Культура речи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Октября 2011 в 01:07, реферат

Краткое описание

Культура речи – сравнительно новая дисциплина в области обучения

русскому языку как иностранному.

Учение о речевой культуре зародилось в Древней Греции и Древнем Риме –

в теории и практике ораторского искусства. В России его оригинально

осмыслил и развил на материале общественной словесности М.В. Ломоносов.

«Риторика» Кошанского, одного из лицейских наставников А.С. Пушкина, была

ограниченной, но не была бесполезной. Острые и болезненные критические

удары В.Г. Белинского расшатывали теоретические устои риторик первой

половины XIX столетия. Однако не угасал в обществе, в среде передовых

литераторов, юристов и ученных, интерес к тому, что было принято называть

красноречием.

Содержимое работы - 1 файл

Реферат культура речи.docx

— 34.39 Кб (Скачать файл)
 
 
 

                        Реферат

             на тему «Культура речи» . 
 

                                                  Подготовил :

                                                                   Студент группы 2П3

                                                                   Силуянова Кристина. 
 
 
 
 

                                        Москва

                                       2011 год. 
 

Культура  речи

Введение 
 

    Культура  речи  –  сравнительно  новая   дисциплина  в  области  обучения

русскому языку  как иностранному.

    Учение  о речевой культуре зародилось  в Древней Греции и Древнем  Риме  –

в  теории  и  практике  ораторского  искусства.  В  России  его  оригинально

осмыслил и развил на материале  общественной  словесности   М.В.  Ломоносов.

«Риторика» Кошанского, одного из лицейских наставников А.С.  Пушкина,  была

ограниченной, но не  была  бесполезной.  Острые  и  болезненные  критические

удары  В.Г.  Белинского  расшатывали  теоретические  устои  риторик   первой

половины XIX столетия. Однако  не  угасал  в  обществе,  в  среде  передовых

литераторов, юристов  и ученных, интерес к тому, что  было  принято  называть

красноречием.  Место  риторики  заняла  стилистика,  включавшая  и  элементы

постепенно вызревавшей  в недрах филологии XX века культуры речи как  научной

дисциплины.

    В XX веке  В.И. Чернышов, Л.В. Щерба, Г.О.  Винокур,  Б.Д.  Томашевский,

В.В. Виноградов, С.И. Ожегов и их  многочисленные  ученики  постепенно,  все

полнее  и  шире  осмысливали  совокупность  явлений,  обозначаемую  термином

«культура речи», или «речевая культура». Этот термин прочно вошёл в науку  и

жизнь. Наметилось и размежевание этого термина, говорящее  о признании  новой

области знания, задачей  которой  оказывается  изучение  культуры  речи  как

совокупности её реальных свойств и особенностей.

    Признание  новой лингвистической дисциплины  нашло выражение не только  в

ряде  статей  и  сборников,  программе  высшей  и  средней  школы,  но  и  в

узаконивающих терминологию словарях.  Так,  в «Справочнике  лингвистических

терминов» Д.Э.  Розенталя  и  М.А.  Теленковой  о  термине  «культура  речи»

читаем: «1. Раздел филологической науки, изучающий речевую  жизнь общества  в

определенную эпоху (точка зрения объективно-историческая) и  устанавливающий

на научной основе правила пользования языком как  основным средством  общения

людей, орудием  формирования и  выражения  мысли  (точка  зрения  нормативно-

регулирующая)…  2.  Нормативность   речи,   её   соответствие   требованиям,

предъявляемым  к языку в данном  языковом   коллективе   в   определенный

исторический    период,    соблюдение    норм     произношения,     ударения

словоупотребления,    формообразования,    построение    словосочетаний    и

предложений. Нормативность  речи также включает в себя  такие  качества,  как

точность, ясность, чистота»[1].

    Правда, в современной науке заметна  и другая, более осторожная позиция:

«Контуры учения о культуре речи как особого раздела  науки  о  языке,  тесно

взаимодействующего  с психологией и социологией, а главное его возможности  и

методы действия только ещё вырисовываются…

    Главной  задачей пока что можно   признать  поисковые  работы:  отыскание

убедительных основ  для культурно-регулятивной деятельности в области  языка,

разведку в различных  областях  языкознания  и  смежных  дисциплин  с  целью

обнаружения  твердой  почвы  для  фундамента  такого  учения  –  как   серия

теоретических изысканий, так и комплекса практических мероприятий»[2]. 
 
 

    Предмет  изучения речевой культуры. 

    Полезно  начать с некоторых терминологических  замечаний.  Словосочетание

«культура речи» (синоним  –  «речевая  культура»)  применяется  в  настоящее

время в русскоязычной  литературе в трех значениях:

        . Культура речи – это прежде всего какие-то её признаки и свойства,

          совокупность  и  система  которых говорят о её  коммуникативном

          совершенстве;

        . Культура речи – это,  во-вторых,  совокупность  навыков  и   знаний

          человека,   обеспечивающих   целесообразное    и    незатрудненное

          применение языка в целях общения;

        . Культура речи – это, в-третьих,  область лингвистических  знаний  о

          культуре речи,  как  совокупности  и  системе  её  коммуникативных

          качеств[3].

