Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2011 в 21:04, курсовая работа
Таким образом, целью нашего исследования является дать характеристику понятия «риторический идеал» и рассмотреть особенности современного русского языка.
Задачи:
Дать определение понятия «риторика».
Выявить особенности понятия «риторический идеал».
Рассмотреть лексическую картину современного русского языка.
Введение 3
Глава I. Риторический идеал как образец речевого поведения человека. 5
1.1.Сущность понятия «риторика» 5
1.2. Риторический идеал 9
Глава II. Лексическая картина современной русской речи. 16
2.1. Классификация речевых ошибок 16
2.2. Речевые ошибки речи в средствах массовой информации 24
2.3.Ошибки в рекламных текстах 27
Заключение 32
Список литературы 34
Дмитрий
Сергеевич Лихачев однажды
Язык СМИ играется важную роль, как в распространении российского языка, так и в повышении грамотности населения.
Фонетические конфигурации ярко характеризуют речь в эфире и на экране. Повысился темп речи. Усилилась звуковая редукция, то есть количественное и качественное изменение безударных звуков. Пришли в СМИ такие фонетические явления, которые ранее характеризовали лишь те либо другие диалекты, а не публичную, не литературную речь. При произнесении слов и фраз «выбрасываются» звуки и целые слоги.
В речи СМИ многочисленны отличия от акцентной схемы российского слова, а также российской литературной интонации. В интонационных манерах СМИ прослеживается эталон английской и англо-американской речи. В современной речевой практике также имеют место грамматические и лексико-грамматические конфигурации. Под влиянием социально-политических факторов поменялось морфологическое значение числа у ряда слов социально-политического обихода, с подходящим конфигурацией предметного содержания. Слова типа партия, банк, бюджет, правительство, фактически не употреблявшиеся ранее во множественном числе, сейчас перешли к обычному числовому распределению.
На уровне грамматики появляются конкретные свойства современной общественной речи, речи СМИ, в том числе и электронных. Это, во-первых, тенденция к ослаблению падежных функций, что, с точки зрения культуры речи, нарушение нормы российского литературного языка. К примеру, случаи неверного выбора падежа: подтвердил о собственном намерении, стратегия об ликвидировании.
В лексической картине современной речи заметен наплыв сленговых, арготических, уголовных слов, что подрывает стилевую и эмоционально-стилистическую систему российского языка. А так как устоявшаяся стилистическая система языка служит не лишь целям эстетики, но и более экономной и чёткой передаче информации, то разрушение стилистической системы невольно способствует понижению информативности общения. Не считая того, арготическая, уголовная лексика оказывает влияние не лишь на эмоциональный, эстетический уровень общения, но и на интеллект индивидуума и нации.
СМИ используют часто неоправданно заимствования из иностранных языков, в первую очередь из британского, а еще точнее - из американского британского. Например, в язык СМИ прочно вошло взятое из британского слово киллер в значении «наемный убийца». Казалось бы, его появление вполне оправдано: во-первых, им обозначено новое явление - вправду, о наемных убийцах в нашей повседневной жизни лет двадцать назад нам говорить не приходилось; во-вторых, оно более компактно по сравнению с двухсловной номинацией наемный убийца, что тоже комфортно в наше время ускорения темпа жизни и речи. Ведь назвать человека наемным убийцей - это сразу и вынести ему самый суровый нравственный приговор, а назвать его киллером - это как бы просто найти род его профессиональных занятий: «Я дилер, ты киллер, оба вроде делом увлечены».
Развитие СМИ в ХХ веке и в особенности во второй половине века сделало их основным каналом распространения социальной информации в современном обществе. Во второй половине века центр тяжести потоков социальной информации все более смещался в область электронных СМИ. В России смещению энтузиазма потребителя в сторону электронных СМИ способствовало и присущее лишь нашей стране явление - резкое подорожание периодической печати и почтовых расходов по её доставке на дом.
Несколько слов о риторическом стиле современных СМИ, поскольку именно речью СМИ во многом создается современное общественное настроение, современная речевая культура и отношение к самой речи.
Риторика СМИ руководствуется интересами «чистогана»: чтобы тебя слушали или читали (иначе говоря, «купили»), надо привести побольше скандалов, убийств, катастроф, показать нечто «потрясающее» (целью красноречия всегда было «потрясти души», поэтому красноречие делилось всегда на «истинное и ложное»).
Отсутствие филологической культуры (это и есть культура речи в широком смысле), ответственности за сказанное слово, видение только сиюминутного и нежелание предвидеть последствия своих слов - рождают современное общественное настроение упадничества, критики, иронии над всем и вся. У наших СМИ нет ощущения того, что своими текстами они формируют массовое общественное сознание. Отсюда падение вкуса, низменность содержания речи при попытках создания эдакого «стилевого винегрета», где своеобразный юмор соединяет арготические и просторечные находки с имеющимися в вульгарном сознании расхожими церковнославянизмами.
Простые примеры: современные политики в своих публичных выступлениях нередко прибегают к жаргону криминальных группировок, наиболее тиражная московская газета «МК» считает возможным выносить в шапку на первой полосе слова, относящиеся к примитивным ругательствам, а памятник А.С. Пушкину в Москве буквально задавлен со всех сторон кричащей иноязычной рекламой иностранных товаров.
Ниже приведены примеры речевых ошибок.
Газета «Московский комсомолец»
«Ирина Понаровская займется рекламой ЧУЛКОВ» (норма требует: чулок).
