История книгопечатания, слонимская типография

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Февраля 2012 в 17:38, реферат

Краткое описание

Изобретение книгопечатания сыграло огромную роль в социально-политической и историко-культурной жизни человечества. К. Маркс считал книгопечатание одной из необходимых предпосылок буржуазного развития. Ф. Энгельс, перечисляя факторы, обусловившие возрождение науки в 15-16 вв. «после тёмной ночи Средневековья», называет среди них и изобретение печатного станка. По словам Энгельса, духовенство «в результате изобретения книгопечатания и роста потребностей всё более расширяющейся торговли лишилось монополии не только на чтение и письмо, но и на более высокие ступени образования.

Содержание работы

1. Введение
2. Основная часть
3. Заключение
4. Литература

Содержимое работы - 1 файл

История книгопечатания.docx

— 30.03 Кб (Скачать файл)

История книгопечатания, слонимская типография 

 ВВЕДЕНИЕ 
 

 Изобретение  книгопечатания сыграло огромную  роль в социально-политической  и историко-культурной жизни человечества. К. Маркс считал книгопечатание одной из необходимых предпосылок буржуазного развития. Ф. Энгельс, перечисляя факторы, обусловившие возрождение науки в 15-16 вв. «после тёмной ночи Средневековья», называет среди них и изобретение печатного станка. По словам Энгельса, духовенство «в результате изобретения книгопечатания и роста потребностей всё более расширяющейся торговли лишилось монополии не только на чтение и письмо, но и на более высокие ступени образования. Возникновение книгопечатания содействовало становлению и дальнейшему развитию литератур на национальных языках, унификации орфографии и графических форм письма, что, в свою очередь, способствовало развитию образования. Печать стала мощнейшим средством распространения и сохранения идей и знаний, безгранично сильным оружием социальной и идеологической борьбы, научного исследования и развития культуры. 
 

 Восемнадцатый  век считается, в общем, эпохой  упадка типографского искусства.  В количественном отношении печатное  дело сильно подвинулось вперёд  благодаря развитию литературы. 

 Из тогдашних  типографий выдаются: в Берлине  — Декера, придворного типографа; в Лейпциге — Брейткопфа, который известен и как издатель; в Париже — Фурнье и Дидо; в Лондоне — Бискервилль. 

 Для сохранения  в целости набора таких книг, которые благодаря своей ходкости  требуют частых изданий без  перемен (например, Библия, классики, словари), была изобретена стереотипия  проповедником И. Мюллером в  Лейдене (1711); впрочем, в XVIII в.  она не вышла за пределы  опытов. Конец этого века ознаменован  решительной переменой в положении  типографского дела. Французская  революция уничтожила всякого  рода патенты на занятие им  и объявила его свободным для  всех. Хотя это разрешение скоро  было отменено, но раз данный  толчок не остался безрезультатным. 

 Слоним один  из древнейших городов расположенных  на территории современной Беларуси. Впервые вспоминается в летописи  в 1252 г. под названием Услоним (в 1255 г. Вслоним). В XIII в. не один раз переходил то до галицко-волынских, то до литовских князей. С 1507 г. Слоним в Новогрудском воеводстве, центр повета. В результате войны Росии с Речь Посполитой 1654-1667 город был практически опустошен. 

 Новый подъем  Слонима связанный с деятельностью  Слонимского старосты Михаила  Казимира Огинского. В 2-ой пол. 18 в. он основал здесь резиденцию, открыл типографию, создал капеллу,  театральную труппу, при которой  работали балетная и музыкальная  школы. Современники называли  Слоним «Северными Афинами». Были  построены предприятия по производству  шелковых тканей, ковров и ряд  других, пристань для речных судов.  В конце 18 в. компоновку города  определяло Замковая площадь  (площадь Льва Сапеги) с радиально отходных тракта на Минск, Вильнюс (Мовчадски тракт) и Гродно (с 15 в. Замковый тракт, потом Деречинский тракт, соединявший с городским центром через мосты на Щары левобережную часть города и пригородную деревню Панасовку). Под 1796 в городе уже существовали и были внесены в городской план здания дворцового комплекса М. Огинского. 

