Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2011 в 15:41, доклад
Стремление народов к сотрудничеству является характерной чертой переживаемого ныне исторического периода. Этот процесс требует, в свою очередь, развития адекватных средств коммуникации. Иначе говоря, человечество нуждается ныне в общедоступном и общепонятном языке, который отвечал бы высокому уровню взаимопонимания между людьми.
Федеральное агентство по образованию
ГОУВПО
«Пермский государственный
университет»
Работа студента 1 курса
заочной формы обучения
историко–политологического факультета
(специальность «история»)
Научный
руководитель – Холмогорова
М.Б.
Пермь
2005
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК И СОВРЕМЕННОСТЬ
Стремление народов к сотрудничеству является характерной чертой переживаемого ныне исторического периода. Этот процесс требует, в свою очередь, развития адекватных средств коммуникации. Иначе говоря, человечество нуждается ныне в общедоступном и общепонятном языке, который отвечал бы высокому уровню взаимопонимания между людьми.
Между тем такой язык уже имеется, и классические его разновидности – музыка, живопись, математика - общеизвестны. Однако, как учит книга книг, «вначале было слово». И естественным образом в поисках этого начального слова мысль устремляется к латыни, той латыни, которая на протяжении многих веков несла человеку знание, а значит, свет.
В течение тысячелетий классическая латынь пустила свои корни в самые разные области общественного сознания. Даже современный язык науки, техники, философии, музыки, юриспруденции изобилует латинскими словами и целыми выражениями, а в медицинской терминологии латынь во все времена имела и сейчас занимает исключительное место.
Этот универсальный язык не знает державных границ. Латынь давно уже стоит над другими языками, над суетой, над временем…Высокая мудрость, чеканная лаконичность и красота звучания - основа вечной юности «крылатой латыни». Метко сказанная латинская фраза часто охватывает не одно, а целый ряд понятий, как никакой другой язык, отражая при этом их суть. Выражение непреходящих истин - отличительная черта латыни, и в этом её объединяющая сила.
Homo sapiens –
Человек разумный
Ante bellum – перед войной
Alma mater – мать-кормилица (об учебном заведении)
Anno Domini – от Рождества Христова
Ante Christum – до христианской эры
Многие латинские выражения выдержали испытания веков, сохранив в себе золотые зёрна народной мудрости, отражающей самые разные стороны бытия. Латинский язык в современном обществе может быть полезен ученикам и учителям, политикам и бизнесменам, представителям научной и научно-технической интеллигенции, деятелям культуры и искусства, наконец, просто любому человеку в его повседневной полной разного рода проблем жизни.
Dum spiro, spero – пока дышу, надеюсь (Овидий).
Cogito, ergo sum
- мыслю, следовательно
Consencio omnium gentium est lex naturale - согласие всех народов – закон природы.
Эти и многие другие истины близки всем, а значит, должны вести к взаимопониманию между людьми, столь необходимому в наше непростое время.
Латинский язык (латынь), один из индоевропейских языков италийской группы, на котором – приблизительно с 6 в. до н.э. по 6 в. н.э. – говорили древние римляне и который был официальным языком Римской империи; вплоть до начала Нового времени – один из основных письменных языков западноевропейской науки, культуры и общественной жизни; официальный язык Ватикана и Римско-католической церкви (вплоть до середины 20 в. использовавшийся в том числе и при католическом богослужении); язык богатейшей, более чем двухтысячелетней литературной традиции, один из важнейших языков общечеловеческой культуры, в некоторых областях знания (медицина, биология, общенаучная терминология естественных и гуманитарных наук) продолжающий активно применяться и в настоящее время.
Первоначально латинский язык был лишь одним из многих в группе близкородственных италийских языков, сформировавшихся к началу I тысячелетия до н.э. на территории центральной и южной Италии. В современных Италии, Франции, Испании, Португалии, Румынии и некоторых других странах Европы и в настоящее время говорят на языках, являющихся потомками латинского (они составляют так называемую романскую группу индоевропейской семьи); в Новое время романские языки распространились очень широко (Центральная и Южная Америка, Западная и Центральная Африка, Французская Полинезия и др.).
Древнейшие памятники латинского языка (6–7 вв. до н.э.) – короткие надписи на предметах и надгробиях, первые сохранившиеся памятники художественной литературы относятся к 3 в. до н.э. (именно в этот период начинается объединение Италии под властью Рима и интенсивные контакты с греческой культурой Южной Италии). Наиболее известный автор этого периода – комедиограф Тит Макций Плавт, оставивший блестящие образцы «неприглаженной» разговорной речи; ранние образцы публицистики представлены в сочинениях Марка Порция Катона Старшего.
Классический
период характеризуется стремительным
расцветом художественной литературы
и публицистики: канон нормативного
прозаического языка (на который
ориентировались все
Поздний классический период характеризуется также появлением большого количества философской и научной прозы; в это время писали историки Гай Корнелий Тацит и Гай Светоний Транквилл, естествоиспытатель Гай Плиний Цецилий Секунд Старший, философ Луций Анней Сенека и мн. др.
В постклассический период особое значение приобретает деятельность христианских авторов, из которых наиболее известны Квинт Септимий Флорент Тертуллиан, Софроний Евсевий Иероним (святой Иероним, выполнивший в конце 4 в. и первый латинский перевод Библии), Децим Аврелий Августин (блаженный Августин). Символ веры, зазвучавший впервые на латинском языке в IV веке, до сих пор провозглашается многими тысячами католиков ежедневно в церквях и домах.
Хотя после 6 в. (т.е. после распада Западной Римской империи) латинский язык в качестве живого разговорного языка выходит из употребления и может считаться мертвым, его роль в истории средневековой Западной Европы, где он долгое время остается единственным письменным языком, оказывается исключительно важной – не случайно все западноевропейские языки, кроме греческого, используют алфавит на латинской основе; в настоящее время этот алфавит распространился по всему земному шару. В эпоху Возрождения интерес к классическому латинскому языку даже возрастает, и вплоть до конца 17 в. он продолжает служить основным языком европейской науки, дипломатии и церкви. На латинском языке писали при дворе Карла Великого и в папской канцелярии, им пользовались св. Фома Аквинский и Петрарка, Эразм Роттердамский и Коперник, Лейбниц и Спиноза, он звучал в старейших европейских университетах, объединяя выходцев из разных стран – от Праги до Болоньи, от Ирландии до Испании. В странах романской речи католическая церковь окончательно отказывается от богослужений на латинском языке только в 20 в., но они сохраняются, например, у католиков галликанского обряда.