Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Марта 2012 в 23:14, реферат
Белорусский народ за свое многовековое прошлое (а его письменная история насчитывает более десяти столетий) создал самобытную культуру, которая вошла в славянское и общечеловеческое пространство культуры. Здесь всегда интенсивно давал о себе знать процесс взаимовлияния культур, что определяется, прежде всего, положением страны «на рубеже культур» — на пограничье Востока и Запада, если эти понятия трактовать в широком культурологическом и историческом смысле. Местные традиции, налагаясь на эти течения, обогащали традиционную культуру и содействовали развитию новых направлений.
Введение……………………………………………………………………….….3
1. Формирование белоруской народности. Происхождение названия «Белая Русь…………………………………………………………….…...5
2. Вера в 14-16 веке в Беларуси………………………………………….7
3. Архитектура в 14-16 веке ………………………….………………...…8
4. Живопись в 14-16 веке ………………………….………………….....12
5. Книжное дело (Франциск Скорина, С.Будный, М.Гусовский)….…17
Выводы…………………………………….…………………………………….23
Список использованной литературы……………………
В середине 16 столетия храм был расписан. По характеру фрески имеют аналогии в поздневизантийском искусстве (подчеркнуто изящные, удлиненные фигуры, изысканное разнообразие драпировок, иконографический тип персонажей, тяготение к графической, линейной разделке форм). В колорите преобладает воздушный синий, фон. Фигуры написаны в светлых, легких тонах, чаще розоватых.
Вместе с тем в живописи храма отразились и новые, реалистические веяния, яснее всего в портретах основателей монастыря и храма -А. Ходкевича и И. Солтана, написанных в рост на досках. Хотя по сравнению с фресками рисунок этих портретов упрощеннее, грубее, в них привлекают острота передачи характера и чисто местный тип лиц [6].
4. Живопись в 14-16 веке
Беларусь является хранительницей поздневизантийской художественной традиции 15 века, представленной греческой византийской или итало-критской школой, по определению ведущих представителей русской византинистики начала 20 века Н.П.Кондакова и Н.П.Лихачева. В 15 столетии эта традиция была хорошо известна на белорусских землях и оказала влияние на формирование местной школы иконописи. Параллельно похожий процесс взаимовлияния византийской традиции и русского иконописания наблюдался в Московской Руси. Для современников «критская манера» была высшей оценкой иконописного произведения. Об этом говорилось в одном из самых значительных руководств по технике иконописи Дионисия из Фурны. Адиакон Павел Алеппский, сын сирийского патриарха, совершавший вместе с отцом путешествие по славянским землям в 17 веке, по старой памяти использовал это понятие, когда надо было похвалить иконы.
В иконописи Беларуси традиции византийско-русского искусства, получившие преломление в культуре древних городов (IX–XIV вв.) органично слиты со стилистическими особенностями западноевропейского искусства — романского, готики и Ренессанса (IX–XVI вв.), барокко (конец XVI–XVIII вв.) и классицизма. Причины этого явления коренятся в особенностях исторического развития Беларуси. Расположенная на стыке латинского Запада и православного Востока, она входила в состав Великого княжества Литовского (XIV–XVI вв.) и Речи Посполитой (XVI–XVIII вв.). В этих условиях происходило формирование белорусской народности, языка, культуры (XIV–XVI вв.) [4].
Формирование белорусской иконописной школы относится к XV–XVI вв. когда местные изографы, усвоив византийско-русскую технологию, обрели свой индивидуальный почерк, нашли типы, характеры, свое понимание колорита, агиографии. В это время появилось немало местночтимых икон «Богоматери Одигитрии» в Жировицах, Минске, Супрасле, Новом Свержене, Вильно и др.
В церковных интерьерах (по документам 1549, 1556, 1571, 1579, 1588, 1590 гг.) утвердился иконостас, система которого была разработана крупными художниками Древней Руси — Андреем Рублевым, Феофаном Греком, Симеоном Черным, Прохором из Городца. «Царские врата» XVI в. из Ялова (Национальный художественный музей Республики Беларусь, далее НХМ РБ) — редкий пример традиционной иконографии с приматом графического начала в его художественном решении.
