Автор работы: Мария Коняхина, 17 Октября 2010 в 22:57, реферат
"Откуда есть пошла Русская Земля..."
I. Введение
II. Проблема возникновения государства у восточных славян:
факты и домыслы
1. Норманская теория и антинорманизм
2. Гипотезы и теории происхождение названия «Русь»
III. Заключение
IV. Литература
Представлению же об исконности слова Ruotsi / Roots противоречит узость его семантики и отсутствие производных. Мягисте указал всего три слова сходного звучания и крайне узкого специализированного значения: фин. ruota - "рыбья кость, планка", откуда ruotia, ruotsia - "чистить рыбу от костей"; эст. rood, roots - "твердое, защищающее изнутри более слабые внешние части". Таким образом, середина - начало второй половины I тысячелетия н.э. с точки зрения развития германских и финских языков, а также северогерманско-финских контактов представляется наиболее вероятным временем проникновения в прибалтийско-финские языки слова rotps- в форме Ruotsi / Rootsi.
Появление
скандинавов среди финских
Тесные
фенно-славянские этнокультурные связи
засвидетельствованы и
Именно в этой зоне контактов встречаются хотя и немногочисленные, как показала Е.А. Рыдзевская, топонимы - производные от корня "рус-", а также гидроним - Руса с производным Порусье, упомянутый в Воскресенской летописи в сказании о Гостомысле, которое Д.С. Лихачев считает "возможно, весьма древним".
Таким образом, скандинавская этимология названия "русь", предполагающая следующие ступени: др.-герм. rotps- >зап.-фин. Ruotsi / Roots >др.-рус. русь, на всех этапах фонетически закономерна и поддерживается историческими условиями скандинаво-финно-славянских контактов VI-IX вв.
"Южнорусская", или "среднеднепровская" этимология слова "русь" распространена среди отечественных и некоторых зарубежных историков и археологов. Понимаемое как этноним, слово "русь" сопоставляется с рядом топонимов и этнонимов, частью засвидетельствованных начиная с I тысячелетия до н.э. античными византийскими авторами в Северном Причерноморье, частью сохранившимися в топонимике до настоящего времени в Среднем Поднепровье.
Исконно славянская этимология корня "рус" предлагается С. Роспондом. Его гипотеза требует дополнительных лингвистических обоснований, объяснения возможности образования гидронима от указанных основ, взаимоотношения с южнорусским гидронимом Ръсь и хронологии формирования этнонима.
Мнение о "готской" этимологии не получило распространения, хотя временами делаются попытки его возрождения с целью обоснования готской теории образования Древнерусского государства. Как показал Ф.А. Браун, фонетическое обоснование перехода *hrotps>"pycъ" затруднительно. Маловероятно это заимствование и с исторической точки зрения.
"Прибалтийско-славянская" этимология опирается в основном на поздние и вторичные источники и исторические заключения общего характера. Наиболее обстоятельно она была изложена С. А. Гедеоновым, а затем кратко повторена А.Г. Кузьминым без существенной дополнительной аргументации.
К "прибалтийско-славянскому" направлению примыкает гипотеза Я. Отрембского, который связал название "русь" с гидронимом Русса, который имеет, по его неаргументированному предположению, "балтийско-славянское" происхождение.
"Кельтская"
этимология названия опирается
на кельтский субстратный
Гипотеза об "индоарийской" этимологии выдвинута О.Н. Трубачевым в результат исследований индоевропейских языков периода, непосредственно последовавшего за распадом индоиранской языковой общности. Трубачев полагает, что слово "русь" - отражение региональной традиции называния Северного Причерноморья "Белой, Светлой стороной". Эта традиция, по мнению автора, еще дославянская и дотюркская, и потому он возводит слово "русь" к местному бессуффиксному варианту др.-инд. ruksa-, допуская в качестве гипотезы специфическую индоарийскую ассимиляцию *russ-.
