История возникновения и развития произносительной (грамматической и т. д.) нормы русского литературного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Января 2013 в 16:04, реферат

Краткое описание

Цель данной работы: изучить и рассмотреть в отдельности основные нормы русского литературного языка.
Задачи работы:
· дать понятие литературной нормы, формы существования и функции современного русского литературного языка;
· рассмотреть понятие языковой нормы;
· перечислить типы норм;
· рассмотреть динамичность развития языка и изменчивость норм.

Содержание работы

Введение
Общие понятия норм русского языка……………………………………….4
1.1 Понятие литературной нормы, формы существования и функции современного русского литературного языка………………………………..4
Понятие нормы, языковой нормы………………………………………….6
2. Типы норм русского языка и динамичность развития языка…………9
2.1 Типы норм. Нормы литературного языка…………………………………9
2.2 Динамичность развития языка и изменчивость норм………………….16
Заключение
Список источников и литературы

Содержимое работы - 1 файл

Культура речи.doc

— 135.00 Кб (Скачать файл)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

История возникновения  и развития произносительной (грамматической и т. д.) нормы русского литературного языка

 

Контрольная работа по дисциплине «Культура речи и деловое общение»

 

 

 

 

 

 

 

Проверил:

к.ю.н доцент

______________    

«_____»_____________________ 2012




 

 

Великий Новгород 2012

 

 

Содержание

 

Введение

  1. Общие понятия норм русского языка……………………………………….4

1.1 Понятие литературной  нормы, формы существования и  функции современного русского литературного языка………………………………..4

    1. Понятие нормы, языковой нормы………………………………………….6

2. Типы норм  русского языка и динамичность  развития языка…………9

2.1 Типы норм. Нормы  литературного языка…………………………………9

2.2 Динамичность развития  языка и изменчивость норм………………….16

     Заключение

Список источников и литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Актуальность темы. Десять лет малый срок для развития языка, но в истории бывают такие периоды, когда скорость изменений языковых норм значительно увеличивается. Состояние русского языка в 90-е годы может послужить подтверждением этого факта. Изменения также коснулись самого языка, а прежде условий его употребления, т.е. если мы используем лингвистические термины, соответственно мы можем говорить об изменении в языковой ситуации, а также появлении новых типов дискурса.

Следовательно, общение с человеком из девяностых годов могло бы закончиться коммуникативным провалом вследствие простого непонимания языка и, возможно, несовместимости языкового поведения. Подтверждая этот факт, достаточно указать наиболее заметное, хотя и не самое интересное изменение, а именно появление огромного количества новых слов (в их числе заимствованых) и также исчезновение некоторых значений и слов, т. е. изменение русского лексикона.

Очевидно, что  и сами языковые изменения, и их скорость в данном случае вызваны не внутренними причинами, а внешними, а именно социальными преобразованиями и пертурбациями, или, иначе говоря, изменениями в жизни русскоязычного общества.

Все вышеизложенное побудило к созданию рассматриваемой  темы.

Объект данной работы: норма языка.

Предмет работы: основные нормы русского литературного языка.

Цель данной работы: изучить и рассмотреть в отдельности основные нормы русского литературного языка.

Задачи работы:

· дать понятие  литературной нормы, формы существования  и функции современного русского литературного языка;

· рассмотреть  понятие языковой нормы;

· перечислить  типы норм;

· рассмотреть  динамичность развития языка и изменчивость норм.

Структура работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

  1. Общие понятия норм русского языка

 

      1. Понятие литературной нормы, формы существования и функции современного русского литературного языка

 

Язык одного народа, взятый в совокупности всех присущих ему черт, охватывающий все сферы деятельности, называется национальным (общенародным) языком. Национальный язык - средство письменного и устного общения нации. Русский национальный язык по родственным связям, возникшим и сформировавшимся в процессе исторического развития, принадлежит к славянской группе индоевропейской семьи языков.