Связи с древнерусской культурой прослеживаются в искусстве Беларуси и ранее. Например, икона «Дмитрий Солунский» ХIV в. из Щорсов, по мнению Н. Н. Померанцева, тяготела к памятникам новгородской живописи ХII в. Они хорошо были ощутимы в иконописи ХV–ХVI вв. В традициях древнерусского искусства выполнена изумительная по своей выразительности «Богоматерь Одигитрия Иерусалимская» в Пинске, которая перекликается с работами великого Дионисия (1430/1440–1500/1508), «Богоматерь Одигитрия» из Губинки. Одновременно в живописи обнаруживаются контакты с западноевропейским искусством: в иконах, известных по фотографиям конца ХIХ – начала ХХ в.,— «Онуфрий с припадающим мстиславским князем Ю. Ю. Лугвеничем» (1407), «Богоматерь Умиление Жировицкая» (1470), последняя, по характеристике Н. П. Кондакова, сохранила итальянский характер более, чем все греко-итальянские переводы данного типа. Этот же ученый считал, что она в числе большой серии икон в ХV в. перешла с «Балканского полуострова через Южную Россию (вовсе не из Польши) в Вильно (Остробрамская), Минск, Гродно, Жировицы». Убедительным примером может служить икона «Богоматерь Одигитрия» из Слутчины (конца ХV – начала ХVI в.), в которой одновременно с усвоением традиций древнерусского искусства прослеживаются связи с итальянской и так называемой итало-критской школой живописи конца ХV – начала ХVI в., проявляющиеся в орнаменте лепного нимба. Те же черты присущи «Богоматери Одигитрии Смоленской» (ХVI в.) из Дубенца. Следовательно, в живописи Беларуси ХIV–ХV вв. усваиваются достижения древнерусского и западноевропейского искусства [2].
Немалое значение для развития культуры Беларуси имели контакты белорусских ремесленников с народами, населявшими Балканский полуостров, что отмечали Н. П. Кондаков, Г. В. Штыхов, В. И. Пичета. Последний писал, что Украина и Беларусь в этот период национально-культурного Возрождения находятся в тесном культурном общении со всеми славянскими странами, явление очень важное и интересное, на которое наши историки сравнительно мало обращали внимание. Именно в это время целый ряд рукописей на Украине и в Беларуси появляются на сербском языке. В ХVI в. в Беларуси работают и сербские художники.
Сильным, как уже говорилось выше, было влияние итало-критского, итальянского ренессансного искусства, которое компромиссно сплавлялось со средневековым мышлением. Наиболее ярко эти черты прослеживаются в деятельности выдающегося белорусского первопечатника, просветителя, философа, уроженца Полоцка — Франциска Скорины (ок. 1490 – не позднее 1551 г.).
В белорусских городах периода расцвета гуманизма, реформационного движения, развития книгопечатания работали живописцы: пинский маляр Новоша; в Гродно в 1539–1540-х гг. — Афанасий Антонович, в 1570–1580-х гг. Была известна целая группа живописцев из Могилева — Исаак Иванович, Макар Окулинич, Ломако Федорович, Семенович, Дмитрий Иванович, Макар Маляр, Макарова Малярова, что свидетельствует о существовании в этом городе цеха живописцев.
В иконописи второй половины XVI в, например, иконах «Христос Вседержитель» из Бытени, «Параскева» из Слутчины ощутимы черты позднего Ренессанса (маньеризма), в недрах которого происходило формирование барокко - нового стиля, определившего культуру Беларуси XVII–XVIII вв. В «Параскеве» из Слутчины наряду с традиционными приемами письма доличного видны реалистические тенденции, выраженные в светотеневой моделировке лика, в стремлении к передаче глубины. Они же наблюдаются и в решении позолоченного резного фона.