 Открытая в  Слониме типография была далеко  не первой на территории современной  Беларуси. Так начиная с зарождения  книгопечатания, город Вильно был  одним из крупнейших центров  книгопечатания в Европе. 

 В истории книжной  культуры Беларуси и Литвы  XVI – XVII вв. особое место занимали  известные виленские типографии: Братьев Мамоничей (1574 – 1624 гг.), Виленская типография иезуитской академии (1586 –1805 гг.). 

 Во второй половине XVIII века активно действовала  типография католического ордена  пиаров (1754 – 1840 гг.) В XVII – нач. XIX в. работала униатская базилианская типография. 

 Огинские - литовско-русский  дворянский и княжеский род,  производимый от Юрия Федоровича, князя Козельского, а иногда (Вольф) от князя Дмитрия Ивановича Глушонка, получившего в 1486 г. от великого князя литовского Александра имение Огинты. В третьем поколении род Огинских разделился на две линии: младшую (дворянскую) и старшую (княжескую). Младшая линия скоро захудала (потомство ее существует в Витебской губернии). В XVII и XVIII веках Огинские старшей линии занимали довольно высокие должности в польском государстве. 

 Возвратясь на родину в Слоним, Агинский строил фабрики, истратил несколько миллионов на проведение канала, носящего его имя, украсил город Слоним, бывший его любимым местопребыванием. В слонимском дворце его находили радушный прием, а иногда и приют, артисты, певцы, художники. Слонимская типография согласно некоторых источников была выкуплена у доминиканцев и перенесена в его дворец. Шрифты для типографии привозили из Варшавы, от пана Завадского. Первое известное произведение изданное в типографии называлось «Религиозный культ Брунона, патрона картузов». Книга вышла на латинском языке при поддержке доминиканцев. В общей сложности в Слонимской типографии было напечатано около 30 книг на польском и латинском языках. Чести же быть напечатанным в Слонимской типографии на русском языке удостоилось только одно произведение – «Словарь юридический или свод российских узаконений» Ф. Лангаса (1791). Среди Слонимских изданий также представлена литература учебного и научного характера, например: «Короткое собрание общей географии» (1796), «Краткое собрание римской истории» (1796), «Польско-немецкая граматика» (1793), «Латино-польский словарь» (1795) и другие. В 1778 году в Слонимской типографии опубликовано учебное пособие для детей. Особенность например именно этого издания явилось то, что оно было набрано параллельно польским и итальянским шрифтом: «Книга для молодежи, или представление о предметах которые дети должны изучать». (В настоящее время книга хранится в отделе старопечатной книги гродненского музея - заповедника, и вот она перед нами - большого, в «восьмерку», формата, в кожаном переплете со стершимся золотым тиснением на корешке. Эту книгу можно считать первым в Беларуси учебником: «Книжки для млодзи», изданной в 1777 году в Слониме в типографии гетмана Великого Княжества Литовского Огинского. Время, пощадившее эту книгу, оказалось безжалостным фактически ко всему, что связано с ее издателем. Ни следа не осталось от дворца Огинского в Слониме, его огромной библиотеки, а эта книга, едва ли не единственный сохранившийся экземпляр из всех слонимских изданий. Печальная судьба постигла все крупнейшие книжные собрания слонимщины — библиотеки Слизней и Сапег, архивы монастырей и храмов. Казалось бы, они сокрыты от нас навсегда. И все же история порою парадоксально возвращает нас к истокам, приоткрывая завесу тайны. Иногда для этого достаточно приоткрыть обложку старой книги…) В этих же годах 1781 и 1782 в типографии были напечатаны либретто двух местных опер, написанных как считают М. Агинским, - «Состояние сословий», и «Силы мира», которые были представлены на сцене Слонимского театра и как известно, название типографии не было официально указано. 

