Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2011 в 16:47, статья
Меня всегда занимал вопрос - что послужило толчком к написанию Пушкиным "Моцарта и Сальери"?
Эта драматическая сцена была начата автором в 1826 году, но завершена только в Болдинскую осень 1830 года.
МОЦАРТ
И САЛЬЕРИ
(попытка историко-психолгического анализа)
Цикл рассказов "Встреча с прекрасным"
Меня всегда
занимал вопрос - что послужило
толчком к написанию Пушкиным
"Моцарта и Сальери"?
Эта драматическая сцена была начата автором
в 1826 году, но завершена только в Болдинскую
осень 1830 года.
Как известно, легенда об отравлении Моцарта
в 1824 - 1825 годах была широко распространена
в петербургском обществе. Её появлению
способствовал сам Моцарт, который, по
словам его биографов, говорил перед смертью:
"Я протяну недолго. Меня отравили. Я
не могу отделаться от этой мысли".
Композитор Сальери в конце жизни сошёл
с ума и скончался в 1825 году. В "Разговорных
тетрадях" Бетховена есть запись от
1824 года: "Сальери опять очень плохо.
Он в полном расстройстве и фантазирует,
что он виновен в смерти Моцарта, которого
он, якобы, отравил. Это правда, потому
что он хочет об этом признаться на исповеди.
Таким образом, справедливо, что всё в
конце концов, получает своё возмездие".
Версию об отравлении Моцарта муссировали
венские газеты и, хотя было опубликовано
заключение лечивших его врачей Розенберга
и Порше о том, что Моцарт скончался от
воспаления мозга, слухи проникли и в Россию.
Верил ли им Пушкин? Надо полагать, что
верил, иначе, по словам Е. Браудо, "он
едва ли решился бы вывести лицо, недавно
умершее, композитора, произведения которого
шли на петербургской сцене, связав с его
именем тяжёлое обвинение ни на чём, кроме
шатких психологических догадок, не обоснованное".
Сохранилась записка Пушкина следующего
содержания: "В первое представление
"Дон Жуана, в то время, когда весь театр,
полный изумлённых знатоков, безмолвно
упивался гармонией Моцарта, - раздался
свист - все обратились с изумлением и
негодованием, и знаменитый Сальери вышел
из зала - в бешенстве снедаемый завистью.
Завистник, который мог освистать "Дон
Жуана", мог отравить и творца".
Биограф Моцарта Ф. Немечек рассказывал
ещё при жизни Сальери о том, что он однажды
сказал: "Конечно жаль такого великого
гения, но благо нам, что он умер. Живи он
дольше, наши композиции перестали бы
нам приносить кусок хлеба". У Пушкина
эта мысль выражена так:
"Нет!
Не могу противиться я доле,
Судьбе моей, я избран, чтоб его
Остановить, - не то мы все погибли..."
Весной 2002 года
на Кавказе я познакомился с группой верующих,
пытающихся найти ответы на "вечные"
вопросы бытия в "Библии".
Общение с людьми, живущими по совести
и по Священному писанию, заставило меня
подумать. Возникли новые вопросы, в частности,
о первом убийстве на земле.
За что Каин убил Авеля? Причиной жестокого
преступления стала зависть. Оба они любили
Бога, оба принесли ему жертвы. Но кровавая
жертва Авеля - зарезанные овцы, - была
принята Богом, а хлебы, выращенные тяжким
трудом Каина, были отвергнуты. Почему
Бог отверг его дары? Почему отказался
от чистого бескровного приношения?
"Ах, так, - подумал Каин, - тебе нужны
кровавые жертвы? Так получи же - не овечью,
а человечью".
Этот эпизод Священного писания, действительно,
трудно понять. Тяжкий труд землепашца
ничуть не легче труда пастуха. Почему
же Бог отверг его чистую жертву?
Каин своим преступлением задаёт Богу
непростые вопросы: "если ты всеведущ,
как же ты не знал, что я совершу братоубийство?
Если всемогущ, как ты позволил это сделать?
Если ты всеблаг, как примирился со страшным
преступлением?" И Каин делает вывод,
отнимающий у человека его последнее прибежище
- надежду: "Правды нет и выше!"
"Но ведь именно с этих слов, - подумал
я, - начинается пушкинская трагедия "Моцарт
и Сальери": "Все говорят: нет правды
на земле. Но правды нет - и выше". Не
мучился ли Пушкин тем же библейским вопросом?
Не несет ли "гуляка праздный" Моцарт
черты Авеля, и не похож ли трудяга Сальери
на Каина?"
Загадка написания этой удивительной
драмы не давала мне покоя. Я знал, что
при первой встрече с Мицкевичем Пушкин
был поражён лёгкостью, с которой рождались
умные и совершенные по форме строки его
стихов. Не этот эпизод стал поводом для
написания "Моцарта и Сальери"?
В то время стихотворные импровизации
были одним из развлечений знати. В Петербург
в надежде заработать на своём искусстве
приезжали знаменитые импровизаторы Европы.
Они могли мгновенно слагать стихи на
любую заданную тему. Оказалось, что польский
поэт в совершенстве владеет этим даром.