Прием украшения фона орнаментом был заимствован белорусским изографом из итальянского искусства. Ренессансный орнамент в этом памятнике, как и в работах XVI в. «Богоматерь Одигитрия Минская» в Минске (еще не раскрыта реставраторами), «Христос Вседержитель» в Бытени имеет аналогии в итальянском и немецком ткачестве XV–XVI вв. Иконографическая схема «Параскевы» восходит к гравюре «Петка» из книги «Минея избранная», изданной колонией сербов в Венеции (1538), что позволяет датировать икону серединой – второй половиной XVI в. Белорусский мастер, сохранив пропорции и абрис фигуры, значительно переосмыслил эту гравюру. «Параскева» имеет огромное значение для характеристики белорусской иконописи середины — второй половины XVI в. Она — яркий пример творческих поисков мастеров Беларуси XVI в., работавших над созданием своей манеры письма, соответствующей духу времени.
Культура и искусство этого времени развиваются под знаком борьбы белорусского народа против усиления католицизма после государственной Люблинской (1569) и религиозной Брестской (1596) уний. В результате последней, рядом с православной церковью появилась униатская. Верность белорусского народа исконным традициям в этот период приобрела особенно важный политический смысл. Именно эта борьба спасла культуру Беларуси в период вхождения Великого княжества Литовского в состав Речи Посполитой от «размытия» ее мощными влияниями извне. Ведущая роль в борьбе против иезуитской пропаганды, за белорусскую культуру, язык, принадлежала братствам, созданным во многих городах, местечках. Они содержали на свои средства шпитали, монастыри, при которых были школы, типографии, ремесленные мастерские. Объединение иконописцев, резчиков, печатников, граверов при братствах способствовало созданию тесных контактов между ними и благоприятствовало дальнейшему развитию искусства Беларуси [6].
В живописи барокко присутствует аллегоризм, патетика, передача жизненных наблюдений, народный юмор, мажорный колорит. Насыщение реалиями канонических схем превращало иконы в жанровые картины на библейский сюжет, что разительно отличает белорусскую иконопись от искусства Древней Руси.
5. Книжное дело (Франциск Скорина, С.Будный, М.Гусовский)
Представителем ренессансной культуры в Беларуси был первопечатник, гуманист и просветитель Франциск Скорина (около 1490 – около 1551 гг.). В центре его внимания была проблема общества и человека. Он рассматривал вопросы смысла жизни, духовности мира, совершенствования общества и др. В 1521 г. в Праге Ф. Скорина издал 23 библейские книги Ветхого Завета. В Вильно он организовал первую в Беларуси типографию и издал «Малую подорожную книжицу» и «Апостол».
Франциск Скорина родился в Полоцке около 1490 года. Эта дата условна, она выведена из факта поступления в 1504 году. Отец Франциска Лука был торговцем пушнины, зажиточным и уважаемым человеком в городе. Где и как получил Франциск первоначальное образование, неизвестно, но в то время молодежь обучалась грамоте при монастырях сначала по «Азбуке», а затем учащиеся переходили к Часослову. Латыни Скорина мог обучаться, живя у старшего брата Ивана в Вильне в бернардинском монастыре, открытом в Вильне в 1468 году. Но письменного подтверждения этих предположений нет.
Именно в Кракове состоялось первое знакомство Скорины с книгопечатанием и бумагоделательным производством. Первая бумажная фабрика появилась здесь в 1496 году.
В 1506 году в Венеции была отпечатана Библия на чешском языке на средства пражских мещан Яна Хлавса, Вацлава Совы и Буриана Лазара. Эта Библия и стала одним из основных источников перевода Скорины ветхозаветных книг.
Занимаясь медициной, Скорина хорошо понимал, что просвещение - не менее важное дело, о чем свидетельствуют сказанные им слова, приведенные выше. Заняться печатанием книг на кириллице и распространением их среди широких слоев белорусского народа – эта мысль, видимо, зародилась в душе Скорины еще в университетские годы.
1512 год – последний год, в который имя Скорины встречается в архивах Падуанского университета. Мы встречаем его только в 1517 году в связи с упоминанием о славянской Псалтыри, отпечатанной Скориной в Праге. Итак, за 5 лет профессор медицины превратился в просветителя, переводчика и первопечатника книг на белорусском языке.