 Во второй половине XVII - XVIII вв. условия для развития  белорусской национальной культуры  ухудшились. Усилились полонизация  и окатоличивание населения восточных земель Речи Посполитой. Белорусский язык постепенно вытеснялся из судебного и государственного делопроизводства, а в конце XVII в. его использование как официального и письменного языка было запрещено. Постановлением сейма в 1696г. все переводилось на польский язык. С XVII в. книги печатались на польском, французском, латинском, итальянском, немецком, русском, еврейском языках. Усилилось ущемление прав православных и протестантов. В 1668 г. Cейм запретил переходить из католичества в другие вероисповедания. Православной шляхте, священникам, мещанам был запрещен доступ в государственные органы власти. Именно этим можно объяснить, то что практически все книги в то время издавались на польском или европейских языках. Даже довольно широко распространенный на востоке русский язык в типографиях расположенных на территории современной белорусии использовался крайне редко. Интеллектуальная жизнь во второй половине XVII - начале XVIII вв. характеризовалась как бы движением вспять. Забывались достижения времен эпохи Возрождения и Реформации, снова приобрели популярность идеи периода средневековья. Условия, в которых развилась культура Беларуси, определили ее особенность - полилингвистический характер. Из-за неблагоприятной ситуации белорусскоязычной была преимущественно народная культура - культура крестьянства, городских низов, части шляхты и духовенства. 

 В типографии  Агинского в Слониме использовалась технология наборной печати. Изобретателем печати с подвижных наборных литер в Европе был немец Иоганн Гутенберг (1400 — 1468). Точно установить время напечатают первой книги с наборных литер не удалось, и условной датой начала европейского книгопечатания этим способом считается 1440 г. Иоганн Гутенберг применил металлические наборные литеры. Сначала путем выдавливания в мягком металле углублений в форме букв изготовлялась матрица. Потом в нее заливали свинцовый сплав и изготовляли необходимое количество букв-литер. Буквы-литеры располагались в систематическом порядке в наборных кассах, откуда и вынимались для набора. 

 В большинстве  типографий тех времен использовались  ручные печатные станки. Слонимская  типография исключением не была. Печатный станок представлял  собой ручной пресс, где соединялись  две горизонтальные плоскости:  на одной плоскости устанавливался  наборный шрифт, к другой прижималась  бумага. Предварительно матрица  покрывалась смесью сажи и  льняного масла. Такой станок  давал не больше 100 отпечатков  в час. Книгопечатание подвижными  литерами быстро распространилось  в Европе, хотя Гутенберг и предприниматель Фуст, который обеспечивал ему финансовую помощь, пытались сохранить в тайне сделанное изобретение. В Чехии первая книга «Троянская хроника» была напечатана неизвестным печатником уже в 1468 г. С течением времени технология печати не изменилась вообще, изменялись только положения, величина, размер и Вид шрифтов применяемых на станках. 

 С начала XVIII в.  Широкое распространение получило  технологии филиграней. Филигрань  (скань) — один из древнейших  видов художественной обработки  металла. Название филигрань происходит  от двух латинских слов —  «филюм» (нить) и «гранум» (зерно). Слово «скань» древнеславянское и означает свить, скрутить. И то и другое названия указывают на особенность этого вида обработки металла. Элементы филигранного узора бывают самыми разнообразными: в виде веревочки, шнурка, плетения, елочки, дорожки, глади и т. д. В единое целое отдельные элементы филиграни соединяют при помощи пайки. Часто филигрань сочетают с зернью, представляющей собой металлические мелкие шарики, которые напаивают в заранее подготовленные ячейки (углубления). Зернь создает эффектную фактуру, игру светотени, благодаря чему изделия приобретают особо нарядный, изысканный вид. 

 Материалами для  филигранных изделий служат сплавы  золота, серебра и платины, а  также медь, латунь, мельхиор, нейзильбер. Украшения, выполненные в технике  филиграни или с элементами  филиграни очень часто (в целях  облагораживания их внешнего  вида) оксидируют и серебрят. Нередко  филигрань сочетают с эмалью (в  том числе финифтью), гравировкой,  чеканкой. Техникой филиграни можно  изготовить все без исключения  виды ювелирных украшений. 

