Анализ лексических и грамматических архаизмов в исторической статье

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Декабря 2011 в 17:08, доклад

Краткое описание

У каждого слова в русском языке есть своя «жизнь», некоторые из слов навсегда уходят из повседневного обихода в связи, например, с исчезновением непосредственно понятия, которое обозначалось тем или другим словом.
Устаревшие слова – слова, не употребляющиеся в современном русском языке, делятся на две группы: архаизмы и историзмы.

Содержимое работы - 1 файл

архаизмы.doc

— 40.50 Кб (Скачать файл)
 

Анализ лексических и грамматических архаизмов в исторической статье 

     У каждого слова в русском языке  есть своя «жизнь», некоторые из слов навсегда уходят из повседневного обихода  в связи, например, с исчезновением  непосредственно понятия, которое  обозначалось тем или другим словом. 
Устаревшие слова – слова, не употребляющиеся в современном русском языке, делятся на две группы: архаизмы и историзмы. Отличительная особенность данных понятий в том, что историзмы – это названия предметов, которые со временем навсегда исчезли из жизни, а архаизмы – это устаревшие названия предметов и понятий, которые всё ещё присутствуют в современной жизни, но по той или иной причине получили другое название. Разбираться в понятии «устаревшие слова» необходимо для того, чтобы не совершать ошибки в стилистике текста, при этом ошибки в употреблении историзмов или архаизмов связаны с незнанием их лексического значения. Говоря другими словами, историзмы не имеют синонимов, а архаизмы имеют. К историзмам – устаревшим словам, не имеющим синонимов, можно отнести следующие названия и словосочетания: армяк, камзол, бурса, опричник, классная дама, аршин, стряпчий, генерал-аншеф, ваше сиятельство, мадемуазель, чухонец, белошвейка, буржуйка, партхозактив и др. С архаизмами дело обстоит несколько труднее. Устаревшие слова данной группы имеют синонимы и делятся на три категории:

     1. фонетические – устаревшие слова,  отличающиеся от современных  синонимов особенностями звучания, например: младой – молодой; брег – берег; злато – золото; нумер – номер; гошпиталь – госпиталь; зало – зал и др.

     2. словообразовательные – архаизмы, в которых употребляется устаревший  суффикс, не применимый к современной лексике, например: музеум – музей; содейство – содействие; кокетствовать – кокетничать; вотще – вообще и др.

     3. лексические – устаревшие слова,  полностью вышедшие из обихода,  на смену которым пришли современные синонимы, например: око – глаз; уста -губы; ланиты – щёки; десница – правая рука; стогна – площадь; рескрипт – указ; сей – этот; глаголить – говорить; лик – лицо и др.  

     Для анализа архаизмов, я использовал историческую статью с журнала «Родина» 1997.3-4 (Лес и степь. IX – XVIвв. Неизвестные страницы), которая называется «Полонянки», так как архаизмы широко используют именно в произведениях, сюжетно связанных со стариной (архаизирующий стиль). Автором данной статьи является Наталья Пушкарева, кандидат исторических наук.

     Изучив  статью, я выделил несколько слов архаизмов, например, такие как знатный, благоволение, последующий, посватать, безвременный, молва, милость, подобие, слепота, накануне, взаперти, быт и т.д.

     Интересно отметить, почему данные слова применялись  в тексте, и для какой цели автор  статьи, Наталья Пушкарева применила их. Я считаю, что архаизмы в данной статье употребляются для воссоздания исторической обстановки, передачи национально-культурных традиций русского народа: «…Почувствовав стабильность своего властвования, победители перестали насильно уводить «в полон» представительниц знатных русских фамилий…».

     Также архаизмы хорошо употребляются в традиционных цитатах: «Азиатские представления, совсем чуждые, ни мало не свойственные нашей северной природе, клонились к тому, чтобы поставить женскую личность в самое невидное место общественной организации, чтобы вовсе отделить ее от общества», - полагал И. Е. Забелин в книге «Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях»,….»

     Автор статьи, Наталья Пушкарева, применяла архаизмы с той целью,  чтобы называть понятия, предметы и явления, существующие и сейчас, названиями, соответствующими описываемой эпохе.

     Для уточнения значения таких слов при  работе с текстом исторической литературы необходимо пользоваться толковым словарём или словарём устаревших слов. Это поможет избежать ошибок в толковании текста. Я буду определять значения 5-6 архаизмов, найденных в статье «Полонянки», по словарю Ожегова.  

     1. БЛАГОВОЛЕНИЕ –я, ср (книжн.). Доброжелательство, благосклонность. Пользоваться чьим-нибудь благоволением. 

     2. ЗНАТНЫЙ –ая; -ое; -тен; -тна; -тно; -тны.

     1. полн.ф. Прославившийся своей деятельностью, такой, которого знают все. Знатные труженики.

     2. Принадлежащий к аристократии, к знати З. род.

     3. Отличный, высокий по качеству; сильный (прост.). Знатная уха. 

     3. ПОДОБИЕ –я.

     1. Что-нибудь сходное с чем-нибудь другим, содержащее образ, вид

     чего-нибудь (книжн.) Создать что-нибудь по своему образу и

     подобию (т. е. похожим на себя).

     2. В геометрии: тождество формы при различии величины. Подобие двух треугольников. 

     4. ПОСЛЕДУЮЩИЙ -ая; -ее (книжн.). Следующий после, позднейший. Во все последующее время. Последующий ход событий. 

     5. МИЛОСТЬ –и, ж.

     1. Доброе, человеколюбивое отношение. Оказать милость. Сменить гнев намилость (перестать сердиться; ирон). Сдаться на милость победителя (о сдаче без всяких условий). Из милости сделать что-нибудь (по снисхождению).

     2. мн. Благодеяния, дар. Осыпать милостями кого-нибудь.

     3. Благосклонность, полное доверие, расположение к кому-нибудь низшему со стороны высшего (устар.). Быть в милости у кого-нибудь.

     Ваша (твоя, его) милость (устар.) – обращение низшего к высшему.

     Милости просим – вежливое приглашение.

     По  милости кого или чьей (ирон.) – из-за кого-нибудь, по вине кого-нибудь. По твоей милости опоздали.

       Сделай (те) милость (устар. и ирон.) – выражение согласия или просьбы, пожалуйста. Сделай милость, помолчи немножко.

     Скажи (те) на милость (устар. ирон.), вводн, сл. – скажите пожалуйста, вот удивительно. 

     6. МОЛВА –ы. Вести слухи, толки. Людская молва, что морская волна. (посл). Идет молва о чем-нибудь. 
 

     В заключении, хотелось бы сделать вывод  и еще раз отметить что, архаизмы применяются в исторической литературе, чтобы называть понятия, предметы и явления, существующие и сейчас, названиями, соответствующими описываемой эпохе.

     Архаизмы  в СМИ применяются редко, в  основном в статьях, им же посвященных  или же для придания экспрессивной  силы языку статьи, хотя сейчас для  подобных целей куда чаще служат экспрессивные выражения, жаргон, и. т.д.

         Невзирая на то, что устаревшие слова уходят из нашего обихода, я думаю, что полностью забывать их не стоит, так как они помогают достичь в тексте необходимого колорита и исторического окраса.

Информация о работе Анализ лексических и грамматических архаизмов в исторической статье