Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2013 в 18:22, реферат
Обычно словесное ударение заключается в том, что в слове (или же в группе, состоящей из знаменательного слова и одного или нескольких служебных) с помощью тех или иных звуковых средств подчеркивается один вполне определенный слог, а иногда – в меньшей мере – еще и другой или другие слоги. Так, в русском слове новая всегда подчеркивается
первый слог, в под окном – последний слог, в да знаешь ли? – второй слог. Слоги, несущие ударение, называют ударными (или ударенными), остальные же – безударными (или неударенными).
Словесное ударение и его типы
Обычно словесное ударение заключается в том, что в слове (или же
в группе, состоящей из знаменательного слова и одного или нескольких
служебных) с помощью тех или иных звуковых средств подчеркивается
один вполне определенный слог, а иногда – в меньшей мере – еще и дру-
гой или другие слоги. Так, в русском слове новая всегда подчеркивается
первый слог, в под окном – последний слог, в да знаешь ли? – второй
слог. Слоги, несущие ударение, называют ударными (или ударенными), остальные же – безударными (или неударенными). Способы звукового выделения, используемые словесным ударением, разнообразны.
Так, ударный слог может произноситься с большей интенсивностью
– т.н. динамическое, или силовое, ударение. Он может удлиняться (чаще
за счет своего гласного) – квантитативное, или количественное, уда-
рение. Он может выделяться повышением или понижением тона – музы-
кальное, или тоническое, ударение. В ряде языков наблюдается также
качественное ударение — особое качество звуков, составляющих удар-
ный слог.
Перечисленные способы звукового выделения выступают обычно не
изолированно, как «чистые» типы, а в тех или иных сочетаниях друг с
другом.
Словесное ударение может быть свободным (разноместным) или
связанным (фиксированным, одноместным).
Свободным называется ударение в тех языках, в которых оно может
стоять на любых (начальных, серединных, конечных) слогах акцентного
слова, как это мы видим в восточнославянских языках. В каждом слове и
в каждой грамматической форме такого языка место ударения обычно
закреплено строго (возможно только новая, а не «новая» или «но-
вая»), так что колебания (вроде творог – творог) встречаются лишь в
отдельных случаях. Свободным является ударение также в болгарском,
литовском, немецком, английском, скандинавских, итальянском и в ряде
других языков. В этих языках есть случаи, когда два разных слова или
две разные формы, обладая одинаковым звуковым составом, различают-
ся лишь местом ударения. Таковы в русском языке, например, пары
мука и мука, плачу и плачу (совсем разные слова), или стада и
стада (разные формы одного слова), или в английском import [impo:'t]
‘ввозить, импортировать’ и import [!impo:t] ‘ввоз, импорт’ (разные слова
– глагол и существительное, – тесно связанные по значению и происхож-
дению).
Свободное ударение может быть неподвижным (ср. горох, гороха,
гороху и т. д., также горошина, горошек, гороховый, огорошить) при об-
разовании форм слова и производных слов или подвижным (ср. бороды,
бороде, но бороду, бороды, бород).
Связанным (фиксированным) называется словесное ударение в тех
языках, в которых оно всегда (или почти всегда) падает на один опреде-
ленный по порядку слог слова, например: только на начальный, только
на конечный, только на предпоследний слог и т. д. Начальное ударение
имеем в финно-угорских языках, а из индоевропейских – в латышском,
чешском, словацком (ср. в русском языке имена собственные и другие
слова, заимствованные из этих языков: Хельсинки, Калевала — из фин-
ского; Таллин, Тарту — из эстонского; Рига, Райнис — из латышского;
Прага, Дворжак, Гашек, робот — из чешского; Пегпефи, чардаш — из
венгерского и т. д.). Конечное ударение представлено в армянском (ср.
Ереван, Сарьян), таджикском (Душанбе). Фиксированное ударение на
предпоследнем слоге господствует в польском языке (ср. Варшава, Кра-
ков, Мицкевич, шляхта).
Промежуточную группу между языками со свободным и со свя-
занным ударением представляют языки с полусвязанным ударе-
нием. Ярким примером может служить латынь. На определенном этапе
развития латинского языка ударным стал предпоследний слог слова, ес-
ли он был долгим, и третий с конца слог, если предпоследний слог
был кратким. Сходную закономерность наблюдаем в классическом
арабском языке. Таким образом, в языках с полусвязанным ударением
место ударения зависит от а) места границы слова и б) некоторых фоноло-
гических (но не морфологических) особенностей этого слова.__
Иногда в одном слове имеется более одного ударения. Обычно в
этих случаях ударения неравноправны, между ними наблюдается извест-
ная градация: главное ударение противостоит одному или нескольким
второстепенным, более слабым. Таким образом, единство акцентного
слова, создаваемое главным ударением, не нарушается; с помощью вто-
ростепенного ударения создается лишь некоторое расчленение внутри
единого смыслового и фонетического целого.
В русском языке второстепенное ударение появляется лишь в бо-
лее длинных сложных словах вроде машиностроительный, североамери-
канский, электрокардиограмма (на первых компонентах этих слов) и в
более длинных словах с приставками после-, противо-, архи-, анти- и не-
которыми другими.
Иную картину видим в германских языках, где второстепенные уда-
рения в определенных случаях строго обязательны и встречаются очень
71
часто. Так, в немецком все сложные слова и слова с некоторыми аффикса-
ми (приставками или суффиксами) обязательно имеют по два ударения и
более – в зависимости от количества корней и «тяжелых» (т.е. ударенных)
аффиксов, входящих в состав этого слова. Главное ударение обычно пада-
ет на первый компонент («тяжелую» приставку, а при ее отсутствии — на
первый корень в сложном слове), второстепенные же ударения – на по-
следующие компоненты: нем. Ursprung ‘происхождение’, Haustür ‘дверь
дома’, Untergrundbahn ‘метро’ (букв, ‘подземная дорога’).
Несмотря на широчайшее распространение словесного ударения в
языках самого различного строя, есть языки, вообще не имеющие сло-
весного ударения. Так, его, по-видимому, нет в палеоазиатских и некото-
рых тунгусо-маньчжурских языках, например в эвенском и эвенкийском.
Своеобразно положение во французском языке. Словесное ударение су-
ществует в нем только как
потенциальная способность
получать ударение. Практически же во французской речи реализуется
только фразовое ударение.