изображаются хорошенькими и пассивными. |
Мальчики в основном занимают деятельно-инструментальную позицию. |
Девочки занимают пассивно-зависимую позицию. |
В поздравительных открытках
для мальчиков преобладают |
В поздравительных открытках
для девочек преобладают |
Персонаж-мальчик более самостоятелен, автономен и демократичен. |
Персонаж-девочка на целое поколение отстает от персонажа-мальчика. Она менее автономна от семьи, чаще принадлежит к высшим слоям общества. |
Персонажей-мальчиков чаще помещают в контекст взрослой автономной жизни. |
Девочки-персонажи чаще находятся в семейном и детском окружении. |
Мужской полюс связывается с успехом, инициативой, автономией, обеспечивающими высокую активность. Мужчины чаще репрезентируют инструментальные виды деятельности, бизнес и спорт. |
Женщины символически предпочитают супружество, материнство, дом и связанные с ним домашние обязанности, медицину, личные проблемы, в том числе с детьми. |
При изображении мужчин чаще показывают одно лицо, голову или погрудное изображение. |
Фигура женщин изображается преимущественно целиком. Голые/полуодетые женщины изображаются крупно, а если женщина одета, то размер ее фотографии меньше, чем размер фотографии мужчины. |
На мужских фотографиях изображаются преимущественно люди средних лет. |
На женских фотографиях обычно изображаются молодые женщины. |
Женщин чаще изображают с приоткрытым ртом, что придает лицу менее серьезное выражение и несет в себе сексуальный подтекст. | |
Мужчины представляются перенесенными в рекламу без сознательного намерения. |
Женщины представляются в рекламе чаще и охотнее улыбающимися. |
Выражение лица у мужчин – нейтральное или серьезное. |
Выражение лица у женщин – более доброжелательное. |
Мужчины не столь глобально идентифицируются с полом. Их поведение скорее служит выражением их социального статуса и индивидуальности. |
Женщины в большей степени выражают половую идентичность. |
В 85 % рекламной продукции вопросы задают женские персонажи. |
Фразу «Мы говорим на разных языках» не слышал редкий человек. Но для нас она чаще всего имеет негативную окраску. А ведь данное выражение показывает еще одно различие между мужчиной и женщиной. В целом, язык, на котором мы говорим, один, а вот речь – разная. Как это объяснить? Язык – это целая система, а речь – индивидуальное ее порождение. И, как показывают исследования и сама жизнь, речь мужчины и женщины сильно отличается.
Исследования речи мужчин и женщин показывают, что существуют различия между устной и письменной речи между мужчинами и женщинами. Правомерно говорить об определенных особенностях речевого стиля мужчин и женщин. Большинство ученых, занимавшихся гендерными исследованиями, в особенности гендерными различиями в речи, утверждают, что существует разница между тем, как говорят мужчины и женщины.
Например, Белянин В.П. в "Психолингвистике" предложил особенности употребления языка мужчинами и женщинами. Особенности речевого стиля мужчин и женщин проявляется на двух уровнях - речевого поведения и речи. Например, мужчины чаще перебивают, более категоричны, стремятся управлять тематикой диалога. Существенно, что в отличие от распространенного мнения, мужчины говорят больше чем женщины. Мужские предложения, как правило, короче женских. Мужчины в целом гораздо чаще употребляют абстрактные существительные, а женщины - конкретные (в том числе имена собственные). Мужчины чаще используют существительные (в основном, конкретные) и прилагательные, в то время как женщины употребляют больше глаголов. Мужчины употребляют больше относительных прилагательных, а женщины - качественных. Мужчины чаще используют глаголы совершенного вида в действительном залоге. [Белянин В.П., 2004]
Женская речь включает в себя большую концентрацию эмоционально оценочной лексики, а мужская оценочная лексика чаще стилистически нейтральна. Зачастую женщины склонны к интенсификации прежде всего положительной оценки. Мужчины более выражено используют отрицательную оценку, включая стилистически сниженную, бранную лексику и инвективы; они гораздо чаще употребляют сленговые слова и выражения, а также нелитературную и ненормативную лексику. [Белянин В.П., 2000]
При использовании синтаксической связи мужчины чаще употребляют подчинительную, а не сочинительную связь, а также придаточные времени, места и цели, тогда как у женщин в основном преобладают придаточные степени и уступительные. [Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова Н.Н., 1993 С.90-136]
Информация о работе Женский гендерный текст в печатной рекламе