В этой группе выделяются три подгруппы: восточнославянская (русский, белорусский и украинский), западнославянская (чешский, словацкий, польский, кашубский, серболужицкий), южнославянская (болгарский, сербский, хорватский, македонский, словенский, русинский). Славянские языки происходят из единого праславянского языка, выделившегося из индоевропейского языка. Примерно в VIVII вв. н.э. праславянское единство распалось, и восточные славяне стали пользоваться древнерусским языком. Русский национальный язык начинает складываться в XVII веке в связи с перерастанием русской народности в нацию. В XVIII столетии русский язык с большой долей старославянских и церковнославянских элементов начал демократизироваться. К первой трети XIX в. формирование русского национального языка было более или менее завершено. Далее, вплоть до наших дней, русский язык изменялся в основном за счет пополнения словарного состава новыми элементами, появления новых значений у известных слов, исчезновения вместе с предметами и явлениями архаичных слов.

В общенациональный язык включаются литературный язык, просторечие, территориальные и социальные диалекты, жаргоны. Русский литературный язык ведет свое начало с XI в. Благодаря письменной фиксации литературного языка, письменным и печатным текстам процесс его совершенствования существенно облегчается: на базе языка текстов вырабатываются наиболее адекватные способы передачи мыслей, чувств, новые формы и способы языкового выражения, при этом игнорируется все архаичное, хотя иногда оно и возвращается в речевой обиход, получая новое осмысление (например, слова меценат, лицей}. Современный русский литературный язык развивается в русле тех принципов организации языковых средств в литературных текстах, которые были определены А.С.Пушкиным и закреплены, утверждены в его авторской практике. Таким образом, литературным языком называют исторически сложившуюся совокупность внутренне организованных языковых элементов и способов их использования, обработанная филологами, литераторами, общественными деятелями на базе национального языка и принимаемая носителями языка как нормативная. Русский литературный язык - такое средство речевого общения, которое должно быть понятно всем, говорящим по-русски, а следовательно, и обязательно для всех носителей языка. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык: Учебные пособия для вузов. - М.: Рольф, Айрис-пресс, 1999.-С.57

      1. Понятие нормы, языковой нормы

 

Норма - это  социально одобряемое правило, т.е. общепринятое употребление слов, их форм, синтаксических конструкций, закрепленное в словарях и справочниках и рекомендованное ими.

Основные  признаки нормы:

1) относительная  устойчивость;

2) общеупотребительность;

3) обязательность.

Языковая норма - совокупность наиболее устойчивых, традиционных реализаций языковой системы, которые отобраны и закреплены в процессе коммуникации

Языковые нормы (нормы  литературного языка, литературные нормы) - это правила использования  языковых средств в определённый период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Языковое явление считается нормативным, если оно характеризуется такими признаками, как:

- соответствие структуре  языка;

- массовая и регулярная  воспроизводимость в процессе  речевой деятельности большинства говорящих;

- общественное одобрение  и признание.

Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определённый этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы языка нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путём. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом - они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их.

К основным источникам языковой нормы относятся:

- произведения писателей-классиков;

- произведения современных  писателей, продолжающих классические традиции;

- публикации средств  массовой информации;

- общепринятое современное  употребление;

- данные лингвистических  исследований.

Характерными чертами  языковых норм являются:

- относительная устойчивость;

- распространённость;

- общеупотребительность;

- общеобязательность;

- соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой  системы.

Нормы помогают литературному  языку сохранять свою целостность  и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.

Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации.