    Нетрудно  усмотреть внутреннюю зависимость  между культурой речи в первом

значении (назовем его объективным)  и культурой речи  во  втором  значении

(назовем  его   субъективным):  для  того,  чтобы   структура  речи  приобрела

необходимое  коммуникативное  совершенство,  автор  речи   должен   обладать

совокупностью нужных  навыков  и  знаний;  вместе  с  тем  для  того,  чтобы

получить  эти  навыки  и  знания,   нужно   иметь   образцы   коммуникативно

совершенной речи, нужно знать её признаки и закономерности её построения.

    Предположив,  что признаки и свойства языковой  структуры  коммуникативно

совершенной  речи  допускают  обобщение  и   в   результате   вырабатываются

представления о  коммуникативных  качествах  речи  (правильность,  точность,

выразительность и т.д.), мы получаем возможность по-иному,  чем  это  только

что было сделано, сформулировать два важных определения:

        . Культура речи – это  совокупность  и  система  её  коммуникативных

          качеств;

        .  Культура  речи  –   это   учение   о   совокупности   и   системе

          коммуникативных качеств речи[4].

    Приняв  же во внимание то, что коммуникативные  качества речи  нужны  для

воздействия на слушателей или читателей, предметом культуры речи как  учения

мы  сможем  признать  языковую   структуру   речи   в   её   коммуникативном

воздействии.

    Так  очерчивается предмет изучения  новой  лингвистической  дисциплины  и

становится  понятным  то,  что  эта  дисциплина  опирается  на   весь   круг

описательных лингвистических  наук, а также на психологию, логику,  эстетику,

социологию, педагогику. Особенно тесные связи культура речи как наука  имеет

со стилистикой, и немало специалистов склонны  растворить  культуру  речи  в

стилистике. Между  тем у стилистики свой предмет  изучения и свои задачи.

    Стилистика  – это учение о языковых  и речевых стилях как  функциональных

вариантах языка и речи. Многие вопросы культуры речи ставит  и практическая

стилистика. 
 
 

    Культура  речи или культура языка. 

    Прежде  всего полезно выяснить, имеем ли мы ввиду именно речь в отличии

от языка в  тех случаях,  когда  говорим  о  культуре  речи.  Это  тем  более

необходимо,  так  как  осуществляются  попытки  различать  культуру  речи  и

культуру языка, и эти попытки не беспочвенны.

    Термины  и понятия «речь» и «язык»  тесно  связаны  и  взаимодействуют   с

терминами и понятиями  «речевая деятельность», «текст»,  «содержание  (смысл)

текста».  Поэтому  желательно  рассматривать  язык  и  речь  не   только   в

соотношении друг с другом, но и в соотношении с речевой действительностью,

текстом и смыслом  текста.

    Примем  следующие определения:

        . Язык – знаковый механизм  общения; совокупность и система   знаковых

          единиц   общения   в   отвлечении   от   многообразия   конкретных

          высказываний отдельных людей;

        . Речь – последовательность  знаков  языка,  организованная  по  его

          законам и в соответствии с  потребностями выражаемой информации;

    Видимо из различия этих  терминов  и  понятий  следует,  что  можно  (и

нужно!) говорить не только о культуре речи, но и о  культуре языка.  Культура

языка окажется не чем иным, как степенью развития и богатства его лексики  и

синтаксиса,  отточеностью  его семантики,  многообразием и гибкостью его

интонации и т.д. Культура речи – это, как было сказано  ранее,  совокупность

и система его  коммуникативных качеств, а совершенство каждого из  них  будет

находится в зависимости  от различных  условий,  в  число  которых  войдут  и

культура языка,  и  не  затрудненность  речевой  деятельности,  и  смысловые

задания, и возможности  текста.

    Чем  богаче система языка, тем больше  возможности  варьировать   речевые

структуры,   обеспечивая   наилучшие   условия   коммуникативного   речевого

воздействия. Чем  обширнее и свободнее речевые  навыки  человека,  тем  лучше,

при прочих равных  условиях,  он  «отделывает»  свою  речь,  её  качества  –

правильность,  точность,  выразительность  и  др.  Чем  богаче   и   сложнее

смысловые задания  текста, тем большие требования он предъявляет к  речи,  и,

откликаясь на эти требования, речь приобретает  большую  сложность,  гибкость

и многообразие. 
 
 

    Структура  речи – основа теории культуры  речи. 

    По принятому  нами определению, речь – это   последовательность  языковых

знаков (прежде всего  слов), организованная (или построенная)  по  «правилам»

языка  и  в  соответствии  с  потребностями  выражаемой  информации.   Такую

последовательность    создает     говорящий     (или     пишущий),     такую

последовательность  воспринимает  и  «расшифровывает»,  т.е.  так  или  иначе

понимает, слушатель (или читатель). В  общем  случае  задача  заключается  в

том, чтобы в  сознании слушателя (или читателя)  возникла  такая  информация,

которую выражал говорящий (пишущий); правда, это случай  идеальный и,  как

всякий  идеал,  едва  ли  достижимый;  практически  же   между   информацией

выраженной и  информацией, возникшей в  сознании  слушателей  или  читателей,

Информация о работе Культура речи