"Неужели Пушкин позавидовал Мицкевичу?"
- думал я. Правда, по воспоминаниям самого
Мицкевича, гениального "Пророка"
Пушкин тоже написал в один присест.
Смущало меня ещё одно обстоятельство:
в1825 году Мицкевич в Крыму познакомился
с Каролиной Собаньской. У них завязался
роман. Но за год до этого за Каролиной
ухаживал Пушкин. Может быть, на этой почве
у них произошла размолвка? После отъезда
Мицкевича из России было написано горькое
стихотворение "Он между нами жил...".
Так или иначе, через десять лет, в 1835 году,
Пушкин вернулся к теме стихотворной импровизации
и начал писать повесть "Египетские
ночи". Его импровизатор в этом произведении
превратился в жалкого, жадного попрошайку.
"Неужели драма "Моцарт и Сальери"
несёт в себе биографическое начало?"
- думал я.
Знаменитый Сальери,
чьи оперы ставились на лучших
подмостках Европы, не всегда был жалким
завистником: "Кто скажет, чтоб Сальери
гордый был завистником презренным..."
с гордостью говорит
Философ Сальери тяжко мучается Каиновым
вопросом: "Почему гениальность дается
не за труд, а просто так? Где Божья справедливость?"
Мысль об убийстве Моцарта приходит к
нему через душевные муки. Сальери терзают
сомнения в моцартовском посыле, что "гений
и злодейство - две вещи несовместные".
Ведь сам Моцарт называет гением и его.
"Иль это выдумка слепой толпы, - думает
он, - и не был убийцею создатель Ватикана?"
Сальери имеет в виду легенду о Микеланджело,
который, якобы, заколол натурщика, чтобы
точнее зарисовать предсмертные муки.
Тема жестокого неправедного убийства
не могла не волновать Пушкина. Вот что
он пишет в заметках к "Истории Пугачёва":
"Державин велел двух (пугачёвцев) повесить,
а народу велел принести плетей и всю деревню
пересёк. Дмитриев уверял, что Державин
повесил их из поэтического любопытства".
Эта запись дышит неодобрением поступка
Державина. Но если Пушкин, считающий Державина
гениальным, сомневается в праведности
его действий, значит гений и злодейство
совместимы?
Пушкин - наш признанный национальный
гений. Выходит, что эти сомнения свойственны
не только труженику Сальери, но и гениальному
Моцарту.
К какой же категории причислить нам Пушкина?
Он "гуляка праздный" или строгий
ремесленник?" Принято считать, что
Пушкин близок к Моцарту, но так ли это?
Прозрачная воздушность пушкинской поэзии
является результатом работы над каждой
строчкой, каждым словом. Судя по рукописям,
он трудяга-ремесленник. То же утверждала
и Анна Андреевна Ахматова: "Себя и свой
труд, - пишет она, - Пушкин отожествлял
с Сальери". Иначе говоря, мы видим необыкновенную
близость двух творческих натур.
Однако с лёгкой руки Белинского мы привыкли
к разделению этих образов на противоположные.
На первый взгляд и доказательство налицо:
Моцарт: "Гений и злодейство - две вещи
несовместные. Не правда ль?
Сальери: "Ты думаешь? (Бросает яд в стакан
Моцарта). Ну, пей же".
Казалось бы, своим поступком он утверждает
не только эту совместимость, но и диаметральность
этих натур.
Но не всё так просто. Сальери не может
признаться Моцарту в своих сомнениях.
Он вынужден убеждать себя в том, что эти
вещи совместимы.
Моцарт вводит в трактир слепого скрипача
и просит сыграть "что-нибудь из Моцарта".
И что же играет скрипач? Не весёлую песенку
Керубино из "Свадьбы Фигаро", а напряженную,
предостерегающую о смерти арию из "Дон
Жуана".
Моцарт хохочет. Сальери не знает, как
истолковать его смех. Может быть, Моцарт
гений не только в музыке, но и в предчувствии?
Может быть, он догадывается, что задумал
Сальери? Он встревожен и раздражён, у
него вырываются негодующие слова:
Мне не
смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает Мадонну Рафаэля...
Его выкрик - это
требование ремесленника, с трудом
идущего к вершинам мастерства. Он
прикладывает к игре трактирного скрипача
ту же мерку, что и к своей.
Моцарт не придаёт значения мастерству
игры. Он аристократическим жестом даёт
деньги скрипачу:
Постой
же: вот тебе,
Пей за моё здоровье.
Эта лёгкость не
может не оскорблять Сальери. Он видит,
что для Моцарта все музыканты одинаковы
- и трактирный скрипач, и он, учёный композитор.
Моцарт легко витает над их усилиями.
Это очень похоже на раздражение известного
разночинца-демократа: "Я не посажу
с собой за стол сапожника не потому, что
он не дворянин, а потому, что он свинья,
скотина по своим грубым понятиям, привычкам
и поступкам".
Кому же принадлежат эти напыщенные фразы?
Трудно поверить, но - всё тому же "неистовому
Виссариону". Вот тебе и революционный
демократ - народник...