Нормированность речи - это  её соответствие литературно-языковому  идеалу. Указанное свойство нормы было отмечено проф. А.М. Пешковским, который писал: «Существование языкового идеала у говорящих, - вот главная отличительная черта литературного наречия с самого первого момента его возникновения, черта, в значительной мере создающая самое это наречие и поддерживающая его во всё время его существования» Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык. // Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1999.-С. 54

Профессор С.И. Ожегов подчёркивал  социальную сторону понятия нормы, складывающейся из отбора языковых элементов  наличных, образуемых вновь и извлекаемых из пассивного запаса. С.И.Ожегов обращал внимание на то, что нормы поддерживаются общественно-речевой практикой (художественной литературой, сценической речью, радиовещанием). В 60-80-е годы 20 века литературные произведения и радиопередачи действительно могли служить образцом нормативного употребления. На сегодняшний день ситуация изменилась. Не всякое литературное произведение и не всякая передача по радио и телевидению могут служить в качестве образца нормативного употребления языка. Сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры литературно-нормированной речи.

Профессор Б.Н.Головин  определял норму как функциональное свойство знаков языка: «Норма - это  свойство функционирующей структуры  языка, создаваемое применяющим его коллективом благодаря постоянно действующей потребности в лучшем взаимном понимании». Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: 1980 - цит. по Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995.- С. 47

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Типы норм русского языка и динамичность развития языка

 

      1. Типы норм. Нормы литературного языка

 

Устанавливаются и определяются филологической дисциплиной историей литературного языка на основе изучения языка классиков литературы -- писателей, язык и стиль которых рассматривается, как образцовый, а произведения обязательно изучаются в школе сначала в курсе русского языка в составе грамматических примеров, а затем в курсе истории литературы -- как высшие достижения языкового, в частности художественного, творчества.

Нормы литературного  языка обеспечивают единообразное понимание текста и преемственность культуры. Нормы литературного языка охватывают всю совокупность речевой деятельности и противостоят солекизмам -- нарушениям грамматической, логической, семантической связности речи, а также речи нелитературной -- диалектам, просторечию, различного рода социальным и профессиональным жаргонам, табуированным выражениям, засорению речи иностранными словами и оборотами, архаизмам и неоправданному речетворчеству в виде неологизмов.

По сфере действия нормы литературного языка подразделяются на общие (нормы языка) и частные (нормы речи). Общие нормы распространяются на любые высказывания, а частные -- на произведения отдельных видов словесности, например, поэтических произведений, документов и т.д.

K общим нормам принадлежат:

* орфоэпические нормы  устной речи, которые подразделяются  на фонетические (нормы произнесения слов и словосочетаний) и просодические (нормы построения интонации), например, ударение в слове обеспечение на третьем слоге;

* морфологические нормы построения слов, например, множественное число от слова офицер -- офицеры с ударением на третьем слоге;

* словообразовательные  нормы, например, образование от  существительного условие глагола обусловливать со звуком и соответственно буквой о в корне, а не обуславливать;

* лексические нормы  употребления слов и устойчивых  словосочетаний в определенных  значениях, например, слово знаковый  означает «относящийся к знаку,  имеющий функцию знака», а слово  значимый означает «имеющий существенное значение», поэтому нельзя сказать «знаковая речь президента», но «значимая или значительная речь президента» или: «Дай Бог нам преодолеть наши очень сложные социально-экономические и политические проблемы» -- проблемы можно решить.

* логико-синтаксические  нормы построения словосочетаний и предложений, регулирующие правильную смысловую связь элементов высказываний. Например, если опущен обязательный элемент словосочетания, создается неопределенность смысла:

«Пожалуйста, тот, кто  вносил, может высказаться. Кто вносил?... Кто хотел бы с иных позиций? Дайте, пожалуйста, возможность...» Волков А.А. Курс русской риторики..-Инфра.- -М.-2001.-С. 52

* собственно синтаксические  нормы, регулирующие устойчивые  формальные связи слов в словосочетаниях и предложениях; нарушение этих норм приводит к неразличению синтаксических значений и обеднению смысла фразы:

«Начальник охраны завода доложил по вопросу о подготовке по заводу мероприятий по очистке территории».

Информация о работе История возникновения и развития произносительной (грамматической и т. д.) нормы русского литературного языка