Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Октября 2011 в 23:03, контрольная работа
Мы веселились, как дети.
Слово веселились однозначное.
Лексическое значение:
Веселиться – весело проводить время (Дети веселятся в саду).
Контрольная № 1
«Лексика.
Лексикография. Фразеология».
Задание 1
1) Мы веселились, как дети.
Слово веселились однозначное.
Лексическое значение:
Веселиться – весело проводить время (Дети веселятся в саду).
Грамматическое значение:
Веселиться - глагол, несовершенного вида, в изъявительном наклонении, непереходный, во множественном числе, в прошедшем времени, II спряжение, в предложении выполняет функцию сказуемого.
2) Гагин радовался, глядя на нее.
Слово радоваться однозначное.
Лексическое значение:
Радоваться – испытывать радость, предаваться радости (Радуюсь успехам).
Грамматическое значение:
Радоваться – глагол, несовершенного вида, непереходный, в изъявительном наклонении, в единственном числе, в прошедшем времени, I спряжение, в предложении выполняет функцию сказуемого.
3) Старик поднял весла – и царственная река понесла нас.
Слово весло однозначное.
Лексическое значение:
Весло – шест с лопастью для гребли (байдарочное весло).
Грамматическое значение:
Весло – имя существительное, нарицательное, неодушевленное, 2 склонения, среднего рода, множественного числа, винительный падеж, в предложении выполняет функцию прямого дополнения.
4) … соловей запел на берегу и заразил меня сладким ядом своих звуков.
Слово соловей однозначное.
Лексическое значение:
Соловей – буро-серая птичка семейства дроздовых, отличающая красивым пением (трели соловья).
Грамматическое значение:
Соловей – имя существительное, нарицательное, одушевленное, 1 склонения, мужского рода, единственного числа, именительный падеж, в предложении выполняет функцию подлежащего.
5) Слёзы закипали у меня на глазах, но то не были слёзы беспредметного восторга.
Слово восторг однозначное.
Лексическое значение:
Восторг – подъём радостных чувств, восхищение (прийти в восторг от чего-либо).
Грамматическое значение:
Восторг – имя существительное, нарицательное, неодушевленное, 1 склонения, мужского рода, единственного числа, винительный падеж, в предложении выполняет функцию прямого дополнения.
Задание 2
1. Весь этот день прошёл как нельзя лучше.
Слово день многозначное.
Лексическое значение:
День – 1) часть суток от восхода до захода Солнца, между утром и вечером (ясный день).
2) то же, что сутки (Отпуск на 4 дня).
3) промежуток времени в пределах суток, занятый или характеризуемый чем – нибудь (рабочий день).
4) календарное число месяца, посвященное какому – нибуль событию, связанное с чем – нибудь (День Победы).
5) время, период (дни юности).
6) в ближайшие дни (днями должен приехать).
В данном контексте слово день употребляется в первом значении.
2. Мы веселились, как дети.
Слово дети многозначное.
Лексическое значение:
Дети – 1) мальчики и (или) девочки в раннем возрасте, до отрочества (театр для детей).
2) сыновья, дочери (мои дети).
В данном контексте слово дети употребляется в первом значении.
3. Я ушел поздно.
Слово поздно многозначное.
Лексическое значение:
Поздно – 1) в конце того времени, поры, которые названы наречием.
2) после обычного, установленного или нужного времени (яблоки созрели поздно).
В данном контексте слово поздно употребляется во втором значении.
4. … я попросил перевозчика пустить лодку вниз по течению.
Слово перевозчик многозначное.
Лексическое значение:
Перевозчик – 1) человек, который занимается перевозом через реку на лодке, пароме.
2) лицо, организация, занимающиеся отправкой, перевозкой грузов (юридическая ответственность перевозчика).
В данном контексте слово перевозчик употребляется в первом значении.
5. … тревожное оживление мне чудилось по всюду – и тревога росла во мне самом.