В
употреблении Константином терминов Pо~с
и Росиа отразились три этапа эволюции
названия "русь" на восточнославянской
почве. Во-первых, он связывает росов со
скандинавами, интегрированными в восточнославянское
общество; во-вторых, именует тем же термином
полиэтничные великокняжеские дружины;
в-третьих, вводя хороним Росла, распространяет
название на все территории, подвластные
великому князю, сидящему в Киеве. Эти,
казалось бы противоречащие друг другу
интерпретации объяснимы в условиях относительно
быстрой эволюции семантики слова "русь"
у восточных славян при интенсивных процессах
социальной, культурной и этнической консолидации,
когда еще не было забыто древнейшее значение
слова, но оно начало функционировать
уже и в расширительном, полиэтническом
значении, постепенно превращаясь в территориальное
название. Кроме того, полисемия названия
Pо~с у Константина, очевидно, отражает
в целом "особенность византийской
этнонимии, где этнические термины не
являются этниконами в узком и строгом
смысле слова, но включают в себя обширную
область географо-культурно-бытовых характеристик"
III. Заключение
Итак, обзор основных групп источников, содержащих в той или иной форме названия «русь» и «рос», довольно отчетливо указывает на его происхождение и основные тенденции развития на протяжении VIII — первой половины Х века. Спорадические набеги скандинавских отрядов сначала на прибрежные области Восточной Балтики, позднее — вверх по рекам Балтийского бассейна еще в довикингскую эпоху, дополнявшиеся со временем оседанием части скандинавов в таких центрах, как Старая Ладога, «Рюриково» городище и др., создали устойчивую основу для этноязыковых контактов.
На первом этапе взаимодействия скандинавского и восточно-славянского миров в обстановке формирования классового общества и зарождения государственности в форме надплеменных территориально-политических структур происходит заимствование названия «русь» как этносоциального термина с доминирующим этническим значением.
На втором этапе, во второй половине IX — первой половине Х в. когда формируется Древнерусское раннефеодальное государство, главной его консолидирующей силой становится великокняжеская дружина, куда входили и скандинавы. Успешность их деятельности всецело зависела от соответствия внутренним социально-экономическим процессам государствообразования в славянском обществе. Находники-варяги, собиравшие дань с племен новгородской конфедерации, были изгнаны, скандинавский «князь» был призван «со всей русью», т. е. дружиной, по «ряду», что стало традиционным обычаем новгородцев. Очевидно, что «славяно-варяжский синтез» основывался на общности интересов князя, его норманской дружины и местной новгородской знати: варяжские дружины на севере Восточной Европы были не только конкурентами местной знати в эксплуатации местного населения, но и ее естественными союзниками, представлявшими готовую и не связанную с местными племенами вооруженную силу. Именно такую надплеменную нейтральную силу в противоречивых социальных, политических и этнических условиях и представляли призванные князь и дружина.
Нейтральным, не связанным с племенными традициями, было и самоназвание скандинавов, отраженное словом «русь». Видимо, внутреннее тяготение к сплочению, равно как и стремление к внешним захватам, способствовали успеху политики Олега, объединившего Новгородскую и Киевскую земли. Дружина и войско Олега были уже разноплеменными, а в том факте, что Олег легко овладел Киевом, X. Ловмяньский усматривал заинтересованность местной знати в сильной княжеской власти. Дружина Олега прозвалась русью уже будучи полиэтничной. Видимо, этот этап в развитии названия «русь» засвидетельствован и дружин Рюрика, Аскольда и Дира - со славянами делались еще М. П. Погодиным и А. Куником. Константин Багрянородный называет славян «пактиотами» росов; термин «пактиот» имеет ряд значений: от «данника» до «союзника», чему соответствует и характер взаимоотношений росов и славян в середине Х в.
Распространение названия «русь» на полиэтничные дружины вело к быстрому размыванию первоначальной этнической приуроченности его к скандинавам. К середине Х в. по всей территории расселения восточных славян от Киева до Ладоги распространяются дружинные древности, складывается «дружинная культура», впитывающая и сплавляющая в единое целое элементы разноэтничного происхождения.
Отсутствие четкой этнической атрибуции прилагательного «русский» в договорах подчеркивается тем, что имена доверителей, заключавших договор «от рода русского», имеют не только скандинавское, но и славянское, балтское, финское происхождение; при этом славянскими оказываются и имена некоторых представителей собственно княжеского «русского рода». Таким образом, названия «русь», «русский» здесь не связываются со скандинавами, а все территории, подчиненные великому князю, хотя и заселенные разноэтничными народами, называются «Русской землей». Так в процессе консолидации разноэтничных территорий под эгидой великокняжеской власти возникает расширительное географо-политическое понятие «Русь» и «Русская земля».
Наконец,
с середины Х в., когда в ходе
укрепления древнерусской
Итак,
как это ни парадоксально, на всем
протяжении своей истории скандинавское
по происхождению слово имеет
сколько-нибудь прямое отношение к
скандинавам лишь в догосударственный
период развития восточнославянского
общества, а его эволюция отражает
этнокультурные и социально-политические
процессы становления восточнославянской
государственности.
Литература