Но вернёмся к Пушкину. Рассмотрим сцену,
в которой Моцарт играет по просьбе Сальери
"безделицу".
"Представь
себе... кого бы?
Ну, хоть меня - немного помоложе,
Влюблённого - не слишком, а слегка, -
С красоткой или с другом -
Хоть с тобой, -
Я весел... Вдруг виденье гробовое,
Незапный мрак иль что-нибудь такое...
Ну, слушай же. (Играет.)
Звучит музыка,
но какая? В лёгкое, беспечное веселье
неожиданно вплетаются мрачные заупокойные
аккорды. Что этим хочет сказать
Пушкин?
Устами своего героя гениальный интуист
Пушкин предупреждает нас: "Я скоро
умру".
Сальери ещё ничего не решил, мерзкий пасквиль
ещё не написан, а Моцарт-Пушкин уже говорит
обществу: "То, что зреет по воле Рока,
пусть свершится скорее". Оба гения
невольно подталкивают руку своих убийц.
Моцарт рассказывает Сальери, что человек
в чёрном заказал ему реквием, но не приходит
за ним. Музыкант ощущает неясную тревогу:
"Мне
день и ночь покоя не даёт
Мой чёрный человек. За мною всюду,
Как тень, он гонится. Вот и теперь
Мне кажется, он с нами сам-третей
Сидит".
Сальери страшится интуиции Моцарта, и потому старается отвлечь, успокоить его:
Как мысли
чёрные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти "Женитьбу Фигаро".
Моцарт вспоминает,
что Сальери был знаком с великим драматургом:
"Да Бомарше ведь был тебе приятель.
Ты для него "Тарара" сочинил, вещь
славную. Там есть один мотив... Я всё твержу
его, когда я счастлив... Ла, ла, ла, ла..."
Как известно, оба композитора причастны
к творчеству Бомарше. Сальери написал
музыку напыщенной оперы "Тарар",
а Моцарт - весёлой "Свадьбы Фигаро".
Для Сальери это звучит насмешкой судьбы
- он выбрал музыку к опере об убийстве
тирана, а Моцарт - к опере, прославляющей
жизнь.
И хотя Бомарше писал о том, какой великий
композитор Сальери, Моцарт напевает один
единственный запомнившийся ему мотивчик...
Зависть! Чёрная, жестокая зависть жжёт
Сальери. Но разве в жизни Пушкина не было
подобной ситуации?
Злая зависть к таланту поэта, его независимости,
презрению к чинам, зависть к его красавице-жене
порождала тех, кто ненавидел поэта и желал
его смерти. Разве не с подобными чувствами
относились к Пушкину Полетика, Булгарин,
Воронцов, Дантес? Сальери в жизни Пушкина
просто обязан был появиться, и он отыскался.
Значит Пушкин всё-таки - Моцарт? Но как
же тогда быть с Мицкевичем? Неужели он
сам позавидовал таланту польского поэта?
Да позавидовал! Но как?
В "Путеводителе по Пушкину" (Гослит,
1931 год) мы читаем: "24 октября 1826 года
на собрании сотрудников журнала "Московский
вестник" Мицкевич импровизировал.
Пушкин, впервые слышавший его, по словам
очевидца, пришёл в восторг и, бросившись
на шею Мицкевичу, стал его целовать, как
брата".
Вот как приветствовал талант польского
поэта Александр Сергеевич!
Как известно, первоначальное заглавие
драмы "Зависть", Пушкин переменил
на "Моцарт и Сальери". Тем самым он
указал нам более глубокий подход к философской
проблеме, заключенной в этом произведении.
Пушкину, как всякому крупному художнику,
свойственны и моцартианство и сальеризм.
Противник Моцарта - завистник, но завидует
он не только таланту музыканта, но ещё
и тому, что Моцарт не мучается роковым
вопросом о Божьей справедливости. Сальери
же мучительно терзается именно этим.
Моцарт отравлен, а ответа нет.
Если бы существовали ответы на вечные
вопросы, чем бы питалась душа художника,
что он мог бы создать?
Пушкин написал не пьесу о наказанном
завистнике, а притчу об искусстве.
В небольшом по размеру, но глубочайшем
по мысли произведении есть ещё один аспект.
Драма приводит к мысли о том, что в какой-то
момент художник начинает ощущать, что
достиг своей творческой вершины. Дальше
- либо жалкое существование, либо смерть.
Гении нередко выбирают последнее. Выбирают
интуитивно и начинают стремиться к смерти.
Моцарт у Пушкина, сам Пушкин, Лермонтов,
Байрон, Маяковский - примеров тому достаточно.
И для нас вопрос, кто же больше Пушкин
- Моцарт или Сальери - начинает терять
свою остроту. Мы вдруг обнаруживаем, что
Пушкин - не то и не другое. Он парит над
образами героев, оба они у него, как на
ладони. Он их создатель, он их понимает
и жалеет.
И Авель и Каин по-своему правы, но правы
по земному, а над ними царит вечная тайна
- Бог, создавший их.
Март, 2002 год.
Информация о работе Моцарт и Сольери (попытка историко-психологического анализа)