Слово тревожное многозначное.
Лексическое значение:
Тревожное – 1) беспокойное, волнительное состояние (охватило тревожное состояние).
2) полный тревоги, волнения, выражающий тревогу (тревожный голос).
3) вызывающий тревогу, беспокойство (тревожные сведения).
В данном контексте слово тревожное употребляется во втором значении.
Задание 3
1)
Слова с немотивированным
а) Старик поднял весла – и царственная река понесла нас.
Река – слово имеет немотивированное значение.
б) … поднял глаза к небу – но и в небе не было покоя…
Глаза – слово имеет немотивированное значение.
в) … поднял глаза к небу – но и в небе не было покоя…
Небо - слово имеет немотивированное значение.
г) Я облокотился на край лодки.
Лодка - слово имеет немотивированное значение.
д) … соловей запел на берегу и заразил меня сладким ядом своих звуков.
Берег - слово имеет немотивированное значение.
2)
Слова с мотивированным
а) Мы веселились, как дети.
Веселились - слово имеет мотивированное значение: глагол веселиться мотивируется именем существительным веселье.
б) Гагин радовался, глядя на нее.
Радовался - слово имеет мотивированное значение: глагол радоваться мотивируется именем существительным радость.
в) Въехавши на середину Рейна, я попросил перевозчика пустить лодку вниз по течению.
Въехавши - слово имеет мотивированное значение: деепричастие въехавши мотивируется глаголом ехать.
г) Старик поднял весла – и царственная река понесла нас.
Царственная - слово имеет мотивированное значение: имя прилагательное царственная мотивируется именем существительным царство или царь.
д) Глядя кругом, слушая, вспоминая, я вдруг почувствовал тайное беспокойство на сердце…
Вспоминая - слово имеет мотивированное значение: глагол вспоминая мотивируется глаголом помнить.
Задание 4
День прошёл – переносное значение. Метафорический перенос из круга явлений, свойственных живому, на неживое. Разновидность метафоры – олицетворение.
Прошёл – передвигаясь, направляясь куда-нибудь, миновать. Протечь, завершиться.
Царственная - переносное значение. Метафорический перенос по сходству признаков – функции.
Царственная – величественная и горделивая, величавая.
Зажглась жажда счастья - переносное значение. Перенос названия целого на его часть – синекдоха.
Зажглась – о сильном чувстве – появиться, а также начать испытывать сильное чувство.
Слёзы закипали - переносное значение. Метафорический перенос из круга явлений, свойственных живому, на неживое. Разновидность метафоры – олицетворение.
Закипать – начать кипеть.
Задание 5
а) Весь этот день прошёл как нельзя лучше.
День – слово со свободным значением (короткий день, день ото дня, в день рождения, провести этот день в хорошем настроении).
б) Я ушёл поздно.
Ушёл - слово со свободным значением (ушёл домой, ушёл рано, ушли вместе с подругой).
в) … но и в небе не было покоя…
Покой - слово со свободным значением (не было покоя, оставь меня в покое, душевный покой).
Покой – состояние относительной неподвижности, отсутствия.
г) … я попросил перевозчика пустить лодку вниз по течению.
Вниз - слово со свободным значением ( вниз по реке, спуститься вниз, уйти вниз от холма, сноска внизу страницы).
д) Слезы закипали у меня в глазах…
Слёзы - слово со свободным значением (горькие слёзы, слёзы капали, вытереть слёзы).
а) … я попросил перевозчика пустить лодку вниз по течению.
Пустить – заставить или дать возможность кому-нибудь двигаться каким-нибудь образом или куда-нибудь (Пустить лошадь шагом)
Слово с несвободным конструктивно обусловленным значением (глагол + зависимая словоформа в род.п.).
б) Старик поднял весла – и царственная река понесла нас.
Понесла – начать нести (понёс рюкзак).
Слово река с несвободным синтаксически обусловленным значением.