В Праге издательская деятельность Скорины была недолгой: она закончилась в 1519 году. За это время просветитель напечатал около 15 книг. Помимо упомянутой Псалтыри, были отпечатаны Четыре книги Царств и Пятикнижие Моисея.
Издания Скорины высоко ценились русскими читателями. До нас дошли несколько владельческих экземпляров книги Царств и Пятикнижия Моисея.
В 1522 году вышла в свет «Малая подорожная книжка». Это несколько изданий, название которым дал сам издатель: «Писаныи речи в сей Малой подорожной книжце по ряду кратце положены суть».В «малую подорожную книжку» входила Псалтырь, Часословец, Акафистник, Шестодневец, Краткие Святцы и Пасхалия. Издание иллюстрировано пятью гравюрами, на которых изображены Богоматерь с младенцем,; фигура Христа, стоящего по колено в водах Иордана; сюжет Благовещения; изображение маленького Иисуса на троне. Орнамент книги очень богат: разнообразные виньетки, заставки и буквицы, напечатанные красной краской.
В 1525 году увидел свет «Апостол», который впоследствии имел множество рукописных копий. Это свидетельствует о большом спросе на книгу и ее широком распространении на территории Белоруссии и Украины. В отличие от «Апостола» Ивана Федорова, издание Франциска Скорины не имеет фигурных гравюр. Художественное оформление книги состоит из виньеток, оттиски которых сделаны с отдельных досок. «Апостол» отпечатан в две краски, где вторая краска – киноварь – применяется лишь для рубрикации и облегчения пользования книгой. В этом отличие книг Скорины, а позднее и русских первопечатников от южнославянских печатных изданий, где киноварь использовалась лишь в декоративных целях.
После «Апостола» Франциск Скорина уже ничего не печатал. Возможно, причиной этому послужил страшный пожар 1530 года, который уничтожил две трети Вильно. В том же году умер еще один покровитель Скорины – князь Константин Иванович Острожский.
В 1530 году Франциск Скорина появился в Кенигсберге. Об этом свидетельствуют документы, найденные в Кенигсбергском государственном архиве. В одном из них прусский принц Альбрехт в своем послании виленскому воеводе А. Гаштольду сообщает, что «не так давно прибыл к нам выдающийся и всеведущий муж Франциск Скорина…». Альбрехт пишет, что Скорина вынужден покинуть Кенигсберг по причине «важных обстоятельств, касающихся личных дел и имущества, оставленного в городе Вильне вместе с женой и детьми» [2].
Сымон Будный. Дата рождения С. Будного - около 1530 г. В 14 лет он поступил на факультет свободных искусств Краковского университета. Проведя в его стенах около 10 лет, Будный получил превосходное образование. На страницах его произведений читатель встречается с именами Аристотеля, Платона, Демосфена, Цицерона, Вергилия, Горация, Тита Ливия, Плиния Старшего, Эразма Роттердамского, Францишка Скорины, Ивана Федорова…. Возможно, после Кракова он закончил также теологический факультет протестантского Базельского университета.
В 1558 году Сымон Будный прибыл в Вильно и стал катехизистом - протестантским наставником, который по воскресеньям, вторникам, пятницам и праздничным дням на родном языке преподавал взрослым и детям основы реформационного учения. Проявив блестящие способности, через два года он получил повышение - должность проповедника в Клецке. Тут Будный решил заняться еще и печатной пропагандой идей гуманизма и Реформации.
Вместе с несвижским старостой Мацеем Кавячинским и кальвинистским проповедником Лавреном Крышковским при финансовой поддержке белорусских магнатов Астафея Валовича и Миколая Радзивилла Черного Будный основал в 1562 году одну из первых после Скорины белорусских типографий. Сюда, в Несвиж, был перевезен из Вильни шрифт, которым когда-то пользовался Францишек Скорина. При типографии была построена и "паперня" - мастерская по производству бумаги.