Контрольная работа по дисциплине "Коммуникации и связь"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Апреля 2013 в 13:23, контрольная работа

Краткое описание

1. Трудности на переговорах зачастую обусловливаются различиями национальных культур. Принято различать культуры, в которых произнесенные слова воспринимаются практически без учета возможного скрытого смысла. Это так называемые культуры с низким уровнем контекста. К ним относятся, например, американская и немецкая. В других культурах, в частности персидской, французской, японской, значение контекста очень велико. Порой скрытый в словах смысл способен менять сказанное на прямо противоположное.
2.Составить Спецификацию к договору поставки МР
(не менее 10 позиций).

Содержание работы

Задание 1. Вариант 19. Особенность переговоров с
зарубежными партнерами…………………….……………………...………………….
3
Задание 2. Вариант 7. Составить Спецификацию к договору
поставки МР (не менее 10 позиций)……………….……………..…………………….
10
Список используемой литературы…...…………………………………………………
12

Содержимое работы - 1 файл

дк контр.doc

— 90.50 Кб (Скачать файл)

Японцы  трудолюбивы, привержены традициям, дисциплинированны, вежливы и аккуратны. С детства воспитываются в духе «групповой солидарности», учатся подавлять свои индивидуалистические порывы, сдерживать амбиции, не выпячивать свои сильные качества. Японская мораль считает узы взаимной зависимости основой отношений между людьми. Поэтому японские предприниматели привыкли судить о партнере прежде всего по его принадлежности к той или иной группе или группировке.

Японцы отличаются пунктуальностью  и практически никогда не опаздывают на встречу. Они чрезвычайно щепетильны и очень ответственно относятся к принимаемым на себя  обязательствам. Предварительные переговоры рассматривают как обязательный шаг и не склонны делать его, не получив о партнере и его предложениях исчерпывающей информации. Терпение в Японии считается одной из главных добродетелей, поэтому обсуждение деловых вопросов часто начинается с второстепенных деталей, и идет оно очень и очень неспешно.

Японцы стараются не вступать в  открытую конфронтацию с собеседником. Если они хотят сказать «нет», то, скорее всего, скажут, что «это трудно».

В ходе переговоров с японскими  бизнесменами трудно обойтись без вынужденных  пауз и молчания. Эта ситуация абсолютно  нормальна – после обоюдного  молчания разговор, как правило, становится только более содержательным и плодотворным.

Начиная переговоры с любыми представителями  Запада или Востока и пытаясь  изменить в свою пользу их ход, никогда  не следует прибегать к уловке, которую иногда позволяют себе россияне: они говорят, что кое-кто предлагает им более выгодные условия сделки. Среди солидных людей это считается шантажом и бестактностью. Там принято считать, что каждый волен выбирать себе самого выгодного партнера, но должен делать это достойно, не оскорбляя других.

 И в заключении хочется отметить, что в настоящее время процесс взаимодействия, общения между различными народами стал довольно тесным. Обычаи, традиции, правила поведения народов смешались. Вступая в деловые отношения, надо всегда иметь в виду, что люди смотрят на вас, как на представителя вашего государства и вашего народа, каждое неестественное и ненужное подражание другим нравам производит отрицательный эффект, кроме того, никто за рубежом от нас не ожидает, что мы станем вести себя точно также, как француз или араб, каждый человек является плодом своего воспитания, образования, а в конечном счете, истории своей страны.

Вступая в международный бизнес, нельзя оставлять дома присущие нам  черты и качества, напротив, нужно  всегда вести себя, поступать как  достойный представитель государства; и наверное, где бы человек не находился, самым важным в его поведении остается чувство такта.

Однако, вступая в деловые контакты, необходимо проявлять также определенное чувство терпимости к правам других народов, не следует забывать об этом особенно при проявлении религиозных или политических убеждений.

 

Задание 2. Вариант 7.

Составить Спецификацию к договору поставки МР

(не менее  10 позиций).

 

Спецификация № 0000001

к Договору № 58/40  от 18.10.2012 г.

Общество с ограниченной ответственностью «УНР-24», в лице Руководителя Иванова П.А. действующего на основании Устава, с одной стороны, и Покупатель – ООО «СтройРесурс» в лице Директора Петрова А.М. действующего на основании Устава, с другой стороны, составили настоящую спецификацию о нижеследующем:

 

25.10.2012 г.

Товар

Кол-во

Ед.

Цена

Сумма

1

Труба 66/125 1,6 Мпа

19

м

2 487,38

47 260,22

2

Труба 86/145 1,6 Мпа

15

м

3 990,39

59 855,85

3

Труба 109/160 1,6 Мпа

24

м

4 687,35

112 496,40

4

Фитинг под сварку 66

8

шт

4 300,01

34 400,08

5

Фитинг под сварку 86

8

шт

10 354,92

82 839,36

6

Фитинг под сварку 109

16

шт

14 652,86

234 445,76

7

Комплект концевой изоляции CSF 55/110, 66/125

32

шт

1 896,12

60 675,84

8

Стеновой уплотнитель 125

8

шт

444,44

3 555,52

9

Стеновой уплотнитель 145

8

шт

568,00

4 544,00

10

Стеновой уплотнитель 160

16

шт

568,00

9 088,00

11

Цемент 50 кг

0,400

кг

3838,98

1812,00


 

Итого: 650 973,03

В том числе НДС: 99 300, 97

 

Всего наименований 11, на сумму 650 973,03 руб.

Шестьсот пятьдесят  тысяч девятьсот семьдесят три рубля 03 копейки

Покупатель производит 100% оплату Товара, указанного в Спецификации,

Поставка товара производится в течении 4-5 рабочих дней с момента  поступления денежных средств на расчетный счет поставщика

 

 

Продавец:

ООО «УНР-24»

Покупатель:

ООО «СтройРесурс»

 

Руководитель:

 

Директор:

 

________________________/Иванов П. А./

_______________________/Петров А. М../


 

 

Список используемой литературы

 

  1. Лавриненко В.Н. Психология и этика делового общения. – М.: Юнити, 2009г.

 

  1. Волкова Е.Г. Этика делового общения. – М.: МГУП, 2008.

 

  1. Снелл Ф. Искусство делового общения. – М.: Прогресс, 2009г.

 

  1. Шеламова Г.М. Деловая культура и психология общения. –М.:Академия ИЦ, 2009г.

 

  1. Соловьев Э. Я. Современный этикет. Деловой и международный протокол. – 6-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательство «Ось-89», 2003. – 320 с.



Информация о работе Контрольная работа по дисциплине "Коммуникации и связь"