Заголовок редакционной заметки (не авторской): Отар Кушанашвили, тележурналист. «...Весь истеблишмент представлен здесь...» (использование иностранного слова, взамен русскоязычного эквивалента).
НТВ, «Сегодня»: «...Президент сегодня обратился С РАДИООБРАЩЕНИЕМ по случаю праздника...» (тавтология; вариант: выступил)
Павел Гусев, главный редактор газеты «Московский комсомолец»:
«...Сегодня поздравить всех женщин с Восьмым МАРТОМ (грубое нарушение литературной нормы; распространено в просторечии, надо: с Восьмым Марта)»
Александр Колпаков, тележурналист: «...Сразу ПО ПРИЕЗДУ Чубайс сказал...» (форма, близкая к просторечию; в теле- и радионовостях не рекомендуется; надо: по приезде)
Яков Гордин, писатель: «...Русский совестлИвый человек...» (неправильное ударение).
Один депутат Государственной Думы сообщил:
– Самый трудный период зимы уже позади! В феврале сутки увеличатся на два часа, и работать станет легче.
Правда, несмотря на увеличение светового дня, другой аграрий посетовал:
– Дела на селе улучшаются всё хуже и хуже!..
Грубые ошибки, неправильное управление, использование нецензурной и просторечной лексики, неправильная постановка ударения – все это встречающиеся в речи телеведущих, в выступлениях политиков.
Реклама – термин происходит от латинского слова «reklamare» - «громко кричать» или «извещать». Реклама – яркое явление современности: всепроникающее, вездесущее, профессиональное. Она включает в себя целый комплекс средств, приемов, направленных на достижение конечной цели продажи товаров и услуг. Современная и исчерпывающая информация населения о потребительских свойствах и способах использования товаров является важнейшей задачей рекламы.
В литературе существует целый ряд классификаций, которые отличаются основными критериями, по которым делят средства рекламы на группы, подгруппы и виды.
Из множества критериев рассмотрим основные:
- в зависимости от спонсора и субъекта коммуникации;
- по способу воздействия на органы чувств человека;
- по техническому признаку;
- по месту применения;
- по характеру воздействия на адресата;
- в зависимости от охватываемой рекламной деятельностью территории.
Все указанные критерии классификации рекламных средств недостаточно применимы для практического пользования, так как в одних случаях в качестве носителя рекламной информации может выступать сам объект рекламирования, в других – носитель рекламной информации отделен от объекта рекламирования во времени и в пространстве.
Рекламный текст должен быть:
1.Конкретным
и целенаправленным. В рекламе
не допускается любая
2.
Доказательным, логично
3. Кратким и лаконичным. Он не должен содержать слова, не несущие смысловой нагрузки.
4. Оригинальным, неповторимым, интересным, занимательным, остроумным.
Ошибки и недостатки в рекламе снижают ее информативность и действенность, мешают восприятию, вызывают отрицательную реакцию читателей. Важнейшая проблема – совершенствование языка и стиля рекламного текста в печати, на телевидении, что должно способствовать повышению информативности и эффективности массовой коммуникации, улучшению культуры устной и письменной речи.
Реклама в прессе включает в себя самые различные рекламные материалы, опубликованные в периодической печати. Они условно делятся на рекламные объявления и публикации образно – рекламного характера, к которым относятся различные статьи, репортажи, обзоры, несущие иногда прямую, а иногда и косвенную рекламу.
Рекламное объявление строится таким образом: основная текстовая часть рекламного объявления, набирается более мелким шрифтом, чем заголовок, выделяет полезные для потребителей свойства продукции и ее преимущества, далее помещается адрес для обращения за рекламной продукцией.
Следует отметить, что рекламные объявления изобилуют, на наш взгляд, массой ошибок. Если сгруппировать ошибки в рекламе по лингвистическим основаниям, то можно пронаблюдать, что самое большое количество ошибок состоит в том, что в тексте содержатся логические противоречия, много грамматических ошибок, лексических, встречаются стилистические дефекты.
Например: грамматические ошибки: в газете «Аргументы и Факты» в одном номере на первой странице помещено два объявления, в которых множественная форма слова трактор в одном случае употребляется как «тракторы», в другом – «трактора».
Примером лексических ошибок является: а) настоящая итальянская плитка, сделанная в России (сочетание несочетаемых слов «настоящая итальянская» и «из России») и т.д.
Примером антилогики являются следующие рекламные объявления, построенные с помощью лексических и грамматических ошибок. Например, Окна – это лицо вашего дома! Если окна лицо, то сколько у дома лиц?.
Или «Сделаем мебель по вашим размерам». Возникает вопрос: по чьим размерам?
Телевидение охватывает самую большую аудиторию слушателей. Для рекламы по телевидению используются слайды, кино и видео ролики. Кино и видеоролики могут быть игровыми, отснятыми и графическими. Телевизионная реклама имеет некоторые недостатки:
-
кратковременность и
-
высокая стоимость,
- речевые и фактические ошибки;
В
рекламных роликах часто
Например, Леонид Куравлев, рекламируя циркониевый браслет, уверял, что у него «давления теперь - никакого». По утверждению же врачей, если у человека нет никакого артериального давления, значит он мертв. Каким же образом Леонид Куравлев уверял, что у него нет никакого давления?
Рекламные объявления часто страдают изобилием ошибок. Установлено, что ошибки в текстах рекламных объявлений содержатся логические противоречия, грамматические ошибки, лексические, стилистические дефекты. Часто данные ошибки допускаются намеренно, с целью привлечения, таким образом, внимания покупателя к товару.
Информация о работе Риторический идеал в средствах массовой информации