 Филигранные изделия  производились в царских или  монастырских мастерских. Мастера-сканщики задумывали изделия и осуществляли все операции по их производству. В XVIII в. изготовлялись большие сканные изделия, наряду с камнями широко применялись хрусталь, перламутр. Одновременно получили большое распространение небольшие серебряные вещи: вазочки, солонки, шкатулки. 

 Получило свое  распространение филигранное мастерство  и в оформлении книг. Здесь  наибольшее распространение получило  оформление обложек книг чеканкой, отделка золотом или серебром. «Удовольствие» иметь такую книгу  было естественно не дешевым,  позволить себе такую книгу  могли только особы Дворянского  и княжеского рода. Поэтому и  изготавливались такие книги,  а чаще просто обложки для  книг по специальным заказам  в европейских или русских  мастерских. 

 Из некоторых  источников известно, что Слонимская  типография в XVIII в. использовала  бумагу только иностранных фабрик. На бумаге омского Октоиха  выявлены указывающие на это  филиграни. Больше всего в книгах  бумаги, маркированной филигранью  под общепринятым названием «Страсбургская  лилия» («Strasburg lilu»). 

 Начнем с того, что время и место изобретения  бумаги известно лишь с определенной  долей вероятности. Та бумага, которую делали в Китае к  началу нашей эры, по способу  производства и составу отличалась  от бумаги, получившей спустя  тысячелетие широкое распространение  в средневековой Европе и Московской  Руси. Ну а кроме всего прочего,  восточная бумага (китайская новинка  быстро покорила другие азиатские  страны, а позже и Северную  Африку) на заре своего существования,  как и в последующие века, не  метилась водяными знаками. Это  утверждение не бесспорно, но  в настоящее время массовое  применение филиграней на восточной  бумаге не подтверждено. В то  время как европейская средневековая  бумага буквально «пестрит» (если  такое слово уместно в отношении  картинок, видимых только на просвет)  водяными знаками. 

 Сейчас принято  считать, что первые филиграни  появились на европейской бумаге, и случилось это около XIII века. К тому времени бумага была  уже хорошо известна в Испании,  где ее производство наладили арабы и где к середине XII века существовало много бумажных мастерских. Но именно итальянцы, построив в XIII веке бумажные мельницы в Фабриано, Генуе, Турин, Венеции, стали выпускать так много превосходной по качеству продукции, что засыпали ею всю Европу. На Руси итальянская бумага появилась уже к XIV веку. 

 Видимо, итальянские  мастера и ввели моду на  водяные знаки. Во всяком случае, французы стали строить бумажные  мельницы позже итальянцев —  в XIV веке, однако в производстве  отличной писчей бумаги они  быстро преуспели и вытеснили  итальянскую продукцию с внутренних  рынков, а постепенно и с рынков  Голландии, Англии и Московской  Руси. Немцы в деле изготовления  бумаги отстали от французов  и итальянцев примерно на сто  лет, и родоначальниками филиграней  считаться не могут. Напротив, они поначалу заимствовали типично  итальянские и французские водяные  знаки, иногда видоизменяя их. Только к концу XV — началу XVI веков немцы стали производить  собственную бумагу довольно  хорошего качества, поставляя ее в том числе и на Русь. А в XVII веке всех обошли голландцы, значительно потеснив на общеевропейском рынке господствующую там французскую бумагу и явив миру свои водяные знаки. 

 Если отыскать  страну-родоначальницу филиграней  нелегко, то установить, какие  из водяных знаков являются  древнейшими, вполне возможно. Но  для начала необходимо рассказать  о том, как, собственно, делался  водяной знак, да и сама средневековая  бумага — тогда будет понятно,  почему мастера бумажных дел  начинали именно с таких филиграней. 

Информация о работе История книгопечатания